1. книги
  2. Детективная фантастика
  3. Женя Ли

Хаос внутри

Женя Ли (2024)
Обложка книги

Джейк, одинокий раздолбай и частный детектив, может воспламенять предметы прикосновением и боится кого-нибудь сжечь. Он становится напарником следователя ФАРН (Федеральное агентство расследований и надзора) в надежде, что тот поможет контролировать Джейку его внутренний огонь. Но как же трудно отличить преступника от жертвы, виновного от невиновных, когда ты сам живешь на грани допустимого законом — когда твои близкие оказались по ту сторону, а друг-напарник уже не уверен в том, что такое справедливость.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хаос внутри» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7. Под надзором

Когда Джейк снова открыл глаза, было уже светло. Часы показывали… восемь!!! А в девять Гвин будет ждать его в офисе ФАРН!

Джейк вскочил, достал из шкафа чистую одежду, попутно скидывая с себя вчерашнюю, и поскакал в ванную — мыться-бриться. Через десять минут, уже умытый и одетый, проверил, всё ли выключено в квартире — и выскочил за дверь. На углу купил кофе и булочку, перекусил на ходу, по дороге к метро. И без пяти девять добрался до комплекса ФАРН.

Пропустили его без проблем — Гвин не подвел и заказал пропуск. И даже офис Гвина Джейк нашел без труда, почти. Постучал. Никто не ответил. «Сам опаздывает, что ли? На него не похоже».

Телефон в кармане Джейка завибрировал: пришло сообщение. Как оказалось — от Гвина: «Задерживаюсь. Зайди к Флоренс — она ждет. 2 этаж, направо от центрального входа. Спроси охрану, если что: блок судмедэкспертизы, доктор Флоренс Вейл».

«Ох-ты. Надеюсь, я нормально выгляжу? — Джейк заозирался в поисках хоть какой отражающей поверхности и расчесал волосы пятерней. — Ладно, хотя бы в чистой одежде. Вообще, Джейк, что ты паришься: она — явно не твой уровень».

Не успел он отойти от двери офиса Гвина, как его остановил мужчина в стандартном для ФАРН костюме:

— Джейкоб Саттон? — голос звучал предельно безэмоционально.

— Э-э, да.

— Пожалуйста, пройдемте со мной.

— Только после того, как узнаю, с кем именно и куда?

Мужчина достал удостоверение из внутреннего кармана пиджака:

— Агент Смитсон. Вас хочет видеть заместитель директора Фрост.

«Вот так-так. Что бы это значило? — Джейк шагал следом за агентом. — Гвин не предупреждал меня. Возможно, он и не знает. Смску бы кинуть ему, спросить».

Джейк покосился на Смитсона — тот молча вёл его по коридорам, глядя перед собой. Джейк достал телефон и набрал сообщение: «Меня вызвали к какому-то Фросту. Иду». Через несколько мгновений пришел ответ: «Зам директора Элизабет Фрост. Будь осторожен. Болтай поменьше». И следом ещё одно сообщение: «Хочет узнать, кто ты и что ты. Умная, опытная. Взвешивай каждое слово».

Смитсон открыл перед ним дверь кабинета, но сам не вошёл.

— Мистер Саттон. Спасибо, что пришли.

За столом в противоположном конце небольшой комнаты сидела женщина лет за пятьдесят: прямые светло-русые волосы коротко, но стильно подстрижены; стандартный для агентов строгий классический костюм. Женщина поднялась, вышла из-за стола и сделала шаг навстречу Джейку.

— Меня зовут Элизабет Фрост. Я заместитель директора. А вы, как я понимаю, наш новый стажёр?

Говорила она спокойным негромким голосом, не лишенным нотки доброжелательности, глядя Джейку в глаза.

— М-м, да. Можно и так сказать, — Джейк старался вести себя соответственно: спокойно-уверенно-дружелюбно.

— Звучит не очень уверенно. У вас есть какие-то сомнения?

«Угу. Не превращусь ли я из стажёра в обвиняемого? Так, Джейк, такие мысли не должны отражаться на твоем лице. Возьми себя в руки».

— Да так, знаете, обычные сомнения новичка, — Джейк чуть улыбнулся.

— Но что-то же привело вас в ФАРН? Да, присаживайтесь, пожалуйста — она указала рукой на стул, стоящий перед ее столом, а сама вернулась в свое кресло.

— Агент Гвин предложил мне стать его напарником, — Джейк подумал, что уж это он может сказать. Как и любую другую информацию, наверняка известную ей самой. Он сел на стул и повернулся к ней, изображая вежливый интерес.

— Что же его привлекло в вас? — зам директора смотрела на него, чуть склонив голову на бок. — Мне казалось, что Гвин — одиночка. Бывший снайпер. Такой «одинокий рейнджер».

— Даже одиночкам бывают нужны напарники.

— Для этого он должен вам доверять. Вы давно знакомы?

— Без году неделя. Но, наверное, его удовлетворили мои профессиональные навыки.

— Почему вы приняли его предложение?

Джейк задумался. По какой причине люди вообще идут служить в ФАРН?

— Захотелось ловить более серьезных преступников, чем неверных мужей и похитителей собачек.

— Агент Гвин занимается… очень необычными делами. Да и сам он… необычный.

«Что она знает о тебе, Гвин? Что? Знает ли, кто ты? И кто я? Лучше не говорить лишнего, в любом случае».

Джейк пожал плечами.

— Мне он показался нормальным парнем. Внушающим доверие. Я не настолько хорошо его знаю, чтобы судить глубже.

— Значит, такого рода дела и люди вас не смущают?

— Нет. Скорее, интригуют.

— Что ж. Если Сайрус выбрал вас в качестве напарника — не вижу причин препятствовать этому. Работайте.

Джейк встал: «Мэм», — развернулся и направился к двери.

— Вот как? Снеговик не боится растаять? — сказано было на грани слышимости — себе или ему? Притвориться, что ничего не услышал, означало, что он боится затрагивать эту тему.

Джейк обернулся, как ни в чём не бывало:

— Вы что-то сказали?

Элизабет Фрост чуть улыбнулась:

— Нет, ничего. Вы свободны, Джейк.

И, едва он снова сделал шаг к двери, добавила:

— В рамках закона.

На этот раз он не стал оборачиваться — молча вышел и закрыл за собой дверь.

Агент Смитсон стоял в коридоре — наверное, ждал там всё это время. Едва взглянув на Джейка, он прошел мимо него в кабинет замдиректора.

«Хозяйка и её комнатная собачка?» — Джейк усмехнулся про себя. Хотя вообще ему было не до смеха. Не сунул ли он голову в пасть крокодила? Кто такая эта Фрост? Каково её влияние в ФАРН и на работу Гвина? Конечно, странно было бы ожидать, что над ними не будет начальников. Но — начальник начальнику рознь. «Ладно. Поживем — увидим. В случае чего можно просто дать дёру. Надеюсь, ещё не поздно».

Поплутав по коридорам, Джейк нашел-таки лабораторию судмедэкспертизы и кабинет Флоренс Вейл. Чуть помедлив, вздохнул — и постучал.

— Входите.

— Доброе утро, — Джейк вошёл, аккуратно закрыв за собой дверь.

Доктор Вейл стояла, склонившись к микроскопу, и лишь через несколько мгновений подняла задумчивый взгляд на Джейка. Моргнула, переключив внимание на человека перед ней.

— Доброе утро, мистер Саттон. Проходите, пожалуйста.

Флоренс была немного ниже его ростом и потому смотрела на Джейка, чуть вскинув голову. Хотя, возможно, она смотрела так на всех и всегда.

— Гвин сказал зайти к вам. И… просто Джейк, если не возражаете.

Она улыбнулась:

— Не возражаю. Меня тоже можете называть по имени.

«Отчего ж не называть? Мне нравится ваше имя. И запах ваших духов — тоже. И-и… не только…» — Джейк молча кивнул, чувствуя, как кровь приливает к лицу, и стараясь это остановить.

Помощь нежданно пришла извне:

— Я видела Майкла Джонса. Гвин просил узнать про него.

Подействовало почти как холодный душ.

— И как он?

— Уныло. Как может чувствовать себя подросток, когда его вырвали из привычной среды и поместили в полу больничные полу тюремные условия?

Флоренс присела на краешек стола и взглянула на Джейка с видом заботливой матери:

— Поговорите с ним.

