1. книги
  2. Триллеры
  3. Цзы Цзиньчэнь

Плохие дети

Цзы Цзиньчэнь (2014)
Обложка книги

ОТ ВЕДУЩЕГО АВТОРА ТРИЛЛЕРОВ В КИТАЕ. ЗАХВАТЫВАЮЩАЯ И МРАЧНАЯ ИГРА В КОШКИ-МЫШКИ. ЭКРАНИЗАЦИЯ «ПЛОХИХ ДЕТЕЙ» МОМЕНТАЛЬНО СТАЛА МЕЖДУНАРОДНЫМ ФЕНОМЕНОМ И УПОМИНАЛАСЬ В СЕТИ РЕКОРДНОЕ КОЛИЧЕСТВО РАЗ. Идеальное преступление. В одно прекрасное утро учитель математики Чжан Дуншэн сталкивает своих богатых родственников со смотровой площадки национального парка Саньминшань. Все просчитано до мелочей. Полиция сочла это несчастным случаем. Близкие люди. Чжу Чаоян — лучший ученик школы. Из-за тяги к знаниям Чжу бесконечно одинок. Все меняется, когда в его жизнь неожиданно возвращается друг детства Дин Хао со своей названной сестренкой Пупу. Они сбежали из приюта для детей, чьи родители осуждены за убийство, и теперь отчаянно нуждаются в деньгах. Шантаж. Гуляя по парку, подростки случайно засняли на камеру совершенное Чжаном убийство. И теперь предлагают убийце выкупить компромат, готовые на всё, лишь бы достичь своей цели. Но и Чжан не намерен плясать под чужую дудку. И тогда начинается мрак… «Идеальный нуар для современного Китая!» — Crime Reads «Гениально! Одна из тех книг, где мне отчаянно хотелось знать, чем все может закончиться, но не хотелось доходить до конца!» — Джеки Маклин, автор серии «Детектив Донна Дэвенпорт»

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Плохие дети» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

8
10

9

Подходя к дому, Чжу Чаоян увидел Дин Хао и Пупу — те стояли, прислонившись к стене, и о чем-то разговаривали. Дин Хао выглядел расстроенным, а Пупу — отстраненной и равнодушной. При виде Чаояна приятель заулыбался и подвел Пупу поздороваться с ним.

— Уже вернулся? — спросил он.

— Да, там нечего было делать, — ответил Чаоян.

Пупу вгляделась ему в лицо.

— Ты какой-то грустный…

— Ничего подобного, — ответил Чаоян, заставляя себя улыбнуться.

— Он грустный? Почему ты так решила? — с любопытством поинтересовался Дин Хао.

Пупу посмотрела Чаояну прямо в глаза.

— Ты плакал?

— Я? Плакал? Ну нет!

Теперь и Дин Хао пригляделся к нему.

— Чаоян, ты же плакал, признавайся!

— Если это из-за того, что мы свалились на тебя вот так внезапно, просто скажи. Мы не обидимся, — ровным тоном заметила Пупу.

Похоже, Дин Хао это в голову не приходило, и теперь он решил, что должен извиниться.

— Ты прости, что я не предупредил о приезде, а просто явился к тебе домой вместе с Пупу… Понимаю, от нас одни неприятности… Ладно, Пупу, пошли.

В следующий миг они развернулись, готовясь уходить. Чаоян растерялся.

— Погодите! — воскликнул он. — Вы не понимаете. Это совсем не из-за вас.

Пупу задумалась.

— Значит, не из-за нас? Может, тебя кто-то дразнит? Ты только скажи Дин Хао, он дерется как профессионал. В приюте никто не мог его одолеть.

— О да, дерусь я классно.

Дин Хао принялся хвастаться разными случаями, когда побеждал в драках. Потом пообещал разделаться с любым, кто посмеет обидеть Чаояна — мол, наглецы непременно отведают его кулаков.

