Незнакомка, или Не ищите таинственный клад

Анна Рэй, 2019

Рейчел Пожарских – неисправимая фантазерка и автор дамских романов. Но подобный сюжет ей и не снился! Что делать, когда приключения преследуют по пятам, магический дар просыпается в самый неподходящий момент, а поиски таинственного клада превращаются в бег наперегонки со смертью? Конечно, рискнуть и ввязаться в авантюру! Ведь иногда вместо клада можно отыскать истинные ценности, что будут дороже несметных сокровищ и древнего артефакта. Третья книга цикла "Незнакомки. В поисках артефактов".

Оглавление

Из серии: Незнакомки. В поисках артефактов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Незнакомка, или Не ищите таинственный клад предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Ночью со мной произошло нечто странное. Я вновь слышала голос, и он требовал рассказать, куда я спрятала страницу, украденную из дома Бригза. Не помню, поведала ли о своем секрете, но голос приказывал, подчинял. Я изо всех сил сопротивлялась, пытаясь пробудиться. Очнулась посреди ночи с ощущением чужого присутствия в комнате. Дверцы шкафа были приоткрыты, один из ящиков комода выдвинут. Возможно, я сама оставила беспорядок, так и не закончив уборку. Но на всякий случай закрыла дверь в комнату на щеколду и придвинула стул. Только после этого смогла спокойно заснуть.

Последующие дни я завтракала в одиночестве: Корвин уходил на службу рано, словно стараясь лишний раз со мной не встречаться. Да и я особо не горела желанием его видеть. Обедала я с отцом, а ужинали мы все вместе. Вечерами я закрывалась в кабинете и просила не тревожить, ссылаясь на то, что мне необходимо дописать книгу. Жених заметил, что я изменилась, и он меня не узнает. Сетовал, что ему не хватает веселой и жизнерадостной Ричи. Мне было проще — я не была знакома с этой стороной своей натуры.

Зато я постоянно вспоминала Риджинию и гостеприимный дом лорда Северса. За эти дни шеф полиции так ни разу у нас и не появился. Если бы я хоть что-то испытывала к Корвину, мне было бы легче забыть Лукаса. Но память услужливо подкидывала видение, как этот мужчина столкнул меня с палубы в море. А что, если это не сновидение, а реальное воспоминание? Тогда зачем ему это нужно? Ведь я не была богатой невестой — наоборот, нас обеспечивал именно Корвин. Да, мои книги неплохо продавались, но это не могло сравниться с жалованьем жениха, который работал в имперском охранном предприятии, создавая магические ловушки. В нашей жизни было нечто такое, о чем я не знала, и сегодня убедилась, что жених от меня что-то скрывает.

Вечером у нас был странный посетитель. Сперва я думала, что его прислал Лукас, но ошиблась. Корвин объяснил, что к нему пришел коллега, и попросил оставить их в гостиной наедине. Сделав вид, что поднимаюсь на второй этаж, я притаилась за дверью. Мужчины говорили тихо, а беседа больше напоминала допрос, а не разговор коллег.

Усатый гость так и сказал:

— Вы же понимаете, мистер Дэй, что лучше я задам вам несколько вопросов здесь, чем приглашу к себе. К чему вам лишние слухи?

— Задавайте. Но я не понимаю, чем обязан подобной чести.

— Вы работаете с охранными ловушками, некоторые из которых лично проектировали?

— Совершенно верно, — подтвердил Корвин.

— Как часто вам приходилось бывать во дворце?

— Часто.

— Я знаю, что вы устанавливали магическую охрану в жилой части дворца. В том числе и в покоях императора? — спросил сыщик.

После этого вопроса я уже практически не сомневалась, что мужчина имеет отношение к полиции.

— Да. Но я не понимаю, к чему этот допрос?! — возмутился Корвин.

В отличие от него я понимала, чем обусловлен визит хмурого типа. Если на императора Эрика совершено покушение, то проверяют весь персонал, как и обещал лорд Вивер при разговоре с Лукасом.

— Скажу так: это дело государственной важности. Поэтому прошу припомнить, когда вы в последний раз были во дворце, — давил на Корвина мужчина.

— Три недели назад. А домой вернулся на днях. В отпуске со мной произошел несчастный случай, и я попал в клинику в Атрии, — пояснил жених.

— Я уже наслышан о вашем неудачном морском путешествии. И рад, что невеста жива, — понизил голос сыщик, а я прижала ухо плотнее к двери.

— Благодарю. Я удивлен вашей осведомленностью. Только какое это имеет отношение к вашим вопросам? — с раздражением спросил Корвин.

