Данный курс английского языка содержит около 7000 слов и фраз, охватывает всю лексику от начального (A1) до среднего (B2) уровня – Basic и Intermediate. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на более сложные темы. Пособие можно использовать при подготовке к международным экзаменам TOEFL и IELTS. Материал даётся в виде диалогов на английском языке с переводом на русский. Редактуру текста на английском языке выполнил Дэвид Кристиан (David Christian), США.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Purchases
Покупки
86. Do you have any money?
Do you have any money?
— У тебя есть деньги?
A little. Why are you asking?
— Немного. Почему ты спрашиваешь?
We need to buy some groceries at the store.
— Нам надо купить продукты в магазине.
What groceries?
— Какие продукты?
Flour and butter.
— Муку и сливочное масло.
I’ll buy them. What else do we need?
— Я куплю. Что ещё нужно?
Oatmeal and napkins.
— Овсянка и салфетки.
My money won’t be enough. Can you give me some?
— Моих денег не хватит. Можешь мне дать немного?
purchase — покупка; покупать
flour — мука
butter — сливочное масло
oatmeal — овсянка; каша
napkin — салфетка
any money — немного денег
need to buy — надо купить
some groceries — некоторые продукты
at the store — в магазине
be enough — быть достаточным
give me — дайте мне
87. Buy some washing powder, please!
Buy some washing powder, please!
— Купи стиральный порошок, пожалуйста!
Don’t we have the powder at home?
— У нас дома нет порошка?
No, it’s out. Soap, too.
— Нет, закончился. Мыло тоже.
Good. What else shall I buy?
— Хорошо. Что ещё купить?
Batteries for the flashlight.
— Батарейки для фонарика.
Where are they sold?
— Где они продаются?
Right at the cashier’s desk, I think.
— Прямо на кассе, я думаю.
Okay, I’ll ask the cashier.
— Хорошо, спрошу у кассира.
washing — моющий; стиральный; мытьё
powder — порошок; порох; пудра
soap — мыло
flashlight — фонарик
sold — проданный (от sell — продавать)
cashier — кассир
washing powder — стиральный порошок
at home — дома
it’s out — (что-л.) закончилось
right at — прямо у
cashier’s desk — касса (дословно “стол кассира”)
88. How much is a pound of nuts?
How much is a pound of nuts?
— Сколько стоит фунт орехов?
Thirty-eight dollars.
— Тридцать восемь долларов.
Weigh half a pound, please!
— Взвесьте полфунта, пожалуйста!
Anything else?
— Что-нибудь ещё?
No, that’s all.
— Нет, это всё.
Nineteen dollars, please!
— Девятнадцать долларов, пожалуйста!
Here is twenty.
— Вот двадцать.
Here is your change!
— Вот ваша сдача!
pound — фунт
nut — орех
thirty-eight — тридцать восемь
dollar — доллар
weigh — весить, взвешивать
twenty — двадцать
How much is… — Сколько стоит…
a pound of nuts — фунт орехов
half a pound — полфунта
Here is… — Вот…
here is the change — вот сдача
keep the change — сдачи не надо
89. Give me a packet of chips, please!
Give me a packet of chips, please!
— Дайте мне пачку чипсов, пожалуйста!
From which shelf?
— С какой полки?
From the top one.
— С верхней.
What else?
— Что ещё?
A box of candies from the bottom shelf.
— Коробку конфет с нижней полки.
Here you go.
— Вот, пожалуйста.
How much does it all cost?
— Сколько это всё стоит?
Seventeen dollars, please!
— Семнадцать долларов, пожалуйста!
packet — пакет
chip — тонкий ломтик; стружка; чип
shelf — полка
top — верхний; вершина
candy — конфета
candies — конфеты
bottom — нижний; дно
seventeen — семнадцать
a packet of chips — пачка чипсов
a box of candies — коробка конфет
90. How much do fifteen gallons of gas cost?
How much do fifteen gallons of gas cost?
— Сколько стоят пятнадцать галлонов бензина?
Thirty dollars and forty-two cents.
— Тридцать долларов сорок два цента.
Can I pay in cash?
— Я могу заплатить наличными?
Of course.
— Конечно.
Wait a minute! I think I forgot the money at home.
— Подождите! Кажется, я забыл деньги дома.
There is no need to go home. You can pay with a card.
— Идти домой нет необходимости. Можете заплатить картой.
Is that the card reader?
— Это считыватель карт?
Yes, place your card against it.
