Понятия со словосочетанием «седовласый старец»

Связанные понятия

Тинтиннабулум (лат. tintinnabulum) — литургический колокольчик, бубенчик, который прикреплён к позолоченной раме на палку. Вместе с умбракулумом, жёлто-красным шёлковым зонтиком, символизирует базилику (Basilica minor).
Ло́кон юности (также прядь юности) — в Древнем Египте детская косичка из длинной пряди волос на выбритой голове, закрученная на конце в локон; символ несовершеннолетия. Волосы сбривали, оставляя одну или несколько прядей: девочкам — на темени, мальчикам — по бокам головы.
Кубе́ра (санскр. कुबेर — возможно, «имеющий уродливое тело») или Виттешвара — одноглазый бог богатства и светлокожий владыка (махараджа) севера (один из локапалов), повелитель якшей, киннаров и гухьяков, дхармапала.
Стиха́рь (греч. στιχος — стих, строка, прямая линия) — одежда, богослужебное облачение священно- и церковнослужителей, прямая, длинная, с широкими рукавами.
Тафья́ (в пер. с перс. ‎— тагийе, от араб. ‎— букв. арка, свод) — маленькая плоская и круглая шапочка, плотно закрывающая макушку головы — подобие тюбетейки или ермолки, которую носили в старину (обычно под шапкой).
Дед (уменьшительно-ласкательные — дедуля, дедушка и другие) — категория в родственных отношениях.
Парама́н (также параманд, параманда, парамант, плетцы от греч. παραμάντιον или παραμάνδυον), «добавление к мантии») — принадлежность облачения монаха малой схимы, небольшой четырёхугольный плат из материи с изображением восьмиконечного православного креста на подножии, орудий страстей Христовых и Адамовой головы.
По́ручи, нарука́вники (греч. ἐπιμανίκια) — в православной церкви часть богослужебного облачения духовенства, предназначенное для стягивания рукавов подризника у священников и епископов. Также поручи входят в облачение диакона.
Клав (лат. clavus) — нашивное украшение в виде вертикальной полосы, идущей от плеча до нижнего края одежды. Служил знаком отличия благородного происхождения у римских граждан.
Са́ккос (греч. σάκκος — «мешок» от ивр. ‏שַׂק‏‎ — мешок, одежда из мешковины, надеваемая в знак скорби) — верхнее архиерейское богослужебное облачение, аналогичное иерейской фелони и имеющее то же символическое значение. По покрою представляет собой длинную просторную одежду, до пят (обычно не сшитую по бокам) из богатой ткани с короткими широкими рукавами и вырезом для головы. В богослужебную практику саккос стал входить в XI—XII веков.
Облаче́ния — священные одежды, в которых православные священнослужители, церковнослужители и монашествующие совершают богослужение. Эти одежды являются символами благодатных дарований, и без них священнослужитель совершать таинства не должен.
Шлафро́к (нем. Schlafrock, также шла́фор) — в XVIII—XIX веке просторная мужская и женская домашняя одежда. В России с XVIII века вслед за французской модой в «парадном неглиже» — нарядно выглядевших шлафроках мужчины принимали дома гостей, прибывавших с неофициальным визитом. Женщинам по правилам хорошего тона дозволялось появляться в шлафроках на людях только в первой половине дня, занимаясь хозяйственными делами.
Большо́й са́ккос митрополи́та Фо́тия — саккос (верхнее архиерейское богослужебное облачение) митрополита Киевского и всея Руси Фотия, изготовленный в Византии в 1414—1417 годах в технике лицевого шитья.
Звонцы — маленькие колокольцы, закрепленные на архиерейском богослужебном облачении.
Трапе́зник (от греч. τραπέζι — стол) — монах в монастыре, наблюдающий за трапезой. Трапезником также называют низшего служителя при церкви, исполняющего должности звонаря и сторожа.
Синайские и раифские преподобные пострадали от кочевых арабских племён. Первое избиение произошло около 312 года (пострадали 40 синайских подвижников и 39 раифских). Второе избиение произошло через сто лет и описано преподобным Нилом Постником...
Апокалипсис (лат. Apocalypsis cum Figuris) — знаменитая серия гравюр на дереве немецкого художника, рисовальщика и гравёра Альбрехта Дюрера, созданная им в 1496—1498 годах после первого путешествия в Италию. Серия из 15 гравюр, иллюстрирующая Откровение Иоанна Богослова, была впервые опубликована в 1498 году в Нюрнберге на латыни и немецком языке. Популярность гравюр серии была связана с широко распространённым в это время ожиданием конца света в 1500 году. В 1511 году опубликовано второе издание...
Сута́на (фр. soutane, итал. sottana «юбка; ряса») — верхняя длинная одежда с длинными рукавами католического духовенства, носимая вне богослужения.
Стояние на коленях (коленопреклонение) — человеческая поза, означающая смирение. В некоторых культурах она имеет унизительный оттенок, в других — лишь выражает почтение к тому, кому кланяются.
