Предложения со словосочетанием «английский роман»

Однако в переводных английских романах встречаются иные меры – ярды, футы и фунты.
Другой случай – бабушка читала нам вслух какой-то старый английский роман.
Я прочла множество викторианских английских романов и летом часто лежала в гамаке, листая древние выпуски журнала «Справочник домохозяйки», подшивку которого нашла в коробке в погребе.
Это тем более справедливо для XVII и XVIII веков, когда доминирующей идеологией в европейском переводе, и во всяком случае в переводе с английского на французский, который нас интересует в данном случае, был подход, который позже теоретики перевода назовут «доместикацией»: французские переводчики, оправдывая своё право адаптировать английские романы к вкусам французского читателя, писали о том, насколько английская проза была плохо структурирована.
Читать английские романы в старинном зале с книжными шкафами от пола до потолка было куда приятней, чем в моей комнатушке для студентов, похожей на чулан.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: петличный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Вот тебе, повторяла, полная чаша – и дом, и домашние, и всяческое благополучие, и уют, как в классических английских романах.
Машина едет прямо к высоким кованым воротам, которые легко представить на страницах английского романа девятнадцатого века.
Она прочитала слишком много английских романов девятнадцатого века и глубоко прониклась их сентиментальностью, неотделимой от страдания.
Можно целый день читать какой-нибудь английский роман или опять-таки пойти в лес за грибами.
Платье нежно-голубого цвета с ниткой чёрного жемчуга, шляпка в тон и ажурные перчатки делали её похожей на героиню изысканного английского романа.
Но очень люблю читать и перечитывать спокойные английские романы.
Ей нравились старинные английские романы, морские приключения и книги о путешествиях в далёкие страны.
Это не фонтан субъективных фигур речи, а «прямой» визуальный материал, в котором скорее можно найти тематическое сходство с суховато-фактологичными пейзажами в более ранних английских романах – при их меньшей проработанности.
Недавно мне попался английский роман «When it was dark»*, написанный католиком и рекомендованный мне лондонским епископом.
Но от удивления и смущения и вообще от перспективы заговорить с живым персонажем знаменитого английского романа у меня совершенно отсох язык, и я не смог бы связать двух слов даже по-русски.
В его романах, как прежних, не признанных и не оценённых при своём появлении, так и в новых, стали находить источник для обновления английского романа философским пониманием жизни, проницательностью тонкого психолога и блестящей диалектикой художника, у которого любовь к метким определениям, афоризмам и сравнениям доходит иногда до манерности и превращается в умственную гимнастику.
И несмотря на то, что все люди вокруг не были одеты во фраки и выглядели вполне современно, девушке они казались героями каких-то английских романов.
Хотелось бы возни, смеха, как в завязке английского романа.
Вместо уроков, я читала романтические английские романы и писала возвышенные стихи.
Из английских романов знаем, что бизнес дети должны получать в наследство, а не от здравствующего родителя.
Первое мы находим в обзоре британской романтической литературы Cardiff Corvey (выпуск 10, июнь 2003 г.) в статье, посвящённой английскому роману 1800–1829 гг.
Он олицетворяет то, что последнее время казалось таким же мифическим, как принцессы-змеи: великий английский роман.
Девочка как нельзя более походила на иллюстрацию из какого-нибудь английского романа позапрошлого века, где девушка из провинции приезжает к своим богатым родственникам, выходит из кареты, и стоит перед особняком, тиская в руках узелочек с вещами и разглядывая неожиданно открывшееся великолепие, а в глазах – испуг и надежда.
Он как будто сошёл со страниц добротного английского романа, где сплошь графские угодья, сезон охоты на фазанов и избирательное право.
Онни читала у себя толстые английские романы или слушала классическую музыку, которая, даже приглушённая дверью, наполняла весь дом умиротворением – ноты плавно сменялись, складываясь в ритмичные мелодии.
– Просто целый английский роман про сыщиков.
Единственная книга, которую она прочла от начала и до конца, был какой-то английский роман, и я даже не могу вспомнить, почему она вообще начала его читать.
Я прочитала слишком много английских романов о несчастных детях, которые обнаружили, что они на самом деле имеют благородное происхождение, и, конечно, ожидала, что меня будут чествовать и торжественно встречать по прибытии в сеульский аэропорт.
Ведь перед нами начало банальнейшего английского романа, сочинённого какою-нибудь мисс или миссис.
Отчаянный черный предок проснулся в нем – и не существовало уже длинных веков цивилизации, и как будто не просиживал он никогда тайком, по полночи в отцовском кабинете, с потеками слез на темных щеках над сентиментальными английскими романами в плоском их переводе на французский.
Две женщины помоложе читали что-то в своих смартфонах, ещё одна женщина среднего возраста вязала крючком что-то ажурное, мужчина интеллигентного вида листал английский роман.
Почему-то в памяти всплыла фраза из читанного в дни студенчества высокоморального английского романа – «когда никто не видит, как женщина краснеет, она не краснеет вовсе».
Я – книжный червь, который обучает студентов премудростям английской грамматики и предпочитает жить в вымышленном мире английских романов.
Не рекомендуется людям со слабой психикой и любящим английские романы.
Как развивается английский роман?
Недаром послевоенному английскому роману «Трое в серых костюмах» (1945, пер. 1946) был противопоставлен наш, советский, «Трое в серых шинелях» (1948).
Скорее всего, если верить английским романам, второе, и эту болезненную тему лучше обойти стороной.
Он попытался было слегка её образовать, предложив несколько здоровых английских романов.
Слушает классическую музыку, любит экранизации английских романов и пишет настоящие письма…в двадцать первом веке.
Слезливый английский роман, но рыжей ведьме он бесспорно подходит.
Жена была дома, она сидела на кухне, перед нею лежал английский роман и стоял стакан чаю с молоком.
Наверное, я перечитала английских романов.
Идеальная погода, чтобы почитать какой-нибудь английский роман или просто выпить чашку горячего чая.
– В самолёте я читал английский роман.
Мирная идиллическая картинка, будто со страниц старого английского романа.
Освоив путь в библиотеку, девушка научилась самостоятельно открывать тяжёлые ставни, если горничная забывала, залезала на лестницу и подолгу сидела на ступеньке, погрузившись в какой-нибудь старинный английский роман.
Но вместо ровных строчек строгого печатного текста классического английского романа на белых страницах, вшитых в старую обложку, красовались беспорядочные записи с датами и скромные рисунки.
Шедевр исторической литературы… олицетворяет то, что в последнее время казалось таким же мифическим, как принцессы-змеи: великий английский роман.
Не подумайте, что её натурально сдали на воспитание в деревню, как это принято во французских или английских романах позапрошлого века.

