Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние

Ингрид Вэйл

Аделина умеет читать Книги Судеб, но, увы, не всегда может изменить то, что в них предначертано. Дар ясновидения и свет, которым она окружает себя, – вот оберег в борьбе с темными силами. Поможет ли он Аделине сохранить дитя, которое уже живет в ней? Неземная любовь и плотская страсть; переплетение судеб и хитросплетения яви и мистики; призрак, играющий на рояле в мире живых, – и все это в противостоянии Зверя и Сил Света… Что еще нужно для того, чтобы от книги невозможно было оторваться?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***
***

Когда Аделина, наконец, добралась до виллы, агент по недвижимости уже был на месте.

— Здравствуйте, — бойко поприветствовал он девушку, протягивая руку.

— Настырный тип, — тут же оценила она его настрой, — с таким будет нелегко.

— Приветствую вас, — ответила она, наскоро пожимая его вспотевшую руку.

Бросившись открывать входную дверь, он ожидал, что Аделина пойдет за ним, но чувствуя на себе ее пристальный взгляд, оглянулся.

— Я обойду сначала вокруг, вы не против? — вежливо, но тоном, не допускающим возражения, проговорила она.

— Да, да, конечно, — благодаря своему опыту почуяв, что перед ним не глупенькая красотка, а требовательный клиент, он убрал свою деланную улыбку, — я подожду вас здесь, — натягивая непроницаемую маску на свое лицо, он присел на стул под верандой.

Тот факт, что он не пошел вслед за ней с ненужными объяснениями прелестей приусадебного участка, дал понять Аделине, что первый раунд агент по недвижимости уже проиграл.

Все здесь выглядело точно так же, как и запомнилось ей. То же ощущение безмятежности и спокойствия. Небольшой аккуратненький сад, разбитый со стороны дома, не меньше, чем в первый раз приглянулся ей. В его ухоженности придраться было не к чему. В тени деревьев она сразу представила себе веселые вечеринки, устраиваемые ее друзьями.

Обойдя вокруг дома несколько раз, Аделина наконец остановилась перед мужчиной. Тот, сидя в напряженной позе, словно веером помахивал папкой с документами перед своим одутловатым лицом. Его толстое брюшко явно делало для него жаркое предобеденное время невыносимым.

— Ну что ж, — словно хозяйка дома, сказала она, — давайте пройдем вовнутрь, там, пожалуй, попрохладней.

Аделина вспомнила ощущение холодка во время своего преступного вторжения, которое она с Ирен и Тимом совершили пару недель назад.

— По-видимому, пространственное окно и появление призраков держат температуру в доме комфортабельной, — сообразила она. — Что ж, это сэкономит ребятам немного средств.

Заходя в дом первой, она заставила агента последовать за собой. И действительно, на нее тут же повеяло свежестью. Вилла на этот раз показалась ей еще более уютной, чем в первый раз. Видимо, сказывалось отсутствие страха, которое она чувствовала в тот раз, совершая неблаговидный поступок. Мужчина остался ждать ее у входа, что не могло остаться незамеченным Аделиной.

— Он наверняка в курсе, что творится в этом доме, — подумала она.

— Не стойте на пороге, — пригласила она его следовать за собой.

Но тот не шелохнулся.

— Не хочу вам мешать, — с проскользнувшей робостью в голосе ответил он, подтверждая догадку Аделины.

— Ну что ж, его страх мне на руку, легче будет торговаться, — довольно подумала она.

— Вы мне нужны здесь, — настоятельно позвала она мужчину.

Тот нехотя сделал несколько шагов вперед, все еще оставаясь поблизости у входа.

— А что с мебелью? — спросила Аделина. — Я думала, дом полностью освобожден. Почему хозяева не вывезли ее? — прекрасно зная ответ, начала она игру.

— Э… — замялся он, — дом продается вместе с мебелью. Эта обычная практика на островах, — скороговоркой ответил он.

— Возможно, и так, но у нас другие планы. Если хозяева не собираются убрать этот хлам, — нарочно преуменьшая весьма приличное состояние обстановки, сказала она, — нам влетит это в копеечку.

— Видите ли, — опять замялся он, — хозяева очень занятые люди и попросту не считают необходимым тратить на это время.

— Не врите, — хотела сказать Аделина, чувствуя его фальшь, — они не вернутся сюда не потому, что слишком заняты. Они драпали от призраков, бросив все, потому что, как правило, жизнь дороже мебели.

— Тогда они будут вынуждены тратить деньги, — вслух сказала она, — им придется сбросить цену.

— Я уверен, они возражать не станут, — тут же согласился он, — хотя, знаете ли, цена изначально выставлена неплохая, — не желая упустить свою долю выручки, промямлил он.

— Ага, — не пропустила она его первую фразу, — раз возражать не станут, значит, нет у них покупателей.