— Не знаю. Все может иметь отношение…

Я не расслышала продолжения фразы, собеседники стали говорить тише, а затем вдруг Корвин повысил голос:

— Не думаете ли вы, что это я отключил магические ловушки в покоях императора? Я был в отпуске и вернулся совсем недавно!

— Тогда прошу вас в письменном виде подготовить объяснения: где именно вы находились, с кем встречались, а мы все проверим, — настойчиво попросил мужчина.

— Да что произошло-то?! — не выдержал Корвин.

— Пока не могу сказать. Сейчас мы подпишем магический договор о неразглашении деталей нашей беседы.

Мужчина говорил любезно, но это было обманчивое впечатление. С такими же интонациями со мной общался и лорд Вивер. Не удивлюсь, если лорд Максимилиан имеет какое-то отношение и к полиции, и к этому усатому типу.

Я расслышала шаги и, тихонько отбежав от двери, поднялась в свою комнату. Створки гардероба были приоткрыты, а вещи висели по-другому. Мне и вчера показалось, что кто-то осматривал саквояж, поскольку он стоял на другой полке. Да и белье в комоде было сложено иначе. Неужели приходящая убираться девушка позволила себе рыться в моих вещах? Тут я вспомнила о листке с заклинанием. Подошла к комоду на негнущихся ногах и открыла ящик с нижним бельем: странички из книги на месте не оказалось. Я вытащила ящик и вытряхнула белье на кровать. Судорожно перебирала вещи, но листа, вырванного из книги, так и не обнаружила. Вспомнила, как ночью «внутренний голос» настойчиво спрашивал о моем приключении в Риджинии и о том, где спрятана страница. Этот же голос руководил мной в те дни, когда я жила в Риджинии. А вдруг то, что произошло в доме лорда Бригза, не было случайностью или безумием? Вдруг кто-то все спланировал? Это походило на сюжет одного из моих детективных романов, но в реальности такого не бывает. Нет-нет, наверняка страницу из книги забрала горничная, не разобравшись, что к чему.

На следующий день, когда Виви, дочка кухарки, стирала белье, я осведомилась о пропавшей странице.

— Как можно?! Я только мою полы, ковер на днях вытряхнула, портьеры почистила. Но в шкафах не роюсь. Вещи стираю лишь те, что вы кладете в корзину, — обиженно сказала девушка.

Я тут же извинилась перед ней, поверив объяснениям.

За ужином, когда отец ушел в свою комнату, поинтересовалась у Корвина:

— Ты на днях не заходил в мою спальню? Ничего не искал?

— Я? — искренне удивился он. — Нет, конечно! А что случилось?

— Кое-что пропало, — пояснила я, наблюдая за реакцией жениха.

Но тот лишь выгнул бровь:

— Что именно? Ты что-то вспомнила?

Я сомневалась, сказать ему правду или не стоит. Но все же соврала:

— Нет, память так и не вернулась. Я начала новый роман и сделала пометки. Оставила листы в спальне, но не могу их найти.

— Может, они в кабинете? — предположил Корвин.

Я пожала плечами:

— Может быть. Я проверю еще раз.

Корвин не выказал никаких эмоций, но почему-то я ему не верила. И еще меня насторожило, что поздним вечером жених намеревается встретиться с другом и пропустить по стаканчику, но имя этого друга назвать отказался.

— Можно я пойду с тобой? Развеюсь, — предложила я, а Корвин отчего-то нахмурился. — Наверняка я знаю всех твоих друзей.

— Даже если ты его знаешь, то не помнишь, — тут же нашелся он. — Это сослуживец. Я ненадолго, но ты не жди меня сегодня, ложись спать.

Он так сказал, словно я действительно его ждала вечерами. А может, раньше, в той, другой, жизни так и было?

Моя подозрительность перерастала в безумие, но все же я решила проследить за Корвином.

После ужина достала из гардероба поношенный сюртук, удивляясь тому, откуда он там взялся. Нашла кепку и убрала под нее волосы. Обмотала шею длинным вязаным шарфом, прикрывая нижнюю часть лица. Взглянув в зеркало, удовлетворенно кивнула своему отражению. Я выглядела словно мальчишка-подросток. Все лучше для прогулок в позднее время, чем молодой леди бродить по пустынным улицам.

В таком наряде я и караулила Корвина в каморке под лестницей, где мы хранили домашнюю утварь. И наконец услышала его шаги.

Жених вышел из дома, а я последовала за ним.

Только потом сообразила, что если он воспользуется мобилем, то мне за ним не угнаться. Но, к моей радости, Корвин отправился на встречу с «коллегой» пешком. А я следовала за женихом, соблюдая приличное расстояние. Мы пересекли Цветочную улицу и еще одну, а затем прошли пару проулков, отдаляясь от центра города. Дома здесь были скромнее, то и дело встречались одинокