1. книги
  2. Детективная фантастика
  3. Женя Ли

Хаос внутри

Женя Ли (2024)
Обложка книги

Джейк, одинокий раздолбай и частный детектив, может воспламенять предметы прикосновением и боится кого-нибудь сжечь. Он становится напарником следователя ФАРН (Федеральное агентство расследований и надзора) в надежде, что тот поможет контролировать Джейку его внутренний огонь. Но как же трудно отличить преступника от жертвы, виновного от невиновных, когда ты сам живешь на грани допустимого законом — когда твои близкие оказались по ту сторону, а друг-напарник уже не уверен в том, что такое справедливость.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хаос внутри» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 10. Гори в аду

Тело девушки, до плеч прикрытое простыней, лежало на столе морга. Рядом стояла доктор Вейл, рассматривая правую руку погибшей. Заслышав шаги, она обернулась.

— Что-то долго вас не было.

— Простите, моя вина, — поморщившись, сказал Джейк прежде, чем Гвин успел раскрыть рот.

Флоренс, едва взглянув на него, продолжила:

— Энджи Сайкс, двадцать восемь лет. Причина смерти — остановка сердечной деятельности вследствие поражения электрическим разрядом во время разговора по мобильному телефону: в руке она держала оплавленную трубку; следы пластика на щеке, «фигуры молнии» на коже лица и шеи, и далее вниз по телу.

— Но грозового фронта поблизости не было, — Гвин подошел ближе, вглядываясь в лицо погибшей.

Доктор Вейл кивнула:

— Потому дело передали нам. Агент Торн ушел, не дождавшись вас. Оставил для тебя вот это, — Флоренс взяла со стола папку, протянула её Гвину.

Тот взял документы и некоторое время изучал.

— Не замужем, проживала одна в съемной квартире. Вчера в десять часов вечера при пересечении площади Авиаторов, по словам свидетелей, в неё ударила молния. Девушка скончалась до прибытия скорой. Других пострадавших не было. На месте происшествия не обнаружено повреждений линий электросети, равно как и иных высоковольтных источников. Камеры уличного наблюдения показали, что погибшая была одна в момент смерти.

— И да, на снимках с камеры виден нисходящий электрический разряд, — Гвин протянул фотографии Джейку.

— Похоже на молнию, — Джейк рассматривал мутноватые снимки. — С кем она разговаривала в момент смерти, установили?

Сайрус кивнул:

— Сэм Пэддлер, сорок семь лет, женат. Они работали вместе. И, похоже, часто общались — во всяком случае, по телефону.

— Его уже допросили?

— Более того, — на лице Гвина появилось странное выражение: что-то среднее между недоумением и недоверием. — Он сейчас в следственном изоляторе: провел там ночь. Потому что вчера вечером заявился в полицию в нервном возбуждении, крича, что его жена — ведьма, и настойчиво требовал защитить его от неё. Полицейским ничего не оставалось, как закрыть его в камеру — до выяснения обстоятельств.

— Что ж, — Джейк изобразил кривую улыбочку. — Поехали выясним?

— Вот он, ваш псих, — полицейский сержант проводил Гвина и Джейка в допросную, где их уже ждал, сидя на стуле и озираясь по сторонам, Сэм Пэддлер.

Он был похож на бизнесмена средней руки, который только что узнал, что его тайные махинации стали явными, и теперь надо как-то выкручиваться — но при этом сохранять лицо. Это у него плохо получалось: глаза покраснели, волосы всклокочены, узел галстука ослаб и съехал в сторону.

Гвин представился и, взяв стул, сел напротив. Джейк остался стоять позади него.

Пэддлер, нервно моргая, смотрел то на одного, то на другого. Сайрус молчал, не собираясь помогать ему.

— Моя жена — ведьма, — наконец выдохнул Пэддлер.

— С чего такие выводы? — Гвин говорил спокойно. Но Джейк уже научился различать разные виды «спокойствия» напарника, и сейчас оно говорило о том, что собеседник Гвину не нравится.

