Джейк, одинокий раздолбай и частный детектив, может воспламенять предметы прикосновением и боится кого-нибудь сжечь. Он становится напарником следователя ФАРН (Федеральное агентство расследований и надзора) в надежде, что тот поможет контролировать Джейку его внутренний огонь. Но как же трудно отличить преступника от жертвы, виновного от невиновных, когда ты сам живешь на грани допустимого законом — когда твои близкие оказались по ту сторону, а друг-напарник уже не уверен в том, что такое справедливость.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хаос внутри» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Я сочиняю истории,
чтобы хоть как-то понять
и принять хаос,
что творится вокруг.
Глава 1. Дитя огня
Джейк не помнил, из-за чего началась эта драка в баре. Кажется, из-за девчонки. Женщины — вечный и лучший повод для драк. Особенно когда пьян. Не надо было столько пить. В груди жар, как от раскалённой печи. Руки горели. Горели… О, черт! Джейк отдёрнул руку от барной стойки, на которую опирался: на ее гладкой деревянной поверхности остался выжженный отпечаток его ладони.
Это было последним его воспоминанием о вчерашнем вечере.
Очнулся он на следующее утро и определенно дома. Голова гудела, в горле пересохло. Джейку казалось, что он рассыплется, как сгоревшее полено, если только шевельнется. И всё же он сел, рассеянно глядя на разбросанную по комнате одежду. Пить хотелось зверски. Джейк отправился на кухню и налил стакан воды. От похмелья он, обычно, не страдал. Да и не по пьяни забыл вчерашнее — виски разожгло его внутренний огонь. Слишком много он выпил. И огонь проснулся. Оставалось надеяться, что вчера он никого не убил. От этой мысли нутро его неприятно сжалось. Да нет, не должен был. Никогда ещё до этого не доходило. Но прежде Джейку хватало ума не пить так много, и алкоголь почти не действовал на него. Но вчера так хотелось напиться.
Джейк налил себе ещё и кофе, и включил телек — просто для фона.
«… и такие события происходят всё чаще. Что вы думаете по этому поводу?» — ведущий утреннего шоу, изображая встревоженную заинтересованность, обращался к типу в пиджаке и с протокольной физиономией.
«Нет абсолютно никаких поводов для волнения. Подобные случаи происходили и раньше, в течение всей истории человечества. Мы знаем о них из разных источников: архивов, рассказов очевидцев, книг. Так что, всё в порядке. Но если вы, или ваши знакомые и близкие, стали свидетелем необычных событий, явлений — пожалуйста, сообщайте нам. Мы с этим разберемся».
«Итак, дорогие телезрители, вы слышали — ФАРН разберется. Так что, если ваш босс двигает предметы силой взгляда или зять поджёг тещу на расстоянии — обращайтесь в Федеральное агентство расследований и надзора».
Джейк собирался уже переключить канал — поискать фильм или музыку, но тут его мозг переварил последнюю фразу: «предметы силой взгляда… поджёг тещу на расстоянии… сообщайте нам». Это что же… они начинают охоту на ведьм? Призывают стучать всех… на таких, как он?
Отчего-то ему стало холодно. Джейк отхлебнул ещё кофе — и оно попало «не в то горло». Он закашлял, выплюнув кофе на ковер. Черт, что же он теперь — вне закона? Надо бы как-то узнать. Пойти газету купить, что ли? Ковыряться в компьютере и искать в Сети он не любил. Хотя у него был старый дряхлый ноутбук. Или сходить к Билли в бар — он-то уж точно знает, должен знать. Заодно скажет, что Джейк там вчера натворил. А то, может, пора уже сваливать отсюда.
В дверь постучали. И кого там черти… «А вдруг кто-то, следуя призыву ФАРН, уже донес им на меня? Да ладно, Джейк, это паранойя. Ты ещё сам ничего толком не знаешь».
Но если так — бежать уже поздно.
Стук раздался снова — и более настойчиво.