Синонимы к словосочетанию «английский роман»

Все синонимы к словосочетанию АНГЛИЙСКИЙ РОМАН

Цитаты из русской классики со словосочетанием «английский роман»

  • Всё, что она видела, подъезжая к дому и проходя через него, и теперь в своей комнате, всё производило в ней впечатление изобилия и щегольства и той новой европейской роскоши, про которые она читала только в английских романах, но никогда не видала еще в России и в деревне.
  • — Так это было тяжко, так несчастно… Ну, — хорошо, говорю, хорошо, уходите! А утром — сама ушла. Он спал еще, оставила ему записку. Как в благонравном английском романе. Очень глупо и трогательно.
  • Это особенно усилилось дня за два перед тем, когда он пришел к ней в старый дом с Гете, Байроном, Гейне да с каким-то английским романом под мышкой и расположился у ее окна рядом с ней.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение слова «английский»

Значение слова «роман»

  • РОМА́Н, -а, м. 1. Большое по объему повествовательное произведение, обычно в прозе, со сложным и развитым сюжетом. Научно-фантастический роман. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова РОМАН

Афоризмы русских писателей со словом «английский»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «английский»

АНГЛИ́ЙСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к англичане, к Англия. Английский язык.

Все значения слова «английский»

Значение слова «роман»

РОМА́Н, -а, м. 1. Большое по объему повествовательное произведение, обычно в прозе, со сложным и развитым сюжетом. Научно-фантастический роман.

Все значения слова «роман»

Синонимы к словосочетанию «английский роман»

Ассоциации к слову «роман»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я