В двуязычный поэтический сборник вошли стихотворения из книг «Сады Маргариты», «Окрестные холмы», «Дорога», «В потоках времени» и «Полуденное солнце».В оформлении книги использованы работы Отто Мюллера (1874 – 1930).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь как таинство трактуя… Lamour declaine comme le mystere… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
«Знал бы названия тысяч цветов…»
«Есть имена…»
Марина Цветаева
Знал бы названия тысяч цветов,
все перечислил бы — в них твоё имя.
В тайны проникнув стихий и стихов,
стал бы завидовать рифмам и ливням.
Вновь выбирая из россыпи слов,
выбрал бы осень и гроздья рябины…
Имя твоё — это горечь плодов,
гулкое пламя пожаров глубинных.
Если б поверженным демоном был —
в небо,
как эхо, плывущее мимо,
с губ бы запёкшихся,
шелестом крыл:
горы Кавказа! — в них твоё имя…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь как таинство трактуя… Lamour declaine comme le mystere… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других