Подобрав с пола джинсы и футболку, Джейк оделся. Тихо подошел и заглянул в глазок: за дверью стоял высокий темноволосый очкарик в ветровке и брюках.
— Мистер Саттон? Я от Билла О’Брайена.
По крайней мере, не коп. Но расслабляться рано. Джейк приоткрыл дверь:
— Кто вы и что вам нужно? — прозвучало более резко, чем надо бы.
Голубые глаза незнакомца невозмутимо смотрели на него сквозь очки:
— Меня зовут Сайрус Гвин. Я хотел бы поговорить с вами.
— Мы уже говорим.
— Будет удобнее, если вы позволите мне войти.
— Удобнее кому? — Джейк усмехнулся, но продолжал внимательно наблюдать за мужчиной: строит из себя клерка, но, похоже, не так-то прост — а, значит, не безопасен.
Назвавший себя Гвином едва заметно вздохнул и медленно сунул руку за пазуху. Джейк напрягся: пистолет? Нет, тогда бы мужчина двигался быстро, а не как в замедленной съемке. Подтверждая его мысли, Гвин достал удостоверение, раскрыл его и поднес к лицу Джейка. Тот взглянул. ФАРН. «Чёрт!» И рефлекторно дернул дверь на себя. Но закрыть её Джейку не удалось — помешала нога мужчины. Джейк пнул её со всей силы, но Гвин уже отжимал дверь обеими руками, а потом и всем телом, вваливаясь в квартиру, несмотря на все попытки Джейка выпихнуть его обратно.
— Да я просто поговорить пришёл! — заорал Гвин, зажатый дверью, видя, что Джейк собирается вломить ему как следует: — Не валяй дурака! Ты же не хочешь, чтобы тебя привлекли за нападение на агента при исполнении?
— А у меня есть выбор? — Джейк призадумался, не отпуская дверь и держа кулак наготове.
— Есть. Дай мне войти. Я — пришёл — просто — поговорить, — последнюю фразу Гвин произнес с чёткими паузами, стараясь, чтобы даже тупой смог понять, буравя Джейка взглядом.
«А, чёрт. Он уже всё равно, считай, вошел», — Джейк вздохнул, опустил кулак и перестал удерживать дверь. Это было не совсем верное решение, потому что, потеряв опору и продолжая двигаться по инерции, агент Гвин едва не рухнул на него, успев-таки уцепиться за дверь. Приняв, наконец, устойчивое положение и выпрямившись, Гвин поправил куртку и чуть съехавшие очки:
— Теперь мы можем поговорить спокойно?
Джейк сделал приглашающий жест по направлению комнаты.
Гвин вошел и бегло огляделся:
— Ты живешь один?
— Хочешь сказать, что ломился ко мне в квартиру, не наведя справки? — с кривой усмешкой поинтересовался Джейк.
Агент проигнорировал его тон:
— А сейчас один?
— Нет, с тобой, — Джейкоб понимал, что, возможно, не стоит злить этого парня, но просто не мог удержаться — его так и тянуло вывести из себя этого хладнокровного очкарика.
Но пока тот не поддавался и терпеливо уточнил:
— Есть ещё кто-то в квартире?
Джейк развел руками:
— Поищи — может, найдешь.
Гвин внимательно посмотрел на него:
— Пожалуй, поверю вам на слово, мистер Саттон. Не рискну отворачиваться — вдруг ты удерёшь. А мне снова тебя искать.
— С чего мне удирать от тебя? — фыркнул Джейк, — Как будто я тебя боюсь.
— Почему тогда не хотел пускать? — впервые Джейк заметил на губах Гвина бледное подобие улыбки. Но самому ему было не до веселья:
— Любой здравомыслящий человек старается держаться подальше от ФАРН.
Подобие улыбки исчезло с лица Гвина. Он кивнул:
— Поэтому я и не хотел сразу представляться.
— Значит, не арестовывать пришел? — всё ещё хмурясь, спросил Джейк.
