Там, где сердце твое

Леся Пилявская, 2020

Эта книга для тех, кто всегда мечтал путешествовать, но в силу определенных обстоятельств не может этого сделать. У вас все еще впереди! Для тех, кто любит и может путешествовать и кому еще предстоит сделать множество открытий! И для тех, кто был почти везде, но все еще не изведал самые отдаленные уголки нашей планеты! Совсем недавно Стивен не представлял себе другой жизни, кроме размеренной жизни успешного парижского терапевта, собирающегося жениться. И неожиданно все изменилось. Жизнь повернулась к нему другой стороной и распахнула необъятные африканские просторы. Теперь его ждут захватывающие приключения, новые друзья и встречи, неожиданная любовь и реальная возможность изменить свою жизнь, сделав этот мир немного лучше.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Там, где сердце твое предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Мой друг, вам действительно крупно повезло, — Клод стоял, раскинув руки, и удивленно качал головой.

— Действительно, Стивен, это большая удача! Я же говорила, что Африка приняла вас. Теперь она всячески вам способствует, — шутила Мари.

Дело в том, что когда на следующее утро они приехали в центр проката автомобилей, там, кроме машины забронированной Клодом и Мари, оказался второй, точно такой же автомобиль.

Группа немецких туристов арендовала его, но в последний момент их поездка не состоялась, и они остались в далекой и дождливой Германии. А полностью экипированная к путешествию машина, оказалась не у дел. Хозяин фирмы был очень расстроен, поэтому, когда появился Стивен, счел это божьим проведением и сделал хорошую скидку в цене аренды.

Теперь, Стивен стал полноправным хозяином огромного Ленд Ровера, с четырьмя ведущими колесами, полностью укомплектованным для африканских путешествий.

Они с Клодом забрались внутрь машины, что бы хорошенько все проверить. Стивен был удивлен вместительностью автомобиля. В нем был маленький холодильник, раскладной стол и стулья, набор посуды, тарелки, чашки, столовые приборы, а так же кастрюля, сковорода и чайник. К этому прилагался газовый баллон и плита, для приготовления пищи.

— Все, что нужно для комфортного путешествия и кемпинга, — улыбался Клод.

На крыше машины была закреплена большая палатка, устанавливать которую Стивену еще предстояло научиться.

— Никаких палаток на земле, — повторила Мари. — Запомните это правило.

Стивен был очень рад, что все так произошло и благодарен Мари и Клоду за содействие.

— Что бы я без вас делал? — спросил он.

— Это судьба, — ответила Мари. — И ваша, и, возможно, наша. Ничего не происходит случайно. У всего есть своя цель и предназначение. Наша встреча, тоже не случайна. Посмотрим, к чему она приведет.

— Не знаю, к чему там нас приведет встреча, но дорога должна нас привести к супермаркету. Я бы посоветовал поторопиться, если мы хотим закончить шоппинг до ленча, — сказал Клод.

Огромная машина была легкая в управлении, дорога, покрытая асфальтом, не вызывала нареканий, и настроение Стивена было приподнятым. Уже завтра бескрайние просторы Африки буду ему открыты. После ленча он планировал познакомиться с картами и определиться с направлением своего путешествия.

В супермаркете, ничем не отличающемся от обычных европейских магазинов, каждый взял большую тележку.

— Следуйте за нами, — сказала Мари. — Если что-то понадобится прояснить, не стесняйтесь и спрашивайте.

Они загрузились крупами, рисом, макаронными изделиями. Несчетное количество банок с рыбными и мясными консервами отправились в продуктовую тележку. Консервированные овощи, масло, сухари, сухие перекусы, чипсы, орешки, шоколадки.

— Не очень полезная и здоровая еда, но уж лучше такая, чем пустой желудок. Поверите, эти маленькие перекусы здорово выручат вас во время путешествия. Не всегда, даже в кемпинге, будет время и возможность готовить, — объясняла Мари.

Так же они набрали упаковки с сухофруктами, немного свежих овощей и приблизились к мясному отделу.

— Курица здесь самое дешевое и ходовое мясо. Придется к этому привыкать, — сказал Клод.

Однако Стивен, кроме куриного филе, выбрал еще хороший кусок говядины и несколько свиных отбивных.

«Как хорошо, что в машине есть холодильник», — думал он.

Потом наступила очередь воды и напитков. Тут каждый следовал своему вкусу, но обычной водой запаслись максимально.

— Не помешает еще пару бутылок алкоголя, — сказал Клод.

Когда с продуктами было покончено, Стивен стал чувствовать усталость и его энтузиазм несколько угас.

— Это еще не все, — Мари тоже выглядела уставшей. — Вам понадобиться теплая одежда, защита от москитов, местная сим-карта для телефона. Я думаю, с этим вы справитесь сами. Мы с Клодом подождем вас здесь. Она остановилась возле маленького кафе-мороженого внутри шоппинг центра и присела на скамью.

Стивен постарался закончить со своими покупками, как можно быстрее. Теплый джемпер, непромокаемая куртка, ботинки для прогулки в горы. Все это он приобрел в течение пятнадцати минут. Еще быстрее получилось с сим-картой. Теперь, он спокойно мог звонить в пределах Намибии. Экстренные номера телефонов ему тоже были предоставлены.

— Ну, вот! Кажется все, — облегченно выдохнул он, когда увидел своих друзей.