— Она… пожелала Энджи смерти! — истерично всхлипнул Пэддлер, — И та умерла! В тот же миг!

— Что именно произошло?

— Я… я сказал Маргарет, что хочу развестись. Что у меня есть другая женщина. Я встречался с Энджи тем вечером, обещал ей поговорить с женой. И она как раз позвонила мне на мобильный. Маргарет поняла, с кем я разговариваю. И заорала… «Что б ты сдохла, чертова сучка! Гори в аду!!!»

Сэм Пэддлер замолчал, глядя в никуда расширившимися от ужаса глазами.

— Я думал, помехи на линии. Или что Энджи повесила трубку. А позже мне позвонили из полиции: сказали, что нашли её мёртвой, — Пэддлер посмотрел на Гвина безумным взглядом. — Она умерла в тот самый момент, когда разговаривала со мной! Маргарет прокляла её. Я… я не пойду домой! Она и меня убьет, чертова ведьма!

— Как долго вы встречались с мисс Сайкс, мистер Пэддлер?

Тот заморгал, едва понимая, о чём речь.

— Я имею ввиду, как долго вы были любовниками?

— Год. Где-то около года.

— И всё это время ваша жена не подозревала об этом?

— Нет. Думаю, что нет. Не знаю.

— То есть, ваш разговор о разводе был для неё неожиданностью и сильным ударом.

— Он стал ударом для Энджи! Чёрт, да к чему все эти вопросы?! Вы обязаны защитить меня! Просто заберите её… куда вы забираете всех этих странных уродов…

Гвин встал:

— Не уезжайте из города, мистер Пэддлер. До окончания следствия, — и вышел за дверь.

Джейк — следом за ним:

— Едем навестить миссис Пэддлер?

Сайрус кивнул.

И, всё же, один вопрос не давал Джейку покоя, хотя он понимал, что ходит по кругу. Но ему нужно было разобраться с этим, нужно было понять. Потому, уже привычно сев в машину рядом с напарником, Джейк спросил:

— Гвин. Это нормально, что мы охотимся на таких же, как мы?

Сайрус повернулся к нему:

— Джейк, ты кого-нибудь убил? Твой огонь стал причиной гибели другого человека?

— Нет.

— Значит, мы не такие же, как они.

— Ты понял, о чем я, — Джейка начала немного раздражать способность Гвина уклоняться от нежелательного ответа.

— Понял. Тем, кто ты есть, тебя делают твои поступки. Я ответил на твой вопрос?

— Ответил. И да, я понимаю. Просто я…

— Считаешь себя хуже, чем ты есть, — Сайрус смотрел на него, не моргая.

«Наверное, такой взгляд и называется «словно хочет дырку проделать», — подумал Джейк, но сказал упрямо:

— Или лучше, чем я есть.

Гвин вздохнул.

— Считай, что ты несешь возмездие за преступление. Даже если оно не предумышленное — оно остается преступлением. Ведь так?

— Пожалуй, — с этим Джейк не мог поспорить.

Сайрус больше ничего не сказал — завел машину, и они, уже молча, поехали по улицам города к дому Пэддлеров: Маргарет была домохозяйкой.

Тихий респектабельный пригород. Одно-, двухэтажные коттеджи со стрижеными лужайками и площадками для барбекю.

— А ты не в таком доме живешь, Гвин? — Джейк решил немного разредить атмосферу.

Сайрус покачал головой:

— В двадцатидвухэтажной башне, на последнем этаже. Как-нибудь заходи в гости.

— Обязательно.

Гвин остановил машину перед нужным домом — уже не новым, но ухоженным. Подойдя к двери, Сайрус нажал на кнопку звонка.

Через несколько мгновений из-за двери послышался голос:

— Кто там?

— Агент Гвин, ФАРН, — Сайрус поднес удостоверение к дверному «глазку». — Я хотел бы поговорить о вашем муже, миссис Пэддлер.