— А есть за что? — голубые глаза сканировали его лицо. Но Джейк умел изображать невинность.
— Я первый спросил.
Помолчав мгновение, Гвин ответил:
— Нет. Во всяком случае, пока нет.
— Тогда зачем?
Агент едва заметно вздохнул:
— Может, присядем?
Джейк уселся на свой видавший виды диван.
Гвин, чуть подумав, взял стул, поставил его напротив Джейка и сел.
— Ты спас людей из огня. Пожарные не могли к ним подобраться. А ты вошел в горящий дом, прошел по задымленным коридорам, где видимость и возможность дышать близки к нулю. Пойманные в огненную ловушку люди потом сказали, что пламя словно отодвинулось, ушло с их пути. Ты вывел их из здания и тут же скрылся в ближайшем переулке. Им никто не поверил — подумали, что они надышались дымом, страх, стресс и всё такое. Но я им верю.
Гвин сидел на стуле, чуть подавшись вперед, сцепив пальцы рук и опираясь локтями на колени. Его голубые глаза цепко смотрели на Джейка сквозь очки в тонкой стальной оправе.
— И что? На моем месте так поступил бы любой, — Джейк старался говорить непринужденно, не показывая, что агент Сайрус Гвин затронул тему, которой он меньше всего хотел бы касаться.
— Но не любой может ходить невредимым сквозь огонь. И не любой оставляет выжженные отпечатки ладоней на барной стойке, — Гвин показал ему фото на своем смартфоне. — Не только на стойке — у некоторых пострадавших во вчерашней драке на лице скорее легкие ожоги, чем синяки.
Джейк изобразил улыбку и протянул Гвину свои руки:
— Разве похоже, что мои кулаки на такое способны? Фингал поставить — да. Но ожоги… — он покачал головой.
— Очевидцы говорят, что способны, — Гвин по-прежнему невозмутимо смотрел на него. — И к столешнице, хочешь сказать, не ты приложился?
Джейк недоуменно пожал плечами, и хотел было убрать руки, но Гвин схватил его за запястье. Потом его ладонь скользнула вниз по руке Джейка, разжала его кулак, обхватив за пальцы. Оба они — и Джейк, и Гвин — смотрели на свои сцепленные руки, каждая из которых начинала светиться изнутри: рука Джейка — желто-оранжевым, рука Гвина — голубым.
— Что это за хрень?! — Джейк отдернул руку, и теперь ему это удалось.
— Ты — Дитя Огня, ведь так?
Джейк заморгал, потом нахмурился:
— Что это значит?
— Хочешь сказать, ты не знаешь? Не знаешь, кто ты?
— Я знаю, кто я — Джейкоб Саттон, частный детектив.
— А из пожарных почему ушел? — казалось, Гвин проявлял искренний интерес.
— Понял, что не моё, — отрезал Джейк.
— После несчастного случая, в котором чуть не погиб член твоей бригады.
— Да, так и было, — Джейк поднялся с дивана и зло смотрел на Гвина. — А теперь проваливай, если не собираешься меня арестовывать.
Гвин, вздохнув, продолжал сидеть, глядя на Джейка снизу-вверх.
— Тебе уже не интересно, зачем я пришел? И ты даже не спросишь, почему моя рука «откликнулась» синим светом на прикосновение к твоей ладони?
Джейк фыркнул и усмехнулся:
— Не знаю, может, ты гомик.
Гвин вскочил, и теперь его глаза оказались на одном уровне с глазами Джейка. Нет, даже чуть выше.
— Я знаю, что ты хочешь казаться придурком, хотя, на самом деле, ты отнюдь не глуп. Я не знаю, зачем тебе нужно было выводить меня из себя — но тебе это удалось. Сядь!
Джейк смотрел в глаза Гвина, казавшиеся теперь холодной бездной, и чувствовал, что цепенеет. Ему вдруг подумалось: «А, и правда, какого чёрта?» Ему показалось, что взгляд Гвина смягчился. Джейк выдохнул и снова сел.
