Неточные совпадения
Водились за
ним, правда, некоторые слабости:
он, например, сватался за всех богатых невест в губернии и, получив отказ от руки и от дому, с сокрушенным сердцем доверял свое горе всем друзьям и знакомым, а родителям невест продолжал посылать в подарок кислые персики и другие сырые произведения своего сада; любил повторять один и тот
же анекдот, который, несмотря на уважение г-на Полутыкина к
его достоинствам, решительно никогда никого не смешил; хвалил сочинение Акима Нахимова и повесть Пинну;заикался; называл свою собаку Астрономом; вместо однакоговорил одначеи завел у себя в доме французскую кухню, тайна которой, по понятиям
его повара, состояла в полном изменении естественного вкуса каждого кушанья: мясо у этого искусника отзывалось рыбой, рыба — грибами, макароны — порохом; зато ни одна морковка не попадала в суп, не приняв вида ромба или трапеции.
В первый
же день моего знакомства с г. Полутыкиным
он пригласил меня на ночь к себе.
Смотри
же, Вася, — продолжал
он, обращаясь к кучеру, — духом сомчи: барина везешь.
Склад
его лица напоминал Сократа: такой
же высокий, шишковатый лоб, такие
же маленькие глазки, такой
же курносый нос.
Он перебирал все по порядку: «Что, у
них это там есть так
же, как у нас, аль иначе?..
Мужа своего она, однако
же, боялась и, по
его приказанию, убиралась к себе на печь.
«А что, — спросил
он меня в другой раз, — у тебя своя вотчина есть?» — «Есть». — «Далеко отсюда?» — «Верст сто». — «Что
же ты, батюшка, живешь в своей вотчине?» — «Живу». — «А больше, чай, ружьем пробавляешься?» — «Признаться, да». — «И хорошо, батюшка, делаешь; стреляй себе на здоровье тетеревов, да старосту меняй почаще».
Пороху и дроби, разумеется,
ему не выдавали, следуя точно тем
же правилам, в силу которых и
он не кормил своей собаки.
— «Да как
же, брат, не ночевать
же нам на дворе!» — «Как знаете…»
Он ушел, стуча сапогами.
Аксинье поручили надзор за тирольской коровой, купленной в Москве за большие деньги, но, к сожалению, лишенной всякой способности воспроизведения и потому со времени приобретения не дававшей молока; ей
же на руки отдали хохлатого дымчатого селезня, единственную «господскую» птицу; детям, по причине малолетства, не определили никаких должностей, что, впрочем, нисколько не помешало
им совершенно облениться.
Странные дела случаются на свете: с иным человеком и долго живешь вместе и в дружественных отношениях находишься, а ни разу не заговоришь с
ним откровенно, от души; с другим
же едва познакомиться успеешь — глядь: либо ты
ему, либо
он тебе, словно на исповеди, всю подноготную и проболтал.
— Бог с
ними со всеми; ну, проснутся, ну, придут — все равно: ведь умру
же я…
— Эх! — сказал
он, — давайте-ка о чем-нибудь другом говорить или не хотите ли в преферансик по маленькой? Нашему брату, знаете ли, не след таким возвышенным чувствованиям предаваться. Наш брат думай об одном: как бы дети не пищали да жена не бранилась. Ведь я с тех пор в законный, как говорится, брак вступить успел… Как
же… Купеческую дочь взял: семь тысяч приданого. Зовут ее Акулиной; Трифону-то под стать. Баба, должен я вам сказать, злая, да благо спит целый день… А что ж преферанс?
Правда, вы в то
же самое время чувствовали, что подружиться, действительно сблизиться
он ни с кем не мог, и не мог не оттого, что вообще не нуждался в других людях, а оттого, что вся жизнь
его ушла на время внутрь.
А теперь я от себя прибавлю только то, что на другой
же день мы с Ермолаем чем свет отправились на охоту, а с охоты домой, что чрез неделю я опять зашел к Радилову, но не застал ни
его, ни Ольги дома, а через две недели узнал, что
он внезапно исчез, бросил мать, уехал куда-то с своей золовкой.
Бороду, однако
же,
он брил и волосы носил по-немецки.
Работник впопыхах вбежал к
нему с криком: «Пожар! пожар!» — «Ну, чего
же ты кричишь? — спокойно сказал Овсяников.