— Да, приложите свою карту к нему.
gallon — галлон
thirty — тридцать
forty-two — сорок два
cent — цент
reader — читатель; считыватель
fifteen gallons of gas — пятнадцать галлонов бензина
pay in cash — заплатить наличными
no need to go — не нужно идти
pay with a card — расплачиваться картой
card reader — считыватель карт
91. Is this house for sale?
Is this house for sale?
— Этот дом продаётся?
Yes. Do you want to buy it?
— Да. Вы хотите его купить?
Maybe. How much does it cost?
— Возможно. Сколько он стоит?
Three hundred thousand dollars.
— Триста тысяч долларов.
It’s too expensive!
— Это слишком дорого!
How much would you pay?
— Сколько бы Вы заплатили?
Half as much.
— Вполовину меньше.
No, that would be too cheap!
— Нет, это было бы слишком дёшево!
sale — продажа
for sale — продаётся
three hundred thousand — триста тысяч
too expensive — слишком дорогой
half as much — вдвое меньше
too cheap — слишком дёшево
92. What is the actual cost of a house?
What is the actual cost of a house?
— Какова фактическая стоимость дома?
Well, it’s the price of the house itself plus other fees.
— Ну, это цена самого дома плюс другие взносы.
What fees?
— Какие взносы?
Firstly, the real estate agent’s commission. Secondly, property taxes.
— Во-первых, комиссионные агента по недвижимости. Во-вторых, налоги на недвижимость.
Do I gain any advantages if I buy without a realtor?
— Я получаю какие-то преимущества, если покупаю без риелтора?
In theory, yes. In practice, you can run into problems.
— Теоретически да. На практике ты можешь столкнуться с проблемами.
What other payments do I need to make?
— Какие ещё выплаты я должен делать?
Home maintenance and repairs.
— За обслуживание и ремонт дома.
actual — действительный
price — цена
plus — плюс
fee — платёж; вознаграждение; комиссия
firstly — в первую очередь
estate — имущество; поместье
agent — агент
commission — комиссия
secondly — во-вторых
property — свойство; собственность; недвижимость
tax — налог
gain — выгода; приобретать
realtor — риэлтор
theory — теория
practice — практика; упражняться
payment — оплата
maintenance — техническое обслуживание; поддержание; эксплуатация
actual cost — фактическая стоимость
price of the house — цена дома
other fees — другие взносы
agent’s commission — комиссионные агента
property taxes — налоги на недвижимость
gain advantages — получить преимущества
in theory — в теории
in practice — на практике
run into problems — столкнуться с проблемами
other payments — другие платежи
home maintenance — обслуживание дома
home repairs — ремонт дома
93. Are credit cards used for everyday purchases?
Are credit cards used for everyday purchases?
— Кредитные карты используются для повседневных покупок?
Yes, but be careful, otherwise you can get into debt.
— Да, но будьте осторожны, иначе можете влезть в долги.
Do banks forgive debts?
— Банки прощают долги?
Rarely. Therefore, don’t spend more than you can afford.
— Редко. Поэтому не тратьте больше, чем можете себе позволить.
How do I determine my limit?
— Как определить свои пределы?
Use limited amounts on all occasions.
— Используйте ограниченные суммы во всех случаях.
A lot of people can’t do that, nor can I. Should I close my bank account?
— Многие люди этого не умеют, и я тоже не могу. Закрыть свой банковский счёт?
On the contrary, you ought to open one more. Use it to set aside money for the future!
— Наоборот, вам надо открыть ещё один. Используйте его, чтобы откладывать деньги на будущее!
credit — кредит; кредитовать
everyday — повседневный; ежедневный
otherwise — иначе
debt — долг
bank — банк
forgive — прощать
rarely — редко
therefore — поэтому, следовательно
spend — тратить, проводить
afford — позволить себе (что-л.)
determine — определять
limit — предел; ограничивать
limited — ограниченный
amount — сумма, количество
occasion — случай; повод
nor — не…, не…; также не
account — счёт (в банке)
contrary — противоположный; обратный
ought — должен
set — множество; набор; устанавливать
aside — в стороне; в сторону
future — будущее
credit card — кредитная карта
get into debt — влезть в долги
forgive debts — прощать долги
more than you can afford — больше, чем ты можешь себе позволить
limited amounts — ограниченные суммы
on all occasions — на все случаи жизни
bank account — банковский счёт
on the contrary — наоборот
you ought to — вы должны
one more — ещё один
set aside money — отложить деньги
for the future — на будущее
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других