— Хорошо. Я слушаю тебя, спокойно и внимательно.
Гвин кивнул. И уселся на стул.
— Допустим, ты не врёшь. И не знаешь, не понимаешь, что ты и кто ты. Но ты можешь управлять огнем, так?
Джейк хмуро смотрел на него, обдумывая ответ.
— До определенной степени. Никто не может управлять огнем — он не предсказуем, коварен. Это стихия.
В глазах Гвина мелькнул синий всполох.
— И ты чувствуешь его в себе, — звучало, скорее, как утверждение.
Склонив голову на бок, Джейк пристально рассматривал своего собеседника, уже не беспокоясь, как тот отнесется к подобному осмотру: высокий, широкоплечий, но не крепыш — Джейк выглядел крепче — черные, гладко зачёсанные назад волосы; голубые глаза и абсолютно белая кожа, из-за которой Гвин выглядел обманчиво хрупким. На нем были самые обычные ботинки, брюки, рубашка и ветровка — не новые и не идеально отглаженные — но смотрелись они несколько «чужеродно», как будто обычно он ходил в чем-то другом. Что логично, если вспомнить агентов ФАРН: их стандартная «униформа» — деловой костюм и галстук. И никаких зацепок, позволяющих понять, что он есть на самом деле.
Гвин терпеливо ждал, пока Джейк закончит. И дождавшись, продолжил:
— Ты неуязвим для огня, так? И можешь воспламенять предметы и свое тело.
Джейк невольно напрягся. Агент Гвин смотрел на него с выражением «Я всё про тебя знаю. Или почти всё».
— Кто ты такой? Кроме того, что ты следователь Федерального агентства расследований и надзора? — Джейк откинулся назад и скрестил руки на груди.
— Дитя Стужи, сын Ледяной Девы, — казалось, Гвин сам понимал, как странно всё это звучит. — Я — воплощение стихии Льда. Хотя, конечно, Лёд — не совсем Стихия.
Джейк покачал головой:
— Кажется, я вчера перебрал.
— Не кажется, а точно. Но странно, что ты говоришь это в таком контексте — ты, со своими явно сверхъестественными способностями.
— Да в гробу я видал эти способности! — Джейк хлопнул себя ладонями по коленям. — Не знаю я их, и знать не хочу.
— Это не меняет того, что они у тебя есть.
— И что с того?!
— Так и будешь жить дальше, как на пороховой бочке — не зная, когда рванет? Ты ведь… — Гвин на мгновение замолчал, а потом поймал новую мысль: — Ты ведь испугался, что я потому за тобой и пришел.
— Ничего я не испугался!
— Ну, подумал.
— Подумал, да, — согласился Джейк, «припертый к стенке». И неохотно добавил:
— Я слышал, что ФАРН начало «охоту на ведьм». Призывают сообщать обо всех «странных случаях». А это как раз про меня.
— Именно. И в следующий раз могу прийти не я, а кто-то другой. Что тогда ты сделаешь? — Гвин, сощурившись, смотрел на него. — Применишь свои способности, скроешься и «уйдешь в подполье»?
Джейк фыркнул:
— Ты предлагаешь другой вариант? Погоди… ты сам — ходячая аномалия. Как?.. Твои… работодатели знают об этом?
— Очень ограниченный круг. Но я предпочитаю, чтобы мои способности служили закону и справедливости.
— Как пафосно, — усмехнулся Джейк, хотя пафоса в голосе Гвина не было.
— Может и так. Но это то, во что я верю, — и по лицу его было похоже, что так и есть.
— А я не верю. Ни в закон, ни в справедливость, ни, уж тем более, в ФАРН.
— Тогда поверь в меня, — голубые глаза Гвина смотрели всё так же спокойно и внимательно, но почему-то Джейку казалось, что это просьба. И всё же, он ответил:
— Мы едва знакомы, чтобы верить.