— Нет, уж вот от этого увольте, — поспешно проговорил
он, — право… и сказал бы вам… да что! (Овсяников рукой махнул.) Станемте лучше чай кушать… Мужики, как есть мужики; а впрочем, правду сказать, как
же и быть-то нам?
Он замолчал. Подали чай. Татьяна Ильинична встала с своего места и села поближе к нам. В течение вечера она несколько раз без шума выходила и так
же тихо возвращалась. В комнате воцарилось молчание. Овсяников важно и медленно выпивал чашку за чашкой.
— Ведь вишь народец! и по-русски-то ни один из
них не знает! Мюзик, мюзик, савэ мюзик ву? савэ? Ну, говори
же! Компренэ? савэ мюзик ву? на фортопьяно жуэ савэ?
— А я, батюшка, не жалуюсь. И слава Богу, что в рыболовы произвели. А то вот другого, такого
же, как я, старика — Андрея Пупыря — в бумажную фабрику, в черпальную, барыня приказала поставить. Грешно, говорит, даром хлеб есть… А Пупырь-то еще на милость надеялся: у
него двоюродный племянник в барской конторе сидит конторщиком; доложить обещался об
нем барыне, напомнить. Вот те и напомнил!.. А Пупырь в моих глазах племяннику-то в ножки кланялся.
— Нет, батюшка, не был. Татьяна Васильевна покойница — царство ей небесное! — никому не позволяла жениться. Сохрани Бог! Бывало, говорит: «Ведь живу
же я так, в девках, что за баловство! чего
им надо?»
— А вот посмотрим: не ночевать
же здесь, — ответил
он. — На, ты, держи ружье, — сказал
он Владимиру.
Мы хотели было тотчас
же отправиться, но
он сперва достал под водой из кармана веревку, привязал убитых уток за лапки, взял оба конца в зубы и побрел вперед; Владимир за
ним, я за Владимиром.
Подобно островам, разбросанным по бесконечно разлившейся реке, обтекающей
их глубоко прозрачными рукавами ровной синевы,
они почти не трогаются с места; далее, к небосклону,
они сдвигаются, теснятся, синевы между
ними уже не видать; но сами
они так
же лазурны, как небо:
они все насквозь проникнуты светом и теплотой.
К вечеру эти облака исчезают; последние из
них, черноватые и неопределенные, как дым, ложатся розовыми клубами напротив заходящего солнца; на месте, где
оно закатилось так
же спокойно, как спокойно взошло на небо, алое сиянье стоит недолгое время над потемневшей землей, и, тихо мигая, как бережно несомая свечка, затеплится на
нем вечерняя звезда.
Я добрался наконец до угла леса, но там не было никакой дороги: какие-то некошеные, низкие кусты широко расстилались передо мною, а за
ними далёко-далёко виднелось пустынное поле. Я опять остановился. «Что за притча?.. Да где
же я?» Я стал припоминать, как и куда ходил в течение дня… «Э! да это Парахинские кусты! — воскликнул я наконец, — точно! вон это, должно быть, Синдеевская роща… Да как
же это я сюда зашел? Так далеко?.. Странно! Теперь опять нужно вправо взять».
Мальчики сидели вокруг
их; тут
же сидели и те две собаки, которым так было захотелось меня съесть.
Они еще долго не могли примириться с моим присутствием и, сонливо щурясь и косясь на огонь, изредка рычали с необыкновенным чувством собственного достоинства; сперва рычали, а потом слегка визжали, как бы сожалея о невозможности исполнить свое желание. Всех мальчиков было пять: Федя, Павлуша, Ильюша, Костя и Ваня. (Из
их разговоров я узнал
их имена и намерен теперь
же познакомить с
ними читателя.)
Итак, я лежал под кустиком в стороне и поглядывал на мальчиков. Небольшой котельчик висел над одним из огней; в
нем варились «картошки». Павлуша наблюдал за
ним и, стоя на коленях, тыкал щепкой в закипавшую воду. Федя лежал, опершись на локоть и раскинув полы своего армяка. Ильюша сидел рядом с Костей и все так
же напряженно щурился. Костя понурил немного голову и глядел куда-то вдаль. Ваня не шевелился под своей рогожей. Я притворился спящим. Понемногу мальчики опять разговорились.
