Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз

Арцун Акопян

Данный курс английского языка содержит около 7000 слов и фраз, охватывает всю лексику от начального (A1) до среднего (B2) уровня – Basic и Intermediate. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на более сложные темы. Пособие можно использовать при подготовке к международным экзаменам TOEFL и IELTS. Материал даётся в виде диалогов на английском языке с переводом на русский. Редактуру текста на английском языке выполнил Дэвид Кристиан (David Christian), США.

Оглавление

Purchases

Покупки

86. Do you have any money?

Do you have any money?

— У тебя есть деньги?

A little. Why are you asking?

— Немного. Почему ты спрашиваешь?

We need to buy some groceries at the store.

— Нам надо купить продукты в магазине.

What groceries?

— Какие продукты?

Flour and butter.

— Муку и сливочное масло.

I’ll buy them. What else do we need?

— Я куплю. Что ещё нужно?

Oatmeal and napkins.

— Овсянка и салфетки.

My money won’t be enough. Can you give me some?

— Моих денег не хватит. Можешь мне дать немного?

* * *
New Words

purchase — покупка; покупать

flour — мука

butter — сливочное масло

oatmeal — овсянка; каша

napkin — салфетка

* * *
Phrases

any money — немного денег

need to buy — надо купить

some groceries — некоторые продукты

at the store — в магазине

be enough — быть достаточным

give me — дайте мне

87. Buy some washing powder, please!

Buy some washing powder, please!

— Купи стиральный порошок, пожалуйста!

Don’t we have the powder at home?

— У нас дома нет порошка?

No, it’s out. Soap, too.

— Нет, закончился. Мыло тоже.

Good. What else shall I buy?

— Хорошо. Что ещё купить?

Batteries for the flashlight.

— Батарейки для фонарика.

Where are they sold?

— Где они продаются?

Right at the cashier’s desk, I think.

— Прямо на кассе, я думаю.

Okay, I’ll ask the cashier.

— Хорошо, спрошу у кассира.

* * *
New Words

washing — моющий; стиральный; мытьё

powder — порошок; порох; пудра

soap — мыло

flashlight — фонарик

sold — проданный (от sell — продавать)

cashier — кассир

* * *
Phrases

washing powder — стиральный порошок

at home — дома

it’s out — (что-л.) закончилось

right at — прямо у

cashier’s desk — касса (дословно “стол кассира”)

88. How much is a pound of nuts?

How much is a pound of nuts?

— Сколько стоит фунт орехов?

Thirty-eight dollars.

— Тридцать восемь долларов.

Weigh half a pound, please!

— Взвесьте полфунта, пожалуйста!

Anything else?

— Что-нибудь ещё?

No, that’s all.

— Нет, это всё.

Nineteen dollars, please!

— Девятнадцать долларов, пожалуйста!

Here is twenty.

— Вот двадцать.

Here is your change!

— Вот ваша сдача!

* * *
New Words

pound — фунт

nut — орех

thirty-eight — тридцать восемь

dollar — доллар

weigh — весить, взвешивать

twenty — двадцать

* * *
Phrases

How much is… — Сколько стоит…

a pound of nuts — фунт орехов

half a pound — полфунта

Here is… — Вот…

here is the change — вот сдача

keep the change — сдачи не надо

89. Give me a packet of chips, please!

Give me a packet of chips, please!

— Дайте мне пачку чипсов, пожалуйста!

From which shelf?

— С какой полки?

From the top one.

— С верхней.

What else?

— Что ещё?

A box of candies from the bottom shelf.

— Коробку конфет с нижней полки.

Here you go.

— Вот, пожалуйста.

How much does it all cost?

— Сколько это всё стоит?

Seventeen dollars, please!

— Семнадцать долларов, пожалуйста!

* * *
New Words

packet — пакет

chip — тонкий ломтик; стружка; чип

shelf — полка

top — верхний; вершина

candy — конфета

candies — конфеты

bottom — нижний; дно

seventeen — семнадцать

* * *
Phrases

a packet of chips — пачка чипсов

a box of candies — коробка конфет

90. How much do fifteen gallons of gas cost?

How much do fifteen gallons of gas cost?

— Сколько стоят пятнадцать галлонов бензина?

Thirty dollars and forty-two cents.

— Тридцать долларов сорок два цента.

Can I pay in cash?

— Я могу заплатить наличными?

Of course.

— Конечно.

Wait a minute! I think I forgot the money at home.

— Подождите! Кажется, я забыл деньги дома.

There is no need to go home. You can pay with a card.

— Идти домой нет необходимости. Можете заплатить картой.

Is that the card reader?

— Это считыватель карт?

Yes, place your card against it.