Кинту — первочеловек в мифах народности ганда. Он обожествленный первоправитель и создатель цивилизации людей. По версиям одной группы мифов Кинту, он — сын бога неба Гулу. По другой версии, он сын бога Катонда. Кинту был женат на дочери бога неба Гулу — Намби. Причём от имени жены Кинту Намби, произошло название страны Намибия.
Сказание о подвигах Фёдора Тиринина (Житие святого Фёдора Тирона) — апокриф о Фёдоре Тироне, связанный с темой основного мифа: герой побеждает змея, похитившего его мать. Сюжет хорошо известен в христианских преданиях (наиболее известно «Чудо Георгия о змие»), так как использовался для распространения христианского вероучения.
Мафо́рий (др.-греч. μαφόριον) — верхняя одежда; длинное женское покрывало, спускающееся с головы до пят. Мафорий Богоматери (Риза Богородицы) — одна из важнейших реликвий, связанных с Её памятью; с 474 года он находился во Влахернском храме Богоматери в Константинополе. В иконописи изображается, как правило, малиновым, красным.
Чаму́нда (санскр. Cāmuṇḍā), также известная как Chamundi и Charchika, является грозной формой Shakti Devi (Chandi), Богини-матери в индуизме. Близкая по описанию Кали.
Альмуциум (лат. Almucium) — церковное головное одеяние, которое в Средние века носилось духовенством наравне с баретом, состояло из большого мехового воротника, закрывавшего плечи и спускавшегося приблизительно до локтей, и из такого же кукулуса (cuculus) или капюшона (cappa), который можно было надевать на голову. Иногда этот капюшон подбивали только мехом. В теплое время года каноники носили альмуциум как признак своего звания, на левой руке.
Ря́са (от греч. ράσον, «вытертая, поношенная одежда») — верхнее (не богослужебное) одеяние лиц духовного звания и монахов — длинная до пят одежда, просторная, с широкими рукавами, тёмного цвета. Для обихода в РПЦ также используются демисезонные и зимние рясы-пальто, надеваемые поверх обычной рясы.
Дамский угодник — неодобрительное название человека, любящего ухаживать за дамами.
Хламида (хламис) (греч. Χλαμύς) — у древних греков мужская верхняя одежда, изготовлявшаяся из шерстяной ткани и отличавшаяся от прямоугольного гиматия меньшими размерами и покроем. Хламида представляла собой продолговатую мантию, которая накидывалась на шею короткой стороной, причём застёжка укреплялась или на груди, или на правом плече. Хламида считалась северно-греческой (фессалийской и македонской) одеждой, но, со временем, употребление её сделалось повсеместным. Хламиду носили спартанцы и афинские...
Дев (арм. դև) — в армянской мифологии добрый или злой дух. Описывается в мифах, легендах и сказках как великан с огромной головой на плечах и глазами размером с глиняные горшки или тарелки (некоторые девы — одноглазые), сочетающий иногда в своём образе и черты животных. Дев может быть как добрым, так и злым — все девы делятся на белых и чёрных, причём цвет не всегда соответствует характеру (т. е. белый может быть и злым, а чёрный — добрым). В легендах маги были способны заставить дева вселиться в...
Дуилет или Грека (фр. douillette или итал. greca) — длинное, двубортное, свободно свисающее пальто, который носят все клирики поверх сутаны и дзимарры. Дуилет более длинный чем сутана, чтобы полностью её закрывать от ветра и дождя.
Го́рнее место (греч. ἡ ἄνω καθέδρα — верхняя (горняя) кафедра) — часть православного храма, располагается у центральной части восточной стены алтаря прямо против престола. Горнее место имеет древнее происхождение. В катакомбных криптах и капеллах на этом месте устраивалась кафедра (седалище) для епископа.
Лаке́й (от араб. لقى‎ — встречать, встречающий, привратник или фр. laquais — солдат, ливрейный лакей, слуга, прислуга) — слуга в господском доме, трактире, гостинице или в другом публичном заведении или извозчик повозки (устаревшее значение).
Куку́ль, или ку́коль (др.-греч. κουκόλλιον — «чепец, колпак» ← др.-греч. κυκλάς — «кругообразно расположенный», лат. cuculla, cucullus — «капюшон») — монашеский головной покров.

Подробнее: Куколь (облачение)
Первосвяще́нник (ивр. ‏הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל‏‎, ха-коэн ха-гадол — досл. «великий священник»; иногда сокращённо ивр. ‏הַכֹּהֵן‏‎, ха-коэн — «священник») — в иудаизме священнослужитель, возглавлявший службу в Скинии, затем в Первом и Втором Иерусалимском храме. К первосвященникам, как и к царям, применялся эпитет «Машиах» (משיח, «помазанник», Мессия), так как посвящение в этот сан сопровождалось помазанием елеем (Лев. 4:3,5,16 и др.).