— Ну, так как
же ты
его слышал? — спросил Федя.
Вот поглядел, поглядел на нее Гаврила, да и стал ее спрашивать: «Чего ты, лесное зелье, плачешь?» А русалка-то как взговорит
ему: «Не креститься бы тебе, говорит, человече, жить бы тебе со мной на веселии до конца дней; а плачу я, убиваюсь оттого, что ты крестился; да не я одна убиваться буду: убивайся
же и ты до конца дней».
— Да, понравился! — подхватил Ильюша. — Как
же! Защекотать она
его хотела, вот что она хотела. Это ихнее дело, этих русалок-то.
— А какие ты нам, Ильюшка, страхи рассказывал, — заговорил Федя, которому, как сыну богатого крестьянина, приходилось быть запевалой (сам
же он говорил мало, как бы боясь уронить свое достоинство). — Да и собак тут нелегкая дернула залаять… А точно, я слышал, это место у вас нечистое.
Мать-то
его, Феклиста, уж как
же она
его любила, Васю-то!
Я, к сожалению, должен прибавить, что в том
же году Павла не стало.
Он не утонул:
он убился, упав с лошади. Жаль, славный был парень!
— Да… горячка… Третьего дня за дохтуром посылал управляющий, да дома дохтура не застали… А плотник был хороший; зашибал маненько, а хороший был плотник. Вишь, баба-то
его как убивается… Ну, да ведь известно: у баб слезы-то некупленные. Бабьи слезы та
же вода… Да.
— Куда
же ты? — спросил я
его не без изумления.
— Ну, телега… телега! — повторил
он и, взяв ее за оглобли, чуть не опрокинул кверху дном… — Телега!.. А на чем
же вы на ссечки поедете?.. В эти оглобли нашу лошадь не впряжешь: наши лошади большие, а это что такое?
Молодые отпрыски, еще не успевшие вытянуться выше аршина, окружали своими тонкими, гладкими стебельками почерневшие, низкие пни; круглые губчатые наросты с серыми каймами, те самые наросты, из которых вываривают трут, лепились к этим пням; земляника пускала по
ним свои розовые усики; грибы тут
же тесно сидели семьями.
Когда
же я отправился далее,
он подошел к месту, где упала убитая птица, нагнулся к траве, на которую брызнуло несколько капель крови, покачал головой, пугливо взглянул на меня…
— Да зачем
же ей пешком идти! — прервал я
его. — Мы бы ее довезли…
— Нет, дойдет, — возразил
он тем
же равнодушно-ленивым голосом. — Что ей… Дойдет и так… Ступай.
— Нет… какое… так… — ответил
он, как бы нехотя, и с того
же мгновенья впал в прежнюю молчаливость.
Видя, что все мои усилия заставить
его опять разговориться оставались тщетными, я отправился на ссечки. Притом
же и жара немного спала; но неудача, или, как говорят у нас, незадача моя, продолжалась, и я с одним коростелем и с новой осью вернулся в выселки. Уже подъезжая ко двору, Касьян вдруг обернулся ко мне.
Я бы напрасно стал убеждать Касьяна в невозможности «заговорить» дичь и потому ничего не отвечал
ему. Притом
же мы тотчас повернули в ворота.
«А где
же Софрон?» — спросил
его Аркадий Павлыч.
— Ах вы, отцы наши! — воскликнул Софрон, — да как
же им худо идти, делам-то! Да ведь вы, наши отцы, вы, милостивцы, деревеньку нашу просветить изволили приездом-то своим, осчастливили по гроб дней. Слава тебе, Господи, Аркадий Павлыч, слава тебе, Господи! Благополучно обстоит все милостью вашей.
Г-н Пеночкин придерживался насчет лесоводства русских понятий и тут
же рассказал мне презабавный, по
его словам, случай, как один шутник-помещик вразумил своего лесника, выдрав у
него около половины бороды, в доказательство того, что от подрубки лес гуще не вырастает…
— Ну, что
же вы? — заговорил опять г. Пеночкин, — языков у вас нет, что ли? Сказывай ты, чего тебе надобно? — прибавил
он, качнув головой на старика. — Да не бойся, дурак.
— Ну, так чем
же он тебя замучил? — заговорил
он, глядя на старика сквозь усы.