1. Книги
  2. Книги про вампиров
  3. Мари Лаврова

Его сердце не бьется

Мари Лаврова (2024)
Обложка книги

Ради чего стоит жить? Ради кого он готов умереть? Маленькой наивной девочкой я мечтала, как вырасту, стану самой красивой девушкой, друг брата заметит меня, влюбится, мы поженимся и будем мы жить долго и счастливо. Глупые фантазии… Я и не подозревала, чьей дочерью являюсь и какие планы на меня были у моего настоящего отца. Помолвка с мужчиной намного старше меня, была решена им задолго до моего совершеннолетия и избежать ее оказалось невозможно даже после его смерти. С мужчиной, один только взгляд которого способен заставить превратиться кровь в твоих жилах в лед…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Его сердце не бьется» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 15

Я открыла глаза с первыми лучами солнца. Мужа рядом уже не было.

— Горислав… — осталось лишь отчетливое понимание того, что это был не сон.

— Отменить траур и убрать из замка все, что напоминает о нем., — первым делом распорядилась я, как только служанки закончили мой утренний туалет.

–Куда подать завтрак? — спросила одна из них.

–Как обычно, — ответила я. — Да, как проснется Нестор, я хотела бы его увидеть.

–Он уже ждёт возможности встретиться с вами, — доложила вторая служанка.

–Прекрасно! Я сама зайду к нему.

Мне трудно было оставаться на месте. Энергия переполняла меня и требовала выхода. Бодрым шагом я направилась туда, где обычно можно было найти с утра Нестора.

–Какая честь для меня! — поприветствовал меня Нестор. — Доброе утро, Элизабет.

–Доброе утро, Нестор. Мне, кажется, нам с вами есть что сказать друг другу.

–Да. Ваш муж возвращается сегодня после заката со своими… людьми, — сразу перешёл он к делу. Я не выказала ни малейшего удивления, лишь улыбнулась ему в ответ.

–Вот, — он протянул бумагу. — Горислав оставил письмо с распоряжениями. В первую очередь — подготовить заброшенную часть замка, где раньше держали пленных и заключённых. Создать там более комфортные условия…

–Там же почти отсутствуют окна! — не смогла скрыть я своего удивления.

Нестор пожал плечами:

–И распорядился заложить даже те, что есть. Он сказал, что все вам расскажет при встрече.

Это я уже слышала. В прошлый раз он тоже рассказал — рассказал и самое главное так и не рассказал до свадьбы. Я задумчиво слушала Нестора.

— У него среди людей очень много больных. Поэтому им лучше находиться отдельно от остальных, — завершил свой рассказ Нестор.

— Сегодня же необходимо выказать последнюю дань уважения погибшему принцу и выразить соболезнования. Я надеялась отправиться вместе с Гориславом.

–Горислав, хотя и является вашим мужем, но не он наследовал титул. Ждут именно вас. Ваше присутствие, равно как и отсутствие, не останутся незамеченными.

–Знаете, Нестор, если честно, для меня до сих пор остается загадкой, почему все же именно мне досталось все, — я взмахнула руками и обвела ими окружающее пространство.

–По-моему, вы прекрасно справляетесь со своей ролью, — произнес Нестор.

–Конечно, должен же кто-то изображать хозяйку, — улыбнулась я.

–Вы не изображаете, вы являетесь ею. Себастьян создал свое маленькое королевство внутри королевства. Все система управления отлажена и прекрасно функционирует. Но если во главе всего этого никто не будет стоять — все развалится. Насколько вы сможете воспользоваться выпавшей возможностью — зависит от вас. Пока же достаточно того, что у Себастьяна есть наследница, иначе все его земли давно бы отошли в руки нашего короля. Как он распорядился бы ими и кому передал бы — не такая уж и большая тайна. Скорее всего разделил бы земли между теми, к кому благоволил на момент смерти вашего отца. Себастьян вначале отсрочил это время, объявив через своих душеприказчиков, что завещание будет оглашено через три года после смерти — в день вашего совершеннолетия. И возложил обязанность проследить за исполнением своей последней воли на Горислава.

–Интересно, что требовалось от меня? Чтобы я сохранила все, что он создал?

–Но вы же не одна. За вами, как когда-то и за вашим отцом, стоят другие люди. Которых все устраивает. Они управляют вашими провинциями — вы получаете налоги. Кому нужен передел земель и влияния? И еще — Горислав возвращается. Подозреваю, что вы сыграли в этом далеко не последнюю роль. Пока он рядом, не думаю, что найдется много желающих вмешиваться в ваши дела.

–Но он же мог и не вернуться. По разным причинам.