Чаоян трудно сходился с людьми и после отъезда Дин Хао только одного человека мог назвать своим другом. Он никак не ожидал, что эти двое будут переживать за него, и на душе у него сразу потеплело. Поэтому он все им рассказал — за исключением того, что получил от отца 5000 наличными. До конца Чаоян им не доверял и не хотел искушать их такими деньгами.

— Ты же его сын! Почему он заботится о дочери, а о тебе — нет? — возмутился Дин Хао и сразу поправился, заметив гримасу на лице Пупу: — Нет, конечно, с мальчиками и девочками надо обращаться одинаково, но обычно взрослые предпочитают мальчиков. Почему с твоим отцом все наоборот?

— У всех людей бывают любимчики. Поэтому он игнорирует тебя, хотя вы оба его дети, — проворчала Пупу.

Чаоян вздохнул. Он так сильно ненавидел мачеху, что раздражался от любого упоминания о ней.

— Мама говорит, что отец боится мачехи. Она настоящая ведьма. И как только оказывается рядом, он подпадает под ее колдовство. Делает все, что она говорит. Неудивительно, что их дочка — избалованная вредина… Вы бы видели, как они с ней носятся! Она всегда получает что хочет. Раньше папа чаще меня навещал и давал деньги, но потом перестал, потому что эта ведьма ругала его. И сейчас мы практически не общаемся.

Дин Хао сжал кулаки.

— Поверить не могу, что эта большая сука и ее мелкая сучка обращаются с тобой вот так. Если б не они, твой отец по-прежнему жил бы с твоей матерью. Но… тут я тебе ничем не могу помочь.

Чаоян дружески похлопал Дин Хао по плечу.

— Ничего. Мне приходится с этим жить. Кстати, Пупу, я раздобыл у отца камеру. Она плоховато держит заряд, но на пару фотографий хватит. А потом пойдем в мастерскую и попросим их распечатать.

— Спасибо тебе, братец Чаоян, — тихонько ответила она.

— Правда, он лучший? — воскликнул Дин Хао.

— Угу, — подтвердила Пупу.

От их слов Чжу засмущался.

— Слушай, Чаоян, — сказала вдруг Пупу, — мы ничего не можем сделать с Большой Сукой, потому что она взрослая, но если ты знаешь, в какую школу ходит Мелкая Сучка…

— Я знаю только, что она во втором классе.

— Но если б ты узнал, в какой школе она учится, мы могли бы ее проучить. Показать, где раки зимуют! — сказала Пупу.

— Ага, — Дин Хао радостно закивал. — Только покажи ее нам, и уж мы ей зададим. А тебе и показываться не придется. Мы могли бы, например, затолкать ее в мусорный бак и закрыть крышку. Пускай бы ревела там!

Чаоян рассмеялся, представив себе эту картину.

— Можно что-нибудь и получше придумать. Раздеть ее догола, а одежду затолкать в грязный унитаз, — продолжала Пупу со злобным выражением на лице.

Чаояна ее кровожадность удивила. Тем не менее он не мог не признать, что план соблазнительный.

Пупу определенно не шутила.

— У меня был младший брат. Мама любила его, а меня задвигала. Только отец со мной хорошо обращался. Получается, братец Чаоян, что ты в таком же положении, что и я, но наоборот — отец плюет на тебя, а мама хорошо обращается…

— А ты поддерживаешь связь с братом? — спросил Чаоян.

— Он мертв, как и моя мать, я же говорила… Кстати, позже я узнала, что он на самом деле мне не брат. Моя мать переспала с каким-то другим мужчиной и забеременела. Вот почему отца обвинили в ее смерти и расстреляли. Ненавижу свою мать! Ненавижу брата! Пусть бы они сдохли еще тысячу раз!

Чаоян понимающе кивнул. Действительно, они с Пупу оказались в похожей ситуации. С учетом того, что случилось с ее отцом, стремление к мести казалось вполне объяснимым.

Он даже пожалел, что их общим фантазиям не суждено осуществиться.

10
8

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Плохие дети» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я