Олег Дронов, журналист и в прошлом аналитик разведки, по просьбе Анн Даниэлс, бывшей воспитанницы специального детдома, курировавшегося засекреченным НИИ, удочеренной четырнадцать лет назад австралийской парой, попадает в городок Бактрию, чтобы найти ее приемного отца Дэвида. Сам Дэвид прибыл в город в поисках странного медальона – талисмана, уже не одно тысячелетие влияющего, по поверьям, на судьбы людей. И пропал… С беглого взгляда курортный город в мертвый сезон кажется сонным и недвижным, но сны здесь словно материализуются, сны кошмарные и нередко фатальные. Да и выросшие детдомовские дети оказываются наделенными уникальными способностями, но притом – абсолютно беспомощными перед своим неведомым прошлым. И все происходящее кажется мнимым, будто мираж. Олегу Дронову необходимо понять, что происходит. Чтобы обрести право на жизнь и любовь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повелитель снов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13
Какие бы ни были все минувшие ночи, а августовское утро, сияющее золотом выжженной травы и напоенное запахом близкого моря, начисто стирало воспоминание о них как о чем-то мнимом, вымышленном, книжном, а если и происходившем, то в какой-то другой, далекой отсюда реальности.
Все ушедшее — мнимо. Но оно присутствует в нашей жизни всем несбывшимся в ней и заставляет нас замирать порою горько и мятежно… И все несвершенное обступает явью, и хочется забросить свою жизнь на макушку самого большого дерева в подлунном мире и уйти — к мерному рокоту прибоя, к дыханию океана, к тишине глубин, туда, где нет суеты, где покой бесконечен и ты можешь почувствовать себя тем, что ты есть, — пылинкой мироздания, вмещающей в себя всю вселенную, — без гордыни, без самомнения, без желания достижения, и вокруг — только солнце, вода, песок и то, что делает пространство беспредельным, а жизнь — вечной.
Так думал я и шел себе вдоль побережья, пока не забрел в старый город. Было пусто и безлюдно. Похожие друг на друга проулки, дворы, густо занавешенные листвой пыльных деревьев, и мне уже казалось, что бреду я этими бесконечными вереницами улиц по кругу и выхода нет… Я знал — где-то невдалеке море и залитая солнцем набережная, но выйти не мог. И спросить было не у кого. Казалось, я шел так не один год и даже не один век.
Колодцы переулков были залиты солнечным светом, но и свет этот тонул в грязных выщербленных стенах, в серой штукатурке домов давно минувшего и ни для кого теперь уже не важного века… Наконец, я увидел двоих, одетых в какое-то тряпье, грязное, истертое, покрытое бурыми пятнами, похожими на запекшуюся кровь… И лица этих двоих были одутловатыми, отекшими, тусклые выцветшие взгляды их были пусты, и я понял — ничего они мне не скажут и не посоветуют, и выбираться нужно самому.
И еще — слышалась музыка… Она была щемящей и словно резала сердце на части тонкой скрипичной струной, и накатывали боль и слезы, и хотелось прекратить эту сладкую муку… И я пошел на звуки и сразу, вдруг оказался на уложенной брусчаткой площади. Слева высился тяжелый костел, справа — православный храм, выстроенный с модными причудами начала двадцатого века, чуть поодаль — мечеть. На площади стоял мальчик с флейтой и играл незамысловатую мелодию Бетховена:
Кусочки хлеба нам дарят, и мой сурок со мною,
И вот я сыт, и вот я рад — и мой сурок со мною…
Перед Эженом скукожилась мятая картонная коробочка; в ней тускло блестели монеты. Эжен поднял лицо, узнал меня, перестал играть, сказал:
— Здравствуйте.
— Здравствуй. Ты что здесь?
— Играю вот. — Огляделся, добавил: — Хорошо здесь, тепло.
— Подзаработать решил?
— Играть люблю. А деньги нужны, — сказал Эжен вполне рассудительно, как взрослый. — Я Анете хочу платье купить. Здесь красиво очень. И она красивая. Нужно платье. Такое, какого ни у кого нет. Чтобы она была как принцесса.
— А себе?
— Себе скрипку. Только долго копить нужно. Чтобы настоящую.
— Ты где играть учился, Эжен?
— Нигде. Я всегда играл. А Анета всегда рисует. Когда мы вырастем, то поженимся. И уедем.
— Далеко?
— Искать родителей. Они нас потеряли. А мы их найдем. Ничего, что они старые уже будут. Даже лучше. Мы им будем помогать. Потому что жизнь — злая.
— Злая?
— Ага. Особенно зимой. Потому что зимой холодно. И темно. Здесь, может быть, добрее, только я не думаю…
— А люди?
— Люди — всякие. Вы с Дашей — хорошие, только потерянные. Как мы с Аней. Словно вас бросили и вам некуда вернуться. Я заметил: у многих людей теперь глаза переменились: словно всем стало некуда вернуться.
— И давно?
— Давно. Когда я совсем маленький был, тоже играл. У нас, в Загорье. Люди отводили взгляды и давали кто что может. Им было совестно, что им есть куда возвращаться, а таким, как я, — нет.
— Теперь не отводят?
— Теперь они словно тяготятся… Или тем местом, в котором живут, или самой жизнью. Я их узнаю.
— Узнаешь?
— Да. По взглядам. Жалко их. — Эжен замолчал надолго, потом сказал: — Музыка лучше всего. Можно закрыть глаза и улететь далеко-далеко, в прекрасные страны, где все счастливы и беззаботны. Если бы я только смог…
— Что?..
— Сделать так, чтобы люди оказались в своих снах, самых красивых, где все их близкие живы, и там, где много тепла и солнца и где все веселы… А я буду играть, играть, играть… И тогда они смогут остаться.
— В снах?
— Да.
— А ты? Где будешь ты?
— Здесь. Я же нужен здесь.
Эжен кивнул сам себе, поднес флейту к губам и заиграл мелодию старинной баллады, немного нервную, щемящую, тревожащую… И звуки становились все тише, когда, оставив мальчику монету, я уходил дальше и дальше от брусчатой площади к набережной, и шум прибоя уже почти заглушал ее, а я вдруг, неожиданно для себя, стал напевать слова:
Все — не ново, все — не вечно,
Все продлится бесконечно,
Оправданием — тоска.
Все беспечно, все конечно,
Все стремится быстротечно
К упрощенности песка.
Все стремительно и ярко —
В ожидании подарка
Дремлют сумерки окрест.
И начальственно и важно
По туману стынет влажно
Истукана правый перст.
Ну а я бегу по стуже
Никому уже не нужен —
В сердце — искренняя даль.
Все законно. Все нормально.
Все бездарно и формально —
Вот такая вот печаль.
Все закончено. Забудьте.
Если прав — не обессудьте,
Не судите сгоряча.
Я чуть-чуть побуду тихо,
И отступит ваше лихо,
И затеплится свеча.
Ворожу и чуть не плачу,
Не могу прожить иначе,
И — иначе не могу,
Подарю вам эту тайну
И уйду от вас печальный —
В королевскую пургу.
Вот и все. Договорились.
Посмеялись, прослезились,
Обнялись и — разошлись.
И — разъехались. Прощайте.
Добрым словом поминайте
Неслучившуюся жизнь[6].
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повелитель снов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других