Дверь открылась. На пороге стояла невысокая женщина лет сорока пяти, с темными волосами, сколотыми на затылке, и уставшим взглядом.

— С ним что-то случилось? — обеспокоенно спросила она.

— Мы можем войти?

Оглядев Гвина, а затем и Джейка, Маргарет Пэддлер кивнула и пропустила их внутрь.

— Так что с Сэмом? — закрыв дверь, женщина обернулась к агентам.

— С ним всё в порядке. Но он опасается за свою жизнь.

Миссис Пэддлер непонимающе смотрела на Гвина.

— На самом деле, мы по поводу Энджи Сайкс, — сказал Джейк и заметил, как тут же изменился взгляд женщины: усталость в нём сменила напряженная злость.

— А с ней что?

— Вы её знаете? — продолжил Джейк с молчаливого согласия Гвина.

Маргарет покачала головой:

— Только вчера узнала об её существовании.

— Она умерла, — Джейк старался отслеживать малейшую реакцию миссис Пэддлер.

— Какой сюрприз, — женщина казалась удивленной. Но ничуть не расстроенной: она едва сдержала нервную улыбку.

— Бедная девочка, — Джейк покачал головой. — Она не заслужила такой смерти.

Маргарет выдохнула:

— Должно быть, высшее правосудие её покарало — за то, что увела чужого мужа.

— Если карать за такие проступки — населения не останется. Да и… так ли она виновата? В изменах виноваты трое, вы не согласны, миссис Пэддлер?

Она посмотрела на Джейка, раскрыв рот от возмущения. Но сказать он ей не дал:

— Может быть, вы не могли или не хотели дать мужу то, что ему нужно?

Джейк почувствовал, как волосы встают дыбом и покалывает кожу. В ушах зазвенело. В следующее мгновение его словно молотом ударило по ногам и отбросило к стене, тело свело судорогой.

Когда он вспомнил, как дышать, и проморгался, то увидел, что Гвин выбирается из-под рухнувшей на него вешалки с одеждой, а Маргарет Пэддлер сидит, привалившись спиной к входной двери. Сайрус, пошатываясь, подошел к нему:

— Ты как?

— Жи-живой, вроде.

Гвин едва заметно кивнул и направился к миссис Пэддлер. Она ошалело взглянула на него, плохо понимая, что происходит. Сайрус достал мобильный и набрал номер.

— Мне нужна группа поддержки с молниезащитой. Трое пострадавших: два агента и один подозреваемый.

Он назвал адрес и повесил трубку. Потом присел рядом с Маргарет, положил ладонь ей на плечо, а второй накрыл её руку, сжатую в кулак. Через несколько мгновений женщина обмякла, но взгляд её стал более осмысленным и спокойным. Она посмотрела на Гвина:

— Да, я пожелала ей смерти. Она разрушила мою жизнь. Я всё отдала мужу — была ему поддержкой и опорой. Я любила его. Жила его жизнью. А что дала ему она? Свое молодое тело… Но я ведь тоже когда-то… Я и сейчас… Я ведь красивая, правда?

Сайрус кивнул.

Минут через десять ввалилась группа поддержки: медики осмотрели всех троих, и агенты в спецкостюмах забрали Маргарет Пэддлер. Следом за ними вышли из дома и Джейк с Гвином. Голова Джейка всё ещё гудела, словно колокол, на котором отзвонили обедню. И этот звон словно отозвался в кармане Гвина, оказавшись сигналом мобильного телефона.

— Да. Да, это мы вызывали, Флоренс, — Сайрус взглянул на Джейка. Услышав имя доктора Вейл, тот прислушался.

— Нет, всё в порядке, — и снова Джейк встретил взгляд Гвина. Тот улыбнулся: — И с ним тоже. Не беспокойся.

Гвин сунул мобильник в карман:

— Флоренс беспокоится за тебя.

— А что ты ухмыляешься? — Джейк попробовал скрыть смущение.