Омофо́р (др.-рус. амафоръ, амфоръ, амафорий, омофоръ, омфоръ, амθоръ, др.-греч. ὠμοφόριον от ὦμος — плечо и φόρος — несущий), нара́менник, нара́мник (от ст.-слав. рамо, двойственное число рамена — плечо, плечи) — принадлежность богослужебного облачения епископа.
Ливре́я (фр. livrée — отправленная, порученная) — в буржуазных домах и при дворах форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг. Обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами, галунами, иногда с гербом господина на последних. В старой Франции — парадная одежда рыцарей и придворных, означающая принадлежность тому или иному сюзерену. Как в Средневековье, так и у лакеев в раннее Новое время ливрея часто носила геральдические цвета хозяина...
Бабадимри (алб. Babadimri, также алб. Shën Nikolla «Святой Николай», алб. Atit e Krishtlindjeve «Дед Мороз» и Kris Kringle) — албанский мифологический персонаж, который приносит подарки хорошим детям в вечерние и ночные часы Сочельника, 24 декабря. Его праздник приходится на 6 декабря (День Святого Николая). Легенда может быть частично основана на агиографических рассказах об исторической личности святителя Николая.
Домино́ (итал. domino, от лат. dominus — господин), 1) плащ с капюшоном — зимняя одежда католического духовенства; 2) маскарадный костюм в виде длинного плаща с рукавами и капюшоном, а также человек, одетый в такой костюм.
Скуфья́, скуфия́ (от греч. σκούφια «шапка») — повседневный головной убор православного духовенства и монахов. В зависимости от местных традиций право ношения скуфьи может предоставляться послушникам и иным лицам.
Трон (греч. θρόνος) — богато отделанное кресло на специальном возвышении как место монарха во время торжественных церемоний. В переносном значении — монархическая власть, в связи с чем как синоним также часто употребляется церковный термин «престол», указывающий на божественную природу монархии.
Аксами́т (от греч. εξα — шесть + μιτος — нить) — устаревшее название плотной ворсистой, часто узорчатой ткани из шёлка и золотой или серебряной нити, напоминающей бархат. Чтобы выдержать тяжесть металлических нитей, ткань формировали из шести нитей — двух основных и четырёх уточных, отсюда и греческое название. Узор на ткани делали с помощью кручёной золотой или серебряной нити.
Избу́шка на ку́рьих но́жках — жилище Бабы-Яги в русских волшебных сказках. «Избушка о куриной ножке, об одном окошке, с крытым красным крыльцом»; «на куриных лапках, на веретенных пятках»— стояла в лесу на двух огромных куриных ногах, которые поворачивали избушку по первому требованию «добра молодца» («Избушка, избушка, повернись ко мне передом, к лесу — задом», «Избушка, избушка! Стань к лесу задом, ко мне передом», «Повернись туды дворцом, сюды крыльцом», «Воротись, избушка, к лесу глазами, ко...
Говорящий сверчок Оба этих персонажа встречаются в детских сказках и оба дают мудрые наставления деревянному человечку...
Абрех (Аврех; ивр. ‏אברך‏‎; avrekh; Синодальный перевод — «преклоняйтесь!»; англ. Bow the knee; фр. À genoux !) — упоминаемое в Библии (Быт. 41:43) воззвание к народу, громогласное восклицание древнеегипетских глашатаев при приближении бывшего раба еврея Иосифа; выполнялось по повелению фараона, приказавшего провезти по городу Иосифа — в награду за разгаданный сон фараона и совет относительно грозивших голодных годов.
Ве́ршник — на Руси в старину конный наездник, всадник на службе у знатных и богатых людей, ездивший перед господским экипажем.
Свадебная плётка (мар. Сÿан лупш) — один из главных атрибутов марийской свадьбы. Оберег, защищающий дорогу, по которой предстоит пройти молодым, будущей семье.
Фело́нь, фело́ний (греч. φαιλόνιο или греч. φαινόλης, φαινόλου, φαινώλης, φαινώλου от греч. φαίνω — светить, светиться), или Ри́за — верхнее богослужебное облачение православного священника без рукавов, в древности исключительно белого цвета.
«Цино́вка Ягуа́ра» — каменный трон в виде фигуры ягуара, символ власти и трон верховного правителя древнего города майя Чичен-Ица, в древности располагавшийся в святилище на вершине Пирамиды Кукулькана и впоследствии обнаруженный археологами в одном из потайных помещений внутри пирамиды. Считается, что первоначальным владельцем трона был Топильцин Кецалькоатль.
Вото́ла, также вату́ла и вато́ла — в русском языке устаревший термин, обозначавший грубую ткань и верхнюю одежду из неё. В немецком языке эта ткань называлась вадмал.Вотола упоминается в Никоновской летописи от 1074 года, где говорится: «преподобный Исаакий облечеся во власяницу, и на власяницу свитку вотоляну». Судя по духовной грамоте Димитрия Донского (1389), в его гардеробе тоже имелась вотола сажена (то есть вышитая золотом и украшенная драгоценными камнями).
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я