Не сомневаюсь, что в переработанной и расширенной
версии книги универсумные модели стали более доступны широкому кругу читателей.
Данная
версия книги является адаптацией для мобильных устройств с маленькими экранами.
Некоторые советы были удалены, другие добавлены. Они отражают то, чему я научился с тех пор, как вышла первая
версия книги.
Если первая
версия книги писалась с целью поделиться знаниями, то задача этой – помочь всей отрасли стать эффективнее.
Наша книга содержит большое число иллюстраций, уникальных архивных снимков и фотокопий документов, которые невозможно было разместить в этой
версии книги.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: амбарище — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
За этим изданием немедленно последовало английское, которое, кажется, вызвало мало интереса, поскольку и немецкая, и английская
версии книги скоро были забыты и перестали печататься.
Я купил адрес andyweirauthor.com только после выхода печатной
версии книги.
Большинство этих вопросов задавались читателями моего блога и рецензентами первых
версий книги.
В новой
версии книги курсовые заметки, располагавшиеся в первом издании на полях, были сгруппированы в отдельный раздел первой части.
Мне очень приятно, что дополненная и исправленная
версия книги увидит свет и читатели узнают много интересного.
– Да, верно, всё это выглядит несколько искусственно. Думаю, что в полной
версии книги придётся написать всю правду… Теперь это уже возможно…
Один журналист в шутку назвал нашу коллекцию неблагоприятных ситуаций женской
версией книги женщин-трудоголиков, всегда ожидающих атаки полчища саранчи!
Благодаря обратной связи, я выпустил новую, улучшенную
версию книги, которую отправил следующему рецензенту, и так далее.
На русском полная
версия книги выходила лишь однажды – в 1957 году.
Печатная и электронная
версии книги нашли более 40 000 читателей.
Версия книги, которую вы сейчас прочтёте, является четвёртой доработкой за три года.
Полная
версия книги для скачивания в вашем распоряжении на iTunes Appstore для iPhone/iPod touch.
Правильно понять содержание текстов вам помогут достаточно подробные постраничные словарики, которые в своё время были изъяты из бумажной
версии книги в виду её большого объёма.
Перед вами вторая
версия книги, в которой я подробно разобрал более 130 вопросов и ответов по хиджаме, в первой версии книги было всего 110 вопросов и 8 разделов.
И здесь я тоже решил, что будет несправедливо, если в новой
версии книги я нарушу связь с системой и компанией devtodev.
Вполне возможно, что лет через сорок историки, которые будут писать новую
версию книги, при желании смогут рассказать только о женщинах-новаторах.
Именно это и произошло с оригинальной
версией книги по всему миру.
В новую
версию книги я снова включил удобный и полезный глоссарий наиболее распространённых терминов, с которыми вы столкнётесь, занимаясь трейдингом.
Первая
версия книги вышла ограниченным тиражом и довольно скоро разошлась среди московских руководителей.
Если вы читали предыдущие
версии книги, то заметите, что здесь уменьшен элемент мистики, она стала более психологической, нежели эзотерической.
Если читаете печатную
версию книги, то просто наведите камеру смартфона на qr-код.
Ну, казалось бы, что такого – пиратская
версия книги?!
Если у вас печатная
версия книги, вы можете писать прямо в ней: для этого отведены специальные места в конце каждой главы.
Таким образом, я смог заняться новой
версией книги «Как зарабатывать себе на жизнь дейтрейдингом», пока мой потрясающий редактор приводил в порядок то, что я пытался сказать в черновиках новых материалов.
Важное значение имел вклад тех людей, которые долгие часы просиживали над редактированием первых
версий книги и которые эксплицировали факты, печатали бесконечные копии рукописи и наших выступлений, позже ставших частью книги.
Если первичным, исходным является электронный документ, то противоположным понятием будет mpueapt (англ. treeware) – бумажная
версия книги, журнала.
Если вы увидели ошибку, неточность, или чувствуете, что какого-то материала не хватает, открывайте запрос (pull request), я его проверю, и ваши изменения тут же появятся в электронных
версиях книги.
Творческие команды издательств теперь создают не только бумажную, но электронную и аудио
версии книги, становятся экспертами не только в «бумаге», но и в «цифре».
И я решил сделать улучшенную
версию книги.
NIAS (Netherlands Institute for Advanced Study) я признательна за возможность работы над русской
версией книги.
Обратим внимание на то, что в это время уже написана, в основном, ранняя
версия книги, которую мы знаем как «Хозяйство и общество»; в неё, в частности, входит глава «Политические общности».
Этот сборник так и не был составлен, оставшись среди других нереализованных русских проектов писателя, подобно русской
версии книги интервью и статей «Strong Opinions» под названием «Кредо», над которой он работал в 1973 году.
Второе издание выходит в несколько изменённом виде: в текст внесены уточнения, дополнения и исправления, содержащиеся уже в немецкой
версии книги.
Часть этих вопросов будет уточнена в следующих
версиях книги (равно как и исправление огромного числа опечаток, выделение всех, а не только некоторых терминов жирным шрифтом, добавка упражнений в курс для более полной проработки материала), часть будет подробней освещена в других книгах/курсах.
По сравнению с предыдущим изданием в новой
версии книги я уделил значительно больше внимания суверенному (связанному со странами) риску и методам работы с ним.
Перевод «Невесты для царя» является во многом не только переводом, но и отредактированной
версией книги.
Последнее относится к трём моим книгам «Психотерапия и экзистенциализм», «Человек в поисках смысла» и «Воля к смыслу», написанным по-английски и не переведённым на немецкий (но переведённым на другие языки). Der Wille zum Sinn не является немецкой
версией книги «Воля к смыслу».
Рабочая
версия книги содержала только самое общее описание универсумного подхода к категориям теории управления, на основании которых читателю нужно было за несколько логических шагов делать определённые самостоятельные выводы по алгоритмике решения различных управленческих задач.
Решение о выпуске
версии книги/курса в таком виде принималось на основании принципа release early, release often («публикуй рано, публикуй часто»), автор считает, что польза от выпуска в текущем виде существенно превышает вред от недостаточной проработки материала.
Вы читаете уже вторую
версию книги/курса «Образование для образованных 2021», практически полностью переписанную по сравнению с версией 2020 года.
Для обозначения цифровых
версий книг, хранящихся в открытых форматах, основанных на простых текстовых файлах, используется также термин e-text (англ. сокращ. «электронный текст»).
У меня было много свободного времени, и, хотя часть его была посвящена работе над улучшением личной торговли, а также подготовке нескольких новых публикаций, у меня оставалось время на то, чтобы заняться новой
версией книги «Как зарабатывать на жизнь дейтрейдингом».
При этом отлично понимаю, что для части читателей такая
версия книги – это «слишком много, слишком думать надо, а у вас нет такой же, но на 100 страничек?».
Если вы приобрели электронную
версию книги: сядьте и мысленно загадайте любое число от 1 до 33, откройте книгу и найдите необходимую карту, следуйте её подсказке.
Допечатная подготовка: комплекс работ, в результате которых текст превращается в макет – файл для печати в типографии или электронную
версию книги.