В двуязычный поэтический сборник вошли стихотворения из книг «Сады Маргариты», «Окрестные холмы», «Дорога», «В потоках времени» и «Полуденное солнце».В оформлении книги использованы работы Отто Мюллера (1874 – 1930).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь как таинство трактуя… Lamour declaine comme le mystere… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
«И всё ж необъятность так расточительна…»
И всё ж необъятность так расточительна:
что в горсти собрал — то пылинкою сдуло!
Любимых мы лепим, как лепит вокзал
пристрастья признаний из чёрного гула.
О нет, не дарованы! Из-под колёс.
И разница эта столь ощутима,
что лишними стали ливни без гроз
и небо без ливней. О как мы ранимы!
И разве здесь трезвость? Ведь этот поток
потопом всемирным всегда назывался.
Не сердце трепещет — твой давний упрёк
пылает кострами, как сад — померанцем.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь как таинство трактуя… Lamour declaine comme le mystere… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других