— Тем не менее я что-то не вижу за собой очереди, — с усмешкой сказала она, — или я не права?

Играя ва-банк, девушка по ответной реакции мужчины намеревалась наверняка узнать, имеется ли к вилле интерес.

— Я показывал ее до вас, и мне почти готовы сделать предложение, — потея проговорил он.

— Лжец, — тут же догадалась она.

— Ну что ж, такой расклад меня даже заводит, — сверкая зеленью глаз, улыбнулась она своей самой сексуальной улыбкой, на которую только была способна для него.

Результат превзошел все ее ожидания. Мужчина покраснел, его лоб покрылся испариной, и он явно стушевался.

— По-видимому, толстяк не каждый день видит перед собой красивую женщину, — подумала она, немного жалея его. — А нечего врать, — тут же оправдала она свою агрессивность.

К тому же Аделина старалась для друзей, а не для себя. Потому ничто не мешало применять ей столько женских чар, сколько того требовали обстоятельства.

— Мой дорогой, — томным голосом сказала она, — ваши слова натолкнули меня на мой следующий вопрос. Цена действительно весьма занижена по сравнению с соседними домами. Признавайтесь, что с домом не так? — спросила она, продолжая жечь его своим взглядом.

Мужчина, похоже, был не рад, что связался с ней. Она разделывала его как цыпленка.

— С виллой все в порядке, — бегая глазками, быстро проговорил он. — Цена для быстрой продажи. Говорю вам, хозяева занятые люди.

— Да, да, конечно, я вас услышала, — поднимая взгляд к потолку, закатила она глаза.

— Тогда объясните мне, дорогой, этот странный запах, которым тянет из кухни. И это темное пятно на потолке, — указала она пальцем наверх. — Очень похоже на то, что кто-то когда-то занимался здесь колдовством, — медленно протянула она.

Мужчина побледнел.

— Не понимаю, о чем вы говорите. Я ничего не чувствую, — шумно вдыхая воздух, произнес он.

Но это действие оказалось ошибочным. Он тут же сильно закашлялся, выпуская слезу из глаз. Похлопав его между лопаток для восстановления дыхания, Аделина покачала головой.

— Если с домом что-либо не так и вы об этом знаете, — тихо, с угрожающей интонацией в голосе, сказала она, — то по закону, за скрытие информации вы, как непосредственный участник сделки, несете ответственность.

Мужчина сжался, но не отступил.

— Вы зря мне не доверяете, — сглатывая слюну, с укором проговорил он.

Но тут же сильный испуг отразился на его лице. Доносившийся со второго этажа звук заставил его боязливо вжать голову в шею. Он стал похож на круглый мячик, который Аделине захотелось пнуть. Она на дух не переносила лгунов и трусов.

По коридору между спальнями наверху пронеслись чьи-то шаги.

— Похоже, мы здесь не одни, — с победоносной улыбкой заявила она.

Тут же раздались смех и тихие голоса.

— Пойдемте-ка взглянем на наших гостей, — берясь за перила, позвала она агента наверх.

— Нет уж, вы сами, — трясясь от страха проговорил он.

— Вы обязаны мне показать весь дом! — строго проговорила она. — Мне что, вас силком тащить?

Мужчина сразу обмяк.

— Наверх я не пойду, — чуть не закричал он, — здесь действительно водятся привидения и духи! Я просто должен был вам открыть дверь, не более того. И вообще, этот дом не в моем списке. Официально его продает совершенно другой агент, но он занят сегодня и слезно молил меня показать его вам. Я в случае продажи делаю на нем мелочь — пшик. И незачем меня пугать, сударыня, судить в случае сокрытия информации вы будете не меня. И считайте, я вам ничего не говорил! — брызгая слюной, взвизгнул он на последней фразе.

— Зачем же так нервничать, — ласково проговорила Аделина, — привидения, так привидения. Вы лучше скажите мне, действительно ли у вас есть какие-либо предложения по вилле? — проворковала она.

— Нет, предложений нет и вряд ли будут, — тяжело вздохнул он, — никто из местных на нее не позарится, а залетные после приобретения этого ужасного дома больше полугода не выдерживают.

— Значит, мы можем попытаться значительно сбросить цену, не так ли, мой дорогой?

— Вы меня режете без ножа, — печально взглянул он на нее. — Я сделаю все, что смогу.

— Вот и спасибо, — одарила она его своей улыбкой, — так бы сразу. И еще, любезный, не хочу вас торопить, но чем быстрее я буду знать, согласны ли хозяева на мое предложение, тем лучше.

— Они вам дадут ответ завтра утром, — пообещал он.

Аделина виртуозно разделалась с агентом. Он пал к ее ногам и играл теперь на ее стороне.

***
***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я