Клод и Мари сидели за маленьким столиком, и были увлечены мороженым. Клод посмотрел на покупки Стивена и удовлетворенно кивнул головой.

— Теперь вы настоящий путешественник, а не просто заурядный турист! — засмеялся он.

Перед тем, как разойтись по комнатам после возвращения в отель, Мари предложила поужинать вместе.

— Последний ужин перед расставанием. Вы сможете рассказать нам, куда думаете направиться!

— Я вам так многим теперь обязан, что отказаться просто не могу, — согласился Стивен.

За ужином они говорили о «неафриканской» жизни. Стивен попытался немного расспросить пару. Они охотно рассказали ему, что живут в Лионе. Мари в молодости пыталась писать стихи и прозу, и некоторые из ее стихотворений были опубликованы, но это было очень давно. Потом она устроилась на работу в библиотеку университета, где и познакомилась с Клодом. Им хватило двух недель, чтобы понять, что больше они никогда не расстанутся. Детей у них не было, так, что всю жизнь они посвятили друг другу.

— Это действительно большое счастье делать то, что тебе хочется, вместе с любимым человеком и быть полностью свободным, — сказала Мари.

— Особенно, если ваши желания и интересы совпадают, — добавил Клод.

Стивен грустно покачал головой.

— А вот мне не хватило и трех лет, чтобы разобраться в своих отношениях с любимой женщиной, — неожиданно сказал Стивен.

Он вовсе не собирался откровенничать, но эти слова вырвались сами собой.

— У каждого в жизни все складывается по-своему, — тихо сказала Мари. — Не вините себя. Вы ведь для того и приехали в Африку, чтобы разобраться в себе. Вот увидите, это обязательно поможет.

Стивен опустил голову и промолчал. Дернуло же его это сказать и испортить вечер своими переживаниями.

— Расскажите лучше, куда вы собираетесь отправиться завтра? — сменил тему Клод.

Они закончили с ужином, и он заказал легкое южноафриканское вино, которое с удовольствием пил, сидя в удобном шезлонге.

— Я хотел бы посмотреть пустыню Намиб и знаменитые дюны, — сказал Стивен. — Кажется это национальный парк Намиб Науклуфт. Хочу начать с этого. Отправлюсь к сорок пятой дюне.

— Хороший вариант, — одобрил Клод. — Очень популярное место. Один совет. Берите бензин везде, где только увидите. Даже если у вас нет острой необходимости — все равно покупайте. По дороге будете проезжать Солитаир. Там передохнете и найдете бензоколонку.

— Спасибо, — сказал Стивен. — А вы куда направитесь?

— К Атлантическому океану, — мечтательно ответила Мари. — Вначале планируем посмотреть седьмую дюну, потом заедем в Уолфиш-Бей и вдоль океана посмотрим морских котиков. Я очень люблю этих животных.

— Здорово, — Стивен улыбнулся.

Повисла тишина. Клод и Мари внимательно смотрели друг на друга.

— Знаете, что, Стивен, — вдруг предложил Клод, — а вы не хотите присоединиться к нам? Будем путешествовать вместе, двумя машинами.

— В самом деле, — поддержала мужа Мари. — Так проще и безопаснее. В дороге все может случиться и одному порой, очень тяжело справиться с ситуацией.

Стивен растерянно посмотрел на них. Такого он не ожидал.

— Мы с вами так подружились за эти дни, — продолжала Мари. — Подумайте, вы совершенно один, в первый раз в Африке, без малейшего опыта такого рода путешествий. А вместе вам будет спокойнее и веселее.

— Спасибо, вы очень великодушны. Но я не могу вмешиваться в ваши планы.

— Чепуха, — отмахнулся Клод. — Это предложение своего рода эгоистично. Вы тоже можете нам пригодиться.

— Нет, — Стивен задумчиво покачал головой. — Вы и так очень много сделали для меня.

— Ну, как знаете, — Мари вздохнула. — По крайней мере, обещайте позвонить, если вам понадобится помощь или вы измените свое мнение. И даже просто так, позвоните без всякого повода.

— У вас в машине есть спутниковый телефон. Воспользуйтесь им, если не будет работать мобильная связь, что очень даже вероятно, — добавил Клод.

Стивен пообещал.

— В таком случае, время прощаться и отправляться спать. Завтра нам предстоит пять часов дороги. Старайтесь следовать нашим советам, — Клод крепко пожал руку Стивену. — И еще, у меня для вас есть подарок.

Он открыл небольшую сумку, которая была с ним, и протянул Стивену бинокль.

— Это вам поможет лучше рассмотреть птиц и животных. Не покидайте машины при встрече с ними. Только в случае, если они действительно далеко и вы уверенны в своей безопасности.

— Внимательно смотрите по сторонам, не попадитесь в лапы ко львам, — Мари улыбнулась.

Стивен был очень благодарен за такой подарок, но попытался отказаться. Супруги настаивали, объяснив, что покупали такого рода оптику каждый раз при поездке в Африку. Теперь ее нужно куда-то девать, и Стивен — подходящий вариант. На самом деле он им очень поможет, если избавит от одного из биноклей.

Стивену пришлось принять подарок, но он в свою очередь настоял на том, что оплатит ужин. На этом они и расстались, еще раз взяв с него обещание, звонить в любой момент.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Там, где сердце твое предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я