Неточные совпадения
Поезд несётся со скоростью 50
вёрст в час мимо отвесных скал огромной высоты, вдруг открывается восхитительная панорама гор, покрытых лесом, ущелий, по которым серебряной лентой пробегают быстрые речки.
Наконец прибыли ни станцию «Тайга», лежащую
в 105
верстах от Томска.
Поезд идёт медленно по 14
вёрст в час, вагоны страшно качает и как-то подталкивает — писать возможно только на остановках более или менее продолжительных.
В тридцати
верстах от этого моста —
в 120-ти от Харбина стоит китайский генерал Ма с 50.000 войска.
Старый город находится от станции
в нескольких
верстах и представляет из себя тип городов востока — «город-базар».
Страшная грязь и зловоние, — от каждого китайца за
версту несёт отвратительным запахом бобового масла и черемши, употребляемых ими
в пищу.
Мои мысли сосредоточены там, на театре войны, который отстоит от меня всего
в каких-нибудь ста восьмидесяти
верстах и куда я на днях и уезжаю.
Около 7 ч. 30 м. пополуночи колонны японцев были видны по линии деревень Лидзитунь-Гаудятунь, между железной дорогой и рекой Тасахе
в 12
верстах к югу от ст. Вафангоу.
Японская пехота заняла отдельную, весьма рельефную высоту с кумирней
в 8
верстах в южнее Вафангоу. Длинная колонна обнаружилась позади
в широкой песчаной, покрытой перелесами, долине реки Тасахе; кроме того, была замечена значительная колонна, двигавшаяся от ст. Пуландян, вдоль линии железной дороги.
В полдень раздались первые выстрелы с обеих сторон, и вскоре окончательно определился фронт наступления от высот южнее деревни Вандетау до долины реки Тасахе, протяжением 12
вёрст.
Таково общее мнение здесь,
в нескольких десятках
верстах от театра, на котором
в ближайшем будущем разыграется эпилог кровавой драмы, носящей название: «Русско-японская война».
На южной дороге от Сюяна до Гайчжоу и на востоке
в местности Сорганчоу
в 25
верстах на северо-запад от Фынхуанчена происходят постоянные стычки с переменным успехом для обеих сторон.
14 июня у Сеньючена между нашей конницей и передовыми отрядами японцев завязался горячий бой, после которого, японцы обстреливали санитарный поезд
в пяти
верстах от Сеньючена.
Я дал, когда сёстры собрали раненых, задний ход и пустил скоростью семьдесят
вёрст в час…
— Недалеко,
в тридцати
верстах всего, но ввиду дождей их задерживает разлившаяся река Тайцзыхе, по которой нет броду и которой течение так быстро, что нельзя устроит понтонного моста… Его снесёт.
Нашей разведкой установлено, что 19 июня на южном фронте нашей армии японцы отошли на линию Хаофан-Бацзядзы-Вафангоу, селение, находящееся
в 44
верстах на северо-восток от Сеньючена.
Да, близко, их разъезды встречаются
верстах в двадцати от города.
Отряд генерала графа Келлера расположен
в 50-60
верстах от Ляояна на восток.
Далее идут передовые позиции, находящиеся всего
в двух
верстах от позиций японских.
29 июня,
в 18
верстах от Дашичао, были уничтожены три батальона японцев.
В 9 часов вечера, 3 июля, над восточным отрядом Келлера, расположенным
в 60
верстах от Ляояна, спустился уже ночной мрак.
Мы приблизились к реке Тайцыхе и были невдалеке от Сихияна, который отстоит от Ляояна
в 60
верстах.
Уже по дороге
в Харбин я узнал, что бой происходил на другой день
в течении четырнадцати часов с большими потерями с обеих сторон, но мы не могли удержать нашу позицию и отошли
в полном порядке к Хайчену
в 50
верстах от Ляояна.
Пройдя
версты две, я нашёл поезд, который уже
в течении нескольких недель стоял на станции под парами на случай отступления… Меня поразило то, что
в поезде было довольно много свободного места. Я обратился за разъяснением этого к одному из железнодорожных агентов…
—
В скольких
верстах от города были японцы, когда началось очищение Инкоу? — спросил я сотника Чарикова.
— Этого я не знаю! Я её не видал
в Инкоу и когда спросил, где она, мне сказали, что «Сивуч» ушёл за двадцать
вёрст вверх по течению… Быть может он направился к Хайчену…
Лазаретные бараки Красного Креста находились
в двух
верстах от русского железнодорожного военного посёлка.
Первый железнодорожный путь шёл даже за двадцать
вёрст от города, вследствие того, что китайцы не желали тревожить праха императоров шумом железнодорожного поезда, и уже только после «китайских событий» дорога прошла
в расстоянии всего четырёх
вёрст от Мукдена, между городом и «императорскими могилами».
Подъезжая к ней, мы опять попали в урему, то есть в пойменное место, поросшее редкими кустами и деревьями, избитое множеством средних и маленьких озер, уже обраставших зелеными камышами: это была пойма той же реки Белой, протекавшей
в версте от Сергеевки и заливавшей весною эту низменную полосу земли.
Неточные совпадения
Зиму и лето вдвоем коротали, //
В карточки больше играли они, // Скуку рассеять к сестрице езжали //
Верст за двенадцать
в хорошие дни.
Воз с сеном приближается, // Высоко на возу // Сидит солдат Овсяников, //
Верст на двадцать
в окружности // Знакомый мужикам, // И рядом с ним Устиньюшка, // Сироточка-племянница, // Поддержка старика.
— Скажи! — // «Идите по лесу, // Против столба тридцатого // Прямехонько
версту: // Придете на поляночку, // Стоят на той поляночке // Две старые сосны, // Под этими под соснами // Закопана коробочка. // Добудьте вы ее, — // Коробка та волшебная: //
В ней скатерть самобраная, // Когда ни пожелаете, // Накормит, напоит! // Тихонько только молвите: // «Эй! скатерть самобраная! // Попотчуй мужиков!» // По вашему хотению, // По моему велению, // Все явится тотчас. // Теперь — пустите птенчика!»
— Не то еще услышите, // Как до утра пробудете: // Отсюда
версты три // Есть дьякон… тоже с голосом… // Так вот они затеяли // По-своему здороваться // На утренней заре. // На башню как подымется // Да рявкнет наш: «Здо-ро-во ли // Жи-вешь, о-тец И-пат?» // Так стекла затрещат! // А тот ему, оттуда-то: // — Здо-ро-во, наш со-ло-ву-шко! // Жду вод-ку пить! — «И-ду!..» // «Иду»-то это
в воздухе // Час целый откликается… // Такие жеребцы!..
«Я деньги принесу!» // — А где найдешь?
В уме ли ты? //
Верст тридцать пять до мельницы, // А через час присутствию // Конец, любезный мой!