В основе книги — оригинальная методика работы со словами и буквами. Автор с увлечением раскрывает неизвестную сторону Мира Слов, главная роль в которой отводится языковым словарям. Без специального образования, для доказательства права на подобную работу со словами, автор подготовила теоретическую базу, расписав смыслы некоторых языковых терминов. Для восполнения недостающих знаний воспользовалась сведениями из словарей. Необычный подход помог за короткий период времени получить максимум нужной информации. Новизна в подходе к работе с буквами и звуками похожа на словесные ребусы, результатом которых стали древние послания или неизвестные исторические события. Такое оказалось возможно только при дешифровке некоторых алфавитов. Книга представляет интерес для специалистов в области слова: филологов, языковедов, историков, учителей и преподавателей, студентов-лингвистов, полиглотов, любителей словесных головоломок.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Толкователь смыслов слов. Путеводитель по словарям. Руководство по поиску древних знаний» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Слово «коза» с моей версией происхождения
Почему вместо расплывчатого выражения «слово заимствовано у романского пастушеского населения» не дать латинское слово capra — коза? Тогда, по-моему, становится все понятно.
Ведь латинский язык лежит в основе всех романских языков, а значит, приоритет за происхождением слова «сар» остается за ним. И до сих пор никто не усомнился в названиях животных, зарегистрированных в «Систематике животного мира».
Приведу пример из справочника. «В горах Кавказа и Карпат живут серны — R. ruhicapra. Козлы (кавказский — Capra cauca-sica, сибирский — C. cibirica) занимают скалистые ландшафты».
Касаться слова КОЗА на индоевропейских языках не буду. Там как в бухгалтерии — «цифры не поют». А мне-то надо объяснить.
Как видите, славянское слово КОЗА не отличается от древнерусского и современного русского слова КОЗА. Но появилась территория, где слово КОЗА отличается от слова КОЗА от слова совсем. Оно как раз ближе к латинскому варианту, только короче. Намного короче.
укр. цап 'козел',
польск. cap,
кашуб. cap,
чеш. cap,
слвц. cap,
словен. cap.
латин.-capra.
Если не знать, как произносится латинский вариант слова коза — КАПРА, то все остальные слова могут читаться двояко, как САР (рус.), КАП, ЦАП. Вышли на украинское слово ЦАП. Оказалось то же самое слово САР. Только надо знать, как произнести.
Буква Цц(це) — это звук «ц», который в латинском алфавите передает буква Сс(си). Она же на письме передает звук «к».
Буква Рр(пи), которая на письме передает звук «п», можно спутать с русской буквой Рр(эр). Если, конечно, не знать, по какому алфавиту читать буквы.
В латинском варианте слова CAPRA — коза поступили хитро, оставив обе буквы Р. Только и тут схитрили, заменив русской буквой Я, звук «ар». Не похоже? А если зеркально? ЯR. А вот и слово: Я-САРА.
Еще цитата: «Дальше на восток указывает крымско-гот. stap 'козел', затем ряд иранских форм (н.-перс. capis, capus, capes 'годовалый козел')».
Если в персидской форме слова КОЗА без особых проблем угадываются польско-чешско-словенские корни, то крымско-готский вариант на первый взгляд отличается. Это на первый взгляд.
Stap — козел, в своем слове содержит сдвоенные буквы st или СТ. Вместе они дают на письме звук «ц». А значит перед нами слово TSAP или ЦАП. Похоже, что нашли родственника украинскому слову ЦАП. Хотя вполне за словом ЦАП можно найти ЦАРя. Тут главное определиться, с какой буквой Рр работаете. Вернее, из какого алфавита взята буква Р.
Вот и узнали, что КОЗЕЛ не просто КОЗЕЛ, а ЦАРЬ!
Слово САР — коза, козел. Те же братья-славяне, а название КОЗЫ другое. Почему? Чтобы доказать иное происхождение древнерусского слова КОЗА. Иначе получается, что древнерусское слово первоначально, а остальные или производные от него, либо придуманные. Или непридуманные… Это как?
На самом деле в бурятском словаре есть слово САР — кастрированный бык; вол. САР (монг.) — Луна. В латинском языке схитрили. CAPRA — коза, оставив обе буквы Рр(р/п).
Схитрили еще раз, заменив русской буквой Я звук Rr «ар». Не похоже? А если зеркально? Я-САРА.
Латинская КОЗА на самом деле САРА — самка кастрированного быка. Бык связан с древнеиндийской лунной династией, т. е. с богатствами и наследством.
И действительно являлся ЦАРЕМ. Бык а не Козёл!
Чехарда со словом КОЗА помогла подменить понятие САР (бур.-монг.) — бык и Луна; с латинским вариантом CAPRA — коза, козел. Кстати, тоже ЦАРЬ, только АР (монг.) — 1) задняя внутренняя сторона; север. С помощью подмены смысла слова поменялся наследник.
Если слова КОЗА — КОЗЕЛ — КОЗЛЕНОК показывают прямое наследование, то у БЫКА и ВОЛА таких родственников не просматривается. Хитро? Хитро!
Кто ищет этимологию слов в бурятском и монгольском языках?
Профессионалам от языкознания не хочется признавать, что слово КОЗА — древнее и происходит от праязыка, которым я считаю русский язык.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Толкователь смыслов слов. Путеводитель по словарям. Руководство по поиску древних знаний» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других