Джейкоб нахмурился:

— Не думаю, что он захочет видеть меня. Одного из тех, кто отправил его туда.

— Это только первая реакция. А потом он будет рад любому, кому не безразлична его судьба и он сам.

— С чего вы взяли, что мне не всё равно? — Джейк и сам пытался ответить на этот вопрос.

— Я видела ваше лицо, когда его забирали.

Лишь взглянув на неё, Джейк отвернулся: кажется, Флоренс считает его лучше, чем он есть.

— Но я… не умею успокаивать. И подбадривать. Может, у Гвина получится?

Флоренс покачала головой:

— Сайрус — хороший человек, но он… не мастер общения.

— А я — мастер? — Джейк таки посмотрел на неё.

— Вы более живой… и непосредственный.

— Ага, кого угодно могу вывести из себя, — буркнул Джейк.

Она улыбнулась:

— Всё так. Но иногда именно это и нужно. Это то, что нужно Гвину. И то, что нужно сейчас Майку — вывести его из «кокона», которым он отгородился от мира. Вы должны поговорить с ним, Джейк — не Гвин. Вы сможете.

Конечно, Джейк хотел помочь парню. Он чувствовал себя виноватым в том, что случилось с Майклом. Хоть тресни, но Джейк не воспринимал его как опасного поджигателя. Он же пацан, совсем ещё мальчишка. Хотя в приюте взрослеют быстро.

— Как… мне попасть к нему?

Флоренс задумалась.

— У вас же гостевой пропуск?

Джейк кивнул.

— Идемте, — доктор Вейл решительно направилась к дверям.

И снова коридоры, коридоры. Казалось, здание ФАРН сплошь состояло из коридоров. «Специально они, что ли, так строили — чтобы ты терялся и чувствовал себя маленьким и ничтожным?» — думал Джейк, шагая за Флоренс. Впрочем, она явно не чувствовала себя потерянной — уверенно шла и вела Джейка за собой, периодически оглядываясь на него. Ему надоело быть ведомым: он нагнал Флоренс и шел теперь рядом с ней.

— Вы привыкнете, Джейк. На самом деле, здесь все логично устроено.

— Вы читаете мои мысли? — Джейк изобразил шутливое опасение, хотя встревожился всерьез.

Доктор Вейл улыбнулась:

— Я бы так не сказала. Но мне кажется, между детьми стихий существует… своего рода понимание. Хотя… может быть, не всегда, и не со всеми. Или это обычная человеческая эмпатия.

Джейк облегченно выдохнул.

— Но разве это плохо: найти человека, который понимает и чувствует тебя? — Флоренс остановилась, и Джейку пришлось остановиться следом. Сине-зеленые глаза смотрели на него, в них плескалось море — печальное и одинокое. Взмах ресниц — и взгляд Флоренс вновь стал спокойным и внимательным — почти как у Гвина.

— Нет, неплохо, — Джейк отвернулся, уже скучая поэтому морю. — Но бывает ли?

— Вы не романтик, — мягко сказала Флоренс.

— Угу. Я прожженный циник.

— Циничный повелитель огня. Это пугает, — но её в голосе звучал не страх, а улыбка. И, пока Джейк задумался, что бы ответить, она добавила:

— Мы пришли.

Доктор Вейл приложила ладонь к датчику возле дверей, лучи просканировали ее лицо. После чего она обратилась к Джейку:

— Дайте, пожалуйста, ваш пропуск.

Получив карточку, она вставила ее в прорезь терминала. Несколько секунд ожидания — и двери открылись.

Джейк хмыкнул:

— Вот так просто?

— Совсем не просто, — парировала Флоренс, возвращая ему пропуск. — Мой уровень допуска позволяет приводить с собой посетителя, но не любого. Как оказалось, вас — могу. Идемте.

Внутри изолятора их пропуска ещё раз проверили на посту охраны, и Флоренс объяснила двум здоровякам, к кому они идут и по какому делу. Охранник цепко оглядел Джейка, после чего вызвал конвойного.

И снова коридоры. У нужной двери конвоир остановился.

— Я подожду вас здесь, — тихо сказала Флоренс. Подумав мгновенье, Джейк согласился.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я