Неточные совпадения
Дул ветер, окутывая вокзал холодным дымом,
трепал афиши на стене, раскачивал опаловые, жужжащие пузыри электрических фонарей на путях. Над нелюбимым городом колебалось мутно-желтое зарево, в сыром воздухе плавал угрюмый шум, его разрывали тревожные свистки маневрирующих паровозов. Спускаясь
по скользким ступеням, Самгин поскользнулся, схватил чье-то
плечо; резким движением стряхнув его руку, человек круто обернулся и вполголоса, с удивлением сказал...
На желтой крышке больничного гроба лежали два листа пальмы латании и еще какие-то ветки комнатных цветов; Алина — монументальная, в шубе, в тяжелой шали на
плечах — шла, упираясь подбородком в грудь; ветер
трепал ее каштановые волосы; она часто, резким жестом руки касалась гроба, точно толкая его вперед, и, спотыкаясь о камни мостовой, толкала Макарова; он шагал, глядя вверх и вдаль, его ботинки стучали
по камням особенно отчетливо.
Утром подул горячий ветер, встряхивая сосны, взрывая песок и серую воду реки. Когда Варавка, сняв шляпу, шел со станции, ветер забросил бороду на
плечо ему и
трепал ее. Борода придала краснолицей, лохматой голове Варавки сходство с уродливым изображением кометы из популярной книжки
по астрономии.
Отец захохотал изо всей мочи и начал
трепать сына
по плечу так, что и лошадь бы не выдержала. Андрей ничего.
— Recht gut, mein lieber Junge! [Очень хорошо, мой дорогой мальчик! (нем.)] — говорил отец, выслушав отчет, и,
трепля его широкой ладонью
по плечу, давал два, три рубля, смотря
по важности поручения.
Ольга, краснея, клала голову на
плечо тетки; та ласково
трепала ее
по щеке.
В кабинете Ляховского весело и дружелюбно беседовали с хозяином Половодов и «дядюшка». Особенным оживлением отличался сегодня Половодов. Он фамильярно
трепал дядюшку
по плечу и старался разогнать в Ляховском те минуты сомнений, которые оставляли на его лбу глубокие морщины и заставляли брови плотно сдвигаться. Ляховский, очевидно, не решался на что-то, чего домогался Половодов; дядюшка держался в стороне и только напряженно улыбался, сохраняя свой розово-херувимский вид.
Они, наслаждаясь подобным угощением, весьма часто
трепали хозяйку
по плечу, посылая ее то за тамчи (табак), то за чаем».]
— Знаю, мой милый ветеран, что — нет!.. — подхватил он, подходя и
трепля полковника
по плечу. — Потому-то и шучу с вами так смело.
— Нет, нет, — заговорил он, ободрительно
трепля старика
по плечу, — сидитт! Aber [но (нем.)] гер Шульц очень просил вас прилежно не взирайт на него. Он у двора известен.
Большов. Эдак-то лучше! Черта ли там
по грошам-то наживать! Махнул сразу, да и шабаш. Только напусти Бог смелости. Спасибо тебе, Лазарь! Удружил! (Встает.) Ну, хлопочи! (Подходит к нему и
треплет по плечу.) Сделаешь дело аккуратно, так мы с тобой барышами-то поделимся. Награжу на всю жизнь. (Идет к двери.)
Фон Лембке стал защищаться, называл его при людях «молодым человеком», покровительственно
трепал по плечу, но этим ничего не внушил...
Так рассуждали разбойники, и никому не приходило более в голову
трепать Серебряного
по плечу или с ним целоваться.
— Le brave homme! [Молодчина! (фр.)] — в умилении восклицал Феденька и,
трепля Скотинина
по плечу, присовокуплял: — Возьмем, старик! всех возьмем! Уложим чемоданы, захватим Еремеевну и Митрофанушку и поедем на обывательских куда глаза глядят!
Мужчины
трепали певца
по плечу, кричали: «Молодец!
