Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние

Ингрид Вэйл

Аделина умеет читать Книги Судеб, но, увы, не всегда может изменить то, что в них предначертано. Дар ясновидения и свет, которым она окружает себя, – вот оберег в борьбе с темными силами. Поможет ли он Аделине сохранить дитя, которое уже живет в ней? Неземная любовь и плотская страсть; переплетение судеб и хитросплетения яви и мистики; призрак, играющий на рояле в мире живых, – и все это в противостоянии Зверя и Сил Света… Что еще нужно для того, чтобы от книги невозможно было оторваться?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***

Аделина возвращалась в гостиницу. Она бродила по улочкам весь день и сильно устала. От долгой ходьбы ныли натертые сандалетами ноги. Грэг исчезал без предупреждения и часто, но Аделина и не ожидала иного. Ему было очень сложно надолго оставаться рядом, он быстро терял силы, и ему без конца приходилось их пополнять. К тому же он истратил много энергии на щелчок по лбу агенту, о котором Аделина ничего не знала.

— Даже спокойной ночи не успела пожелать, — подумала она, открывая дверь отеля, — ведь в гостиницу он, по пока еще не известной причине, пробраться не может.

Набирая номер телефона Ирен, Аделина решала, стоит ли ей рассказывать подруге о проводимых в доме ритуалах вуду.

— Привет, дорогая, — проговорила Аделина.

— Тим, Тим, это Аделина звонит, — вскричала та, хватая телефон. — Любые новости, только выкладывай поскорей. Я весь день как на иголках, — тарабанила Ирен.

— Предложение наше агент у меня принял, и похоже, кроме вас, у него других клиентов нет. Это пока все, чем я могу вас порадовать. Надеюсь завтра услышать ответ от хозяев.

— Будем с нетерпением ждать, — произнесла Ирен, — а ты внутрь дома заходила?

— Да, конечно. В этот раз мне он понравился даже больше, чем в прошлый.

— Странных вещей не наблюдала? — с осторожностью спросила Ирен.

— Нет, никаких привидений, — самым бодрым голосом, чтоб не вызвать подозрения, ответила Аделина. У нее был план: очистить виллу от каких-либо духов до того, как ребята туда приедут. Но она не хотела говорить о нем до того, как точно станет известно, что дом перешел к ним в собственность.

— Лина, тут Тим выхватывает трубку у меня из рук. Поговори с ним, пожалуйста.

— Да, конечно.

— Послушай, Аделина, я хотел тебе сказать, — серьезным тоном произнес Тим, — если тебе понадобится моя помощь или еще какие сложности возникнут, сразу звони мне. Я моментально подскочу. На работе я уже договорился.

— Вы зря волнуетесь, ребята, я прекрасно справляюсь. И вообще, считайте, что я продлила свой отпуск. Сегодня, например, весь день гуляла по городу. Здесь очень славно. Маленькие одноэтажные здания, домишки, покрытые солью, и запах моря, что может быть лучше?

— И все-таки, Аделина, я настаиваю.

— Хорошо, Тим. Обещаю, если мне будет сложно, я обязательно тебе позвоню.

***

После встречи с Джоном Габриэлла долго не могла заснуть. Ее волновали захлестнувшие воспоминания. Его сначала робкие, затем более настойчивые ухаживания за ней. Совместно просмотренные фильмы, вечеринки у друзей, бесконечные посиделки в кафе. Она всегда видела в нем друга, но отчего-то не разглядела мужчину.

— Скорее всего, когда он заинтересовал меня, на горизонте возник Сэм, — подумала она.

Бабник и сердцеед, ее будущий муж обворожил ее. Она не считала себя достойной его и закрыла глаза на многие его проделки только потому, что боялась потерять его.

— Почему он обратил на меня внимание? — в который раз старалась понять Габриэлла. — Ведь у него было много подруг гораздо привлекательнее, чем я.

Но в душе она знала ответ. Отец Габриэллы к тому моменту уже открыл свою фирму и делал немалые деньги. К тому же она сама через некоторый срок должна была приносить неплохой заработок. Сэм, в общем-то, не сидел у нее на шее, но и денег его она не видела. Куда и на кого он их тратил, оставалось за кадром. Он довольно неплохо устроил свой быт, при этом не ограничивая своих свобод. Ее страх потерять его полностью развязывал ему руки. Сэм гулял и до их свадьбы, и после, а она знала об этом, терпела и молчала.

Однако в последнее время она не могла больше сдерживать свою ревность. Частые ссоры не делали ситуацию лучше. Габриэлла обижалась, плакала, жалела, что связалась с ним, а он все чаще отсутствовал, прикрываясь командировками и рабочей занятостью. Их брак трещал по швам, а ее любовь к нему угасала с каждым новым скандалом. Неожиданная встреча с Гидроном явилась той каплей, которой так не хватало для взрыва. Габриэлла сама была в шоке от того, насколько теперь легко далось ей ее решение.

Сейчас, ворочаясь с боку на бок, она даже не думала о своем муже и его возможной реакции. Не вспоминала она и сексуального Гидрона. Перед ее глазами стоял образ ее улыбающегося друга. Впервые в жизни она видела в нем мужчину — и это несколько пугало ее.

***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я