— Я? Ни в коем разе. И вообще… какого чёрта ты подставился?! — вот теперь Гвин выглядел реально рассерженным. Джейк раскрыл было рот, но Сайрус не дал ему собраться с мыслями:

— Зачем ты спровоцировал её? — сказал он уже спокойнее, но его глаза продолжали «артобстрел».

— Затем, что теперь у нас есть обвиняемый, а не подозреваемый! Как бы ты проверил слова мужа и доказал её виновность?

Гвин пожал плечами. Надо отдать ему должное: если Сайрус чего-то не знал, то признавал это — во всяком случае, перед Джейком.

— Но можно было не так… напролом. Мы все чуть не поджарились, — добавил он хмуро.

Джейк закусил губу: да, на тот момент он об этом не подумал. Признаться честно, он не думал вообще — действовал по наитию.

— Извини, — Джейк виновато взглянул на Гвина, только сейчас отметив: что его очки в стальной оправе выглядывают из кармана пиджака и, похоже, погнуты; и волосы уже не идеально гладко зачесаны назад, на лбу испарина.

— Доказательством могли стать три новых трупа, — Сайрус покачал головой, и, похоже, зря — потому что тут же, непроизвольным жестом, прижал пальцы к виску.

— Прости, — повторил Джейк. — Ты… сам-то как?

Гвин вздохнул:

— Ты должен мне ведро мороженого. И прямо сейчас.

— Без проблем. Готов купить тебе целое кафе-мороженое, с официантками в придачу.

На этот раз Сайрус благоразумно воздержался от лишних телодвижений:

— Тогда идем. А то ещё отчет составить надо.

Когда они вернулись в офис, оба себя чувствовали более-менее сносно.

— Надо бы зайти к Флоренс, на медосмотр — чтобы убедится, что мы в порядке, — Гвин хотел, было, привычным жестом поправить очки на носу, но понял, что их там нет.

— Она ж судмедэксперт, не врач.

— И врач тоже. Когда мы с ней познакомились, она уже закончила медицинский и работала в клинике.

— И что заставило её сменить работу?

— Знакомство со мной.

— Ты, смотрю, отличный вербовщик — Флоренс, я… — Джейк говорил с улыбкой, но сарказм фразы от этого ненамного стал меньше. Что задело Гвина.

— Не такой уж отличный. Кейтлин мне отказала. И я… никого не принуждал и не уговаривал.

— Да ладно, остынь. Конечно, не принуждал. Но сумел ведь заинтересовать, так? — Джейк примирительно улыбнулся. — А почему же Кейт не захотела?

— Об этом лучше сам у неё спроси, — ответил Гвин, всё ещё хмурясь.

— Хорошо, спрошу у неё. Но я и с тобой не против поболтать — о том, о сём. Не здесь, конечно. А так, спокойно сесть, за кружечкой пива… в приятной обстановке.

Гвин как-то странно посмотрел на него. А потом объяснил:

— Знаешь… ты первый предлагаешь мне это.

— Что, по-дружески пропустить стаканчик?

Сайрус кивнул.

— Ничего. Вот и наверстаешь упущенное, — Джейк хлопнул его по плечу и ухмыльнулся:

— Со мной — очень быстро.

Гвин снова улыбнулся половинкой рта.

— Ладно, Джейк. Иди домой — отдыхай. Я закончу отчет и тоже пойду.

— Угу. Вот поэтому тебя никто и не приглашал. Балбес ты, Гвин, — Джейк развернулся и направился к двери.

— Ты не так понял. Я был бы… Я буду рад. Но…

Джейк обернулся:

— Не сейчас? — он покачал головой. — Знаешь… а «потом» не всегда наступает, в силу разных причин.

Взгляд Гвина говорил больше, чем его слова. И Джейк смягчился:

— Но, ладно. Я прослежу, чтобы именно это «потом» наступило.

«Чёрт, и как он может менять выражение своего лица, не меняя его? В глазах, что ли, дело?»

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я