— Что, брат, с тобою?.. Эй, что ты? — спросил мужичок, соскакивая с нар и принимаясь
трепать Антона
по плечу. — Эк ты меня испужал; словно «комуха» [Лихорадка, по-ярославски. (Прим. автора.)], вот так и трясет меня всего…
„Немец, я тебя не забуду“, — говорил генерал Голубко и
трепал покладистого музыканта
по плечу на зависть всем другим мелким горным чинам.
— Mais dites leur que ce n’est pas pour des cierges que je leur donne, mais pour qu’ils se régalent de thé; [ — Скажите им, что я даю им не на свечи, а чтобы они полакомились чаем;] чай, чай, — улыбаясь, — pour vous, mon vieux, [ вам, старичок,] — сказал он,
трепля рукой в перчатке Касатского
по плечу.
— Спасибо, батюшка, — сказал граф, сразу угадав тот род отношений, который должен был установиться между ними,
трепля по плечу кавалериста, — спасибо. Ну, так и на бал поедем, коли так. А теперь что будем делать? Рассказывай, что у вас в городе есть: хорошенькие кто? кутит кто? в карты кто играет?
Все дружелюбно улыбались Гершу, обнимали его за спину и
трепали по плечам; многие звали его присесть к своим столикам. Глаза Герша были еще красны, а на висках и на конце носа стояли мелкие и круглые, как бисер, капли пота; но нахмуренное лицо его хранило отчужденное и высокомерное выражение, свойственное настоящему художнику, только что пережившему сладкую и тяжелую минуту вдохновения.
Рославлев-младший, в виде больного,
треплет его сзади
по плечу.
— Одежу самую лучшую дам: и черкеску, и сапоги, хоть жениться. Кормить буду, как князей. А коли хотят жить вместе — пускай живут в сарае. А колодку нельзя снять — уйдут. На ночь только снимать буду. — Подскочил,
треплет по плечу. — Твоя хорош, моя хорош!
Бывший рогожский посол еще поближе подвинулся к Лизавете, положил ей руку на
плечо и стал полегоньку
трепать его, не говоря ни слова. Отецкая дочь не противилась. С веселой вызывающей улыбкой поглядывала она исподлобья, и, когда Василий Борисыч стал мешать ей шить, она взяла его за руку и крепко пожала ее. Сладострастно засверкали быстрые маленькие глазки бывшего посла архиерейского. Горазд бывал он на любовные похожденья, навы́к им во время ближних и дальних разъездов
по женским скитам и обителям.
— Только послушай его, —
трепля по плечу Петра Степаныча, ласково молвил Марко Данилыч. — А вы, Дмитрий Петрович, пожалуете к нам за компанию? Милости просим.
— Ладно, ладно, — с лукавой усмешкой
трепля по плечу Зиновья Алексеича, сказал Марко Данилыч. — Так совсем чужой?
Вновь прибывший казался не менее растроганным, нежели Фридрих Адольфович. Он ласково
трепал по плечу Гросса, называл его «милым Фриценькой» и смотрел на него радостными, счастливыми глазами. Потом, когда первый порыв восторга понемногу утих, господин Гросс подвел незнакомца к детям и проговорил дрожащим от волнения голосом...
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузьминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в
плечо, слегка
трепал их
по спине, приговаривая что-то неясное, ласково-успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно
по стене остававшимися образами. (Самые дорогие
по семейным преданиям образа везлись с собою.)
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и
трепля по плечу француза, что-то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
— Quartire, quartire, logement, — сказал офицер, сверху вниз, с снисходительною и добродушною улыбкой, глядя на маленького человека. — Les Français sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fâchons pas, mon vieux, [ — Квартир, квартир. Французы добрые ребята. Чорт возьми, не будем ссориться, дедушка,] — прибавил он,
трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
— Ah, ah, ah!.. — Француз весело, сангвинически расхохотался,
трепля по плечу Пьера. — Ah! elle est forte celle-là, — проговорил он. — Paris?… Mais Paris… Paris…