–Мог. Но лично мое мнение — Себастьян с вашей помощью надеялся удержать Горислава. Оправдались его расчеты или нет — но эта была последняя возможность заставить его передумать. Ваш муж не скрывал, как он хочет закончить последние года своей жизни — его стремление уничтожить как больше вампиров известно не меньше, чем ненависть вашего отца к оборотням.

Кто же про это не был наслышан… Понимая, что отправиться выражать свои соболезнования по поводу неожиданной смерти нашего крон принца мне придется одной, я заторопилась отправиться в путь. Чтобы как можно раньше вернуться обратно в свой замок и увидеть Горислава. Не знаю, как моему мужу, но мне многое надо было сказать ему и многое хотелось услышать от него.

— Закончим с этим побыстрее. Я отправляюсь в ближайшее время. У нас же все готово к поездке? — я резко сменила тему разговора

–К поездке? — переспросил Нестор. Но едва задав свой вопрос, понял, что я имела в виду. — Да ещё со вчерашнего вечера.

Меньше, чем через час, экипаж отъехал от ворот замка, чтобы как можно быстрее вернуться обратно.

Эдуард был раздражён. День сегодня определенно не задался. Во — первых, взбунтовался Киррил. Он возглавлял наемников его брата и не раз Эдуард пользовался услугами его людей. Однако в этот раз Эдуард получил отказ.

— При всем к вам уважении, мои люди не будут в этом участвовать, — сохраняя в голосе учтивость и сопроводив свой ответ легким поклоном, ответил Кирилл.

–Тебе не кажется, Киррил, что ты забываешься?! — Эдуард не ожидал подобного ответа.

–Вашего брата больше нет. Пока никто не занял его место, я несу ответственность за своих людей и за свою репутацию.

–Как ты думаешь, кто в ближайшее время займет его место? — явная угроза звучала в голосе Эдуарда. — И о какой репутации может идти речь в твоем случае? Ты думаешь, я ничего о тебе не знаю? Куда ты пропадаешь каждый месяц накануне полнолуния…

Внешне Эдуард оставался спокоен, но интонация его голосе, говорила о крайней степени недовольства. Таким же спокойным голосом ответил и Киррил:

–Кто бы не занял место место вашего брата, он и будет нести ответственность за принятие решений, давать одобрение — кто и как может распоряжаться моими людьми и мной. И его право — освободить мое нынешнее место от меня или оставить как есть. А куда я пропадаю — это не секрет. Полнолуние давно официально признано временем охоты всеми ее участниками.

Киррил слегка склонил голову, при этом продолжая смотреть собеседнику в лицо.

–Я не буду спрашивать, кого ты выслеживаешь в этой охоте, — бросил последнее предупреждение Эдуард.

Но этот разговор был не единственной неприятностью за утро. Сегодня ночью бесследно пропал один из его людей. Далеко не первый случай за этот месяц… И тем более напряженная складывалась ситуация, чем меньше она была понятна. Ни следов, ни зацепок, ни каких-либо предположений или чего-либо общего между пропавшими. Кроме того, что это были его проверенные люди…

И наконец, она. Заноза, застрявшая глубоко под кожей, отзывающая тупой болью, стоит ее зацепить, выводящая из себя и при этом не оставившая возможности извлечь себя.

— Элизабет!… — Эдуард с силой сжал пальцы в кулак.

Как его бесили и выводили ее упрямство и наивность! В то время, пока Горислав еще шастал где-то в поисках кровососов, она при встрече была мила в общении, улыбалась и как будто даже давала надежду на что-то большее. Подарки, правда, не принимала ни под каким предлогом. От чьего бы имени он их не отравлял.

Но, когда он привез известие о смерти Горислава и как подтверждение — обручальное кольцо, она решила изобразить безутешную вдову. А он, Эдуард, стал изображать идиота, которому больше делать нечего, как только утешать ее, постоянно таскаясь за ней и на всякий случай всячески подчёркивая свое дружеское расположение.

В принципе особого протеста по этому поводу с ее стороны он не встретил. Но когда же он перешёл к намекам на что-то другое, она стала делать круглые глаза и вид, как будто ни о чем не догадывается. Эдуард скрипел зубами, но продолжал свой спектакль. Ни на одну женщину он не тратил ещё столько сил и времени. Эта же ещё воротила носом.

— Что она о себе возомнила? — не раз начинал подобные рассуждения Эдуард. — Кто она — внебрачная дочь Себастьяна, которую он по какой-то своей прихоти сделал своей наследницей? Только для того, чтобы после его смерти нельзя было прибрать так просто к рукам его земли? А весь свой капитал доверил этой беспородной собаке — Гориславу…

Хотя вроде бы там, откуда он родом, у него был какой-то мелкий титул? Неважно! Все равно собака, не заслуживающая даже своей могилы. И при жизни он постоянно стоял на дороге и мешался под ногами. После же смерти в случае с Элизабет, вопреки всем расчетам, встал словно кость поперек горла.