— Да, приложите свою карту к нему.

* * *
New Words

gallon — галлон

thirty — тридцать

forty-two — сорок два

cent — цент

reader — читатель; считыватель

* * *
Phrases

fifteen gallons of gas — пятнадцать галлонов бензина

pay in cash — заплатить наличными

no need to go — не нужно идти

pay with a card — расплачиваться картой

card reader — считыватель карт

91. Is this house for sale?

Is this house for sale?

— Этот дом продаётся?

Yes. Do you want to buy it?

— Да. Вы хотите его купить?

Maybe. How much does it cost?

— Возможно. Сколько он стоит?

Three hundred thousand dollars.

— Триста тысяч долларов.

It’s too expensive!

— Это слишком дорого!

How much would you pay?

— Сколько бы Вы заплатили?

Half as much.

— Вполовину меньше.

No, that would be too cheap!

— Нет, это было бы слишком дёшево!

* * *
New Words

sale — продажа

* * *
Phrases

for sale — продаётся

three hundred thousand — триста тысяч

too expensive — слишком дорогой

half as much — вдвое меньше

too cheap — слишком дёшево

92. What is the actual cost of a house?

What is the actual cost of a house?

— Какова фактическая стоимость дома?

Well, it’s the price of the house itself plus other fees.

— Ну, это цена самого дома плюс другие взносы.

What fees?

— Какие взносы?

Firstly, the real estate agent’s commission. Secondly, property taxes.

— Во-первых, комиссионные агента по недвижимости. Во-вторых, налоги на недвижимость.

Do I gain any advantages if I buy without a realtor?

— Я получаю какие-то преимущества, если покупаю без риелтора?

In theory, yes. In practice, you can run into problems.

— Теоретически да. На практике ты можешь столкнуться с проблемами.

What other payments do I need to make?

— Какие ещё выплаты я должен делать?

Home maintenance and repairs.

— За обслуживание и ремонт дома.

* * *
New Words

actual — действительный

price — цена

plus — плюс

fee — платёж; вознаграждение; комиссия

firstly — в первую очередь

estate — имущество; поместье

agent — агент

commission — комиссия

secondly — во-вторых

property — свойство; собственность; недвижимость

tax — налог

gain — выгода; приобретать

realtor — риэлтор

theory — теория

practice — практика; упражняться

payment — оплата

maintenance — техническое обслуживание; поддержание; эксплуатация

* * *
Phrases

actual cost — фактическая стоимость

price of the house — цена дома

other fees — другие взносы

agent’s commission — комиссионные агента

property taxes — налоги на недвижимость

gain advantages — получить преимущества

in theory — в теории

in practice — на практике

run into problems — столкнуться с проблемами

other payments — другие платежи

home maintenance — обслуживание дома

home repairs — ремонт дома

93. Are credit cards used for everyday purchases?

Are credit cards used for everyday purchases?

— Кредитные карты используются для повседневных покупок?

Yes, but be careful, otherwise you can get into debt.

— Да, но будьте осторожны, иначе можете влезть в долги.

Do banks forgive debts?

— Банки прощают долги?

Rarely. Therefore, don’t spend more than you can afford.

— Редко. Поэтому не тратьте больше, чем можете себе позволить.

How do I determine my limit?

— Как определить свои пределы?

Use limited amounts on all occasions.

— Используйте ограниченные суммы во всех случаях.

A lot of people can’t do that, nor can I. Should I close my bank account?

— Многие люди этого не умеют, и я тоже не могу. Закрыть свой банковский счёт?

On the contrary, you ought to open one more. Use it to set aside money for the future!

— Наоборот, вам надо открыть ещё один. Используйте его, чтобы откладывать деньги на будущее!

* * *
New Words

credit — кредит; кредитовать

everyday — повседневный; ежедневный

otherwise — иначе

debt — долг

bank — банк

forgive — прощать

rarely — редко

therefore — поэтому, следовательно

spend — тратить, проводить

afford — позволить себе (что-л.)

determine — определять

limit — предел; ограничивать

limited — ограниченный

amount — сумма, количество

occasion — случай; повод

nor — не…, не…; также не

account — счёт (в банке)

contrary — противоположный; обратный

ought — должен

set — множество; набор; устанавливать

aside — в стороне; в сторону

future — будущее

* * *
Phrases

credit card — кредитная карта

get into debt — влезть в долги

forgive debts — прощать долги

more than you can afford — больше, чем ты можешь себе позволить

limited amounts — ограниченные суммы

on all occasions — на все случаи жизни

bank account — банковский счёт

on the contrary — наоборот

you ought to — вы должны

one more — ещё один

set aside money — отложить деньги

for the future — на будущее

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я