— Логично. Но, тем не менее, я в тебя верю. Достаточно, чтобы предложить тебе стать моим напарником.
— Продаться ФАРН? Ни за что.
— Что ж. Если ты так это воспринимаешь… — Гвин встал, явно собираясь уходить. Потом снова взглянул на Джейка, залез во внутренний карман ветровки, достал бумажник и из него — визитку. Протянул ее Джейку:
— Если передумаешь… Нет, если просто захочешь поговорить — звони.
Джейк поднялся с дивана, взял карточку и кивнул. Странно и непонятно, но он чувствовал себя виноватым. Совсем немного. Но тем не менее.
Гвин уже выходил за дверь, когда Джейк, всё-таки, спросил:
— И мне не предъявят обвинения?
— За что? — полуобернувшись, Гвин спокойно смотрел на него сквозь стекла очков.
— За драку, — замявшись, Джейкоб уточнил: — За причинение физического и морального ущерба в виде побоев и ожогов.
— Во всяком случае, не я. Моя специализация — тяжкие телесные и убийства. Ничего такого ты не натворил. Пока.
Помолчав немного, он добавил:
— Но ожоги первой степени у тех парней, с которыми ты сцепился — хороший повод задуматься.
— О’кей, — Джейк кивнул. — Я задумаюсь.
Гвин ещё раз взглянул на него и начал спускаться вниз по лестнице. Джейк вернулся в квартиру и закрыл дверь.
«Чёрт. Пора съезжать отсюда». Но другой внутренний голос, похожий на голос Гвина, спросил: «Убежишь? Уйдешь в подполье?» Джейк не знал, что ему ответить. «Так и будешь оглядываться всю жизнь? Боясь, что однажды перейдешь черту?»
— Ничего я не боюсь. Чему быть, того не миновать, — буркнул Джейк самому себе. Случайно взглянув в зеркало, решил, что надо-таки привести себя в порядок. Побриться, во всяком случае.
Побросав одежду на полу в ванной, Джейк залез под душ. Максимально горячий, как всегда. Медленно и глубоко вдохнул. Так же медленно выдохнул. Мысли, осаждавшие его, на эти мгновения исчезли, оставив наслаждаться теплом и покоем, и запахом мыла. Но когда, через несколько минут, он выключил воду и, вытершись махровым полотенцем, начал бриться, глядя в зеркало над раковиной, собственные глаза «предали» его: мужчина с той стороны стекла смотрел настороженно, словно не зная, чего ожидать от будущего и самого себя, спрашивая: «Кто ты? Кто ты такой?» И ответ «Джейк Саттон, частный детектив» его явно не устраивал. Агент назвал его «Дитя Огня».
Дитя Огня. Как это возможно? Как будто Огонь — существо из плоти и крови, способное соединиться с человеком, зачать, родить ребенка. Всё, что Джейк знал о своем происхождении — в приют он попал после пожара, ещё младенцем — как-то раз услышал часть разговора воспитательницы и директрисы. Но он был обычным мальчишкой. Разве что ссадины и ушибы, да и переломы, заживали на нём, как на собаке. Но на эту его особенность никто не жаловался — меньше проблем воспитателям.
«Чёрт, а ведь агент, возможно, знает ещё что-то обо мне, — нахмурившись, Джейк застыл с бритвой в руке. — И о моей семье. Я мог бы у него спросить. Но тогда бы он точно знал, что зацепил меня».
Джейк закончил бриться и пару раз провел расческой по волосам. «А ведь я и сам могу кое-то узнать. В приюте должны остаться записи о моем поступлении». Он кивнул самому себе в зеркале: «Вот этим я и займусь». Не то, чтобы раньше ему не приходило в голову навести справки о своем рождении. Но никто до этого не заявлял ему, что Джейк — дитя Огня. Он считал, что его семья погибла. Или отказалась от него — что для Джейка было равнозначно первому. Потому он не искал. Не ворошил пепел. Возможно, зря.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хаос внутри» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других