Мысли опять вернулись к Элизабет:

–Ну теперь то ты, дорогая моя, должна оценить перспективы того, кто оказывал тебе знаки внимания. Если ты не дура, сама сделаешь первый шаг.

Он не позабыл о том наследстве, которое прилагалось к Элизабет. Все что принадлежало когда-то Себастьяну, должно принадлежать ему, Эдуарду, — и земли, и его дочь…

Знать постепенно прибывала, проходила мимо открытого гроба, задерживалась выразить свои соболезнования и растворялась в закоулках обширного парка прежде, чем отправиться в обратный путь. Или же оставалась еще на некоторое время в этом же зале. Элизабет пока не объявлялась. Эдуарду уже донесли бы о ее прибытии. Он поймал себя на мысли, что ждёт ее появления.

«Дожил», — он недовольно констатировал факт. Но скоро всё изменится. Пришла пора расставить все по своим местам. Эдуард посмотрел в сторону своего кузена. Тот стоял с соответствующим случаю выражением лица.

«Ну да. Для тебя эта смерть все равно ничего не меняет. Можно и поскорбеть об этом», — мысленно обратился он к кузену.

И тут Эдуард увидел ее. Что-то в ней изменилось с прошлого раза. Но что? В плавных движениях так же сквозило спокойствие и уверенность. Красивая осанка… Элизабет посмотрела на него. В ее глазах плескалась и бурлила жизнь. Или скорее намерение эту жизнь здесь и сейчас, не откладывая на потом. Казалось, стоило ее о чем спросить и она рассмеется в ответ, заливисто и беззаботно.

«С таким взглядом только соболезнования приносить…» — пронеслась мысль в голове у Эдуарда. Словно о чем догадываясь, Элизабет опустила глаза. Но несмотря на сдержанное выражение лица, продолжила излучать эту непонятную радость. Она была одета соответствующе случаю, в сдержанных тонах. Весь внешний вид говорил о том, что ее собственный траур по Гориславу закончен. Вот только причина этой перемены пока оставалась для Эдуарда загадкой.

–Дорогой кузен, я оставлю тебя на непродолжительное время. Сегодня вечером всех будет ждать еще одна новость, — Эдуард едва дождался ответа кузена, который он озвучил, и широким шагом направился к Элизабет. Что не осталось незамеченным большинством присутствующих.

То что Эдуард подошел ко мне, вызвало излишнее внимание.

–Вижу, что после нашего последнего разговора, вы решились завершить ваш затянувшийся траур, — словно специально, он громко обратился ко мне. Со стороны можно было бы подумать, что я сделала это ради Эдуарда..

–Боюсь, мне нужно внести некоторую ясность по этому поводу, — негромко произнесла я.

–Я готов выслушать, — его новая фраза прозвучала уже намного тише.

–В первую очередь я хотела бы сделать то, ради чего прибыла сюда — выразить свои соболезнования… — произнеся после этого перед Эдуардом короткую речь, соответствующую случаю, я подошла к открытому гробу. В задумчивости провела взглядом по тому, кто лежал в нем… Почему все так получилось? Что было более неожиданно — его смерть в результате слепого случая или мое появление несколько лет назад в качестве наследницы одного из самых влиятельных герцогов? Последнее даже мне до сих пор порой казалось неправдоподобным. Что еще могло бы произойти более неожиданного в ближайшее время?

Соблюдя необходимую церемонию, также раскланявшись с кузеном Эдуарда и озвучив ему то же самое, что и самому Эдуарду, направилась на выход. В мои планы не входило задерживаться для общения. Возможно многим это и не понравится, но, к счастью, в данном случае, это считалось допустимо. К моему удивлению, Эдуард взяв меня под локоть, направился вместе со мной на выход.

–Прошу прощения, — я осторожно освободила руку и отстранилась от него. — Я не хотела бы обременять вас в такой ситуации и лишать других вашего присутствия.

–Да не переживайте, герцогиня! Теперь уже не стоит ничего скрывать, — Эдуард смотрел на меня, но его фраза словно была обращена к окружающим.

Я с удивлением посмотрела на мужчину, но задавать сейчас вопросы было бы еще более странным со стороны.

–Я все же прошу уделить мне несколько минут. Нельзя же отказывать человеку выговориться, когда у него такая утрата, — однако вопреки его словам, Эдуард не производил впечатление убитого горем брата.

Решив, что самое уместное в данной ситуации — уйти от любопытных глаз, я заторопилась на выход. Мужчина последовал за мной.

Едва мы оказались снаружи, Эдуард вновь подхватил меня за локоть и повел куда-то вглубь сада. Я вновь осторожно забрала у него руку.

–Элизабет, мне есть, что вам сказать.

–Мне тоже. Но вы немного странно себя ведете…

–Ну так позвольте мне объяснить свое поведение. Пять минут разговора по душам — и я оставлю вас, — продолжая скорее монолог, чем разговор по душам, Эдуард уводил меня все дальше и дальше в глубь сада.

Я же, не имея возможности просто развернуться и уйти, позволяла вести себя.

–В эту часть сада никто из посторонних не ходит, — сообщил Эдуард, внезапно оборвав свою речь.

–Я польщена. Однако вы на меня потратили уже столько времени, — пытаюсь дать ему возможность оставить меня в покое. Мне уже не нужно никаких объяснений.

–Да, Элиза, я потратил на тебя очень много времени, — внезапно игривость полностью испарилась из его голоса. Фраза прозвучала даже немного зло.

–Я вижу, что траур по мужу закончен, — он делает пару шагов оказывается напротив меня. Его глаза устремлены на мое лицо. И мне становится не по себе от его колючего и цепкого взгляда.

–Элизабет, ты должна стать моей женой, — это не предложение и не просьба. Это требование.

–Это невозможно, — пытаюсь говорить спокойно.

–Вот как? Значит, свой траур вы прервали не из-за меня? — лишь брови немного вздрогнули по направлению к переносице. — У меня есть достойный соперник?

–Да.

Эдуард ничего не сказал в ответ на мое заявление. Зато его глаза буквально обожгли меня вспыхнувшей в них ненавистью.

— Даже было бы интересно узнать — кто бы это мог быть.

Мой муж, Горислав, возвращается.

Ха! — Эдуард коротко выдохнул, словно фыркнул. — Ха! Ха!

–А-ха-ха! — он уже не сдерживал своего смеха.

Впервые я видела Эдуарда таким. И даже не подозревала, что имя моего мужа способно вызвать ещё большую вспышку злобы.

–Горислав! — в глазах стоящего напротив мужчины я увидела отблески преисподней. — Если бы можно было убить одного человека дважды, я сделал бы это с огромным удовольствием!

Я буквально застыла на месте, глядя на человека, больше похожего сейчас на демона. Откуда в нем столько ненависти?

–Элизабет. Дорогая моя, — Эдуард крепко взял меня за плечи, отчего я вздрогнула. — Когда-то ваш отец забрал себе половину земель, которые могли бы сейчас принадлежать мне.

Теперь уже я бросала на него совсем не ласковые взгляды. Не знаю, какие претензии были у Эдуарда к Себастьяну, но то, что он продолжал держать меня — вызывало у меня недовольство.

–Я тебя не отпущу, — фраза из незамысловатого дамского романа прозвучала зловеще. — Опять спрячешься за стенами своего замка…

Мужчина приблизился ко мне настолько, что я чувствовала его дыхание на своей коже, когда он говорил.

–Я сейчас вернусь обратно и продолжу принимать соболезнования в связи с гибелью своего брата. Сегодня до заката его тело предадут земле. И сегодня же мы объявим о нашей помолвке, — пальцы все сильнее впивались в мои плечи. — Время до свадьбы вы проведёте у меня в замке. Он неприступен не менее, чем ваш. И как только истечет необходимый минимум траура по нашему принцу, через месяц ты официально станешь моей женой.

Я не верила своим ушам и смотрела на мужчину перед собой, словно видела его впервые.

–Ты не посмеешь… удерживать меня силой… — с трудом прошептала я.

–Да?! — Эдуард насмешливо посмотрел на меня. — И кто же сейчас мне может помешать? Мой покойный брат? Наш король? Да он сам, как овощ, не понимает даже, что вокруг происходит. Мой кузен? Ваш брат или ваши родственники? Ах, да! Вы говорили что-то про своего покойного мужа?

Я не находила слов, чтобы выразить свое состояние.

–Не смотрите так. Вы мне не безразличны. Я мог бы сделать вас своей любовницей, наложницей или как угодно можно это называть, — Эдуард провел тыльной стороной ладони по моему лицу. Я, не в силах выносить его прикосновения, отшатнулась.

–Зря. Нам двоим предстоит жить долго, но насколько счастливо — зависит от тебя, Элиза, — мужчина отступил на пол шага и подал знак рукой. Фигуры в темной одежде окружили меня. — Надеюсь ты понимаешь, что сопротивляться и кричать бесполезно? Я подготовился к твоему прибытию сегодня на прощальную церемонию.

Лёгкая усмешка и колючий взгляд не обещали ничего хорошего.

–До скорой встречи сегодня, дорогая!

Меня вывели через запасной выход и усадив в чужой экипаж, увезли в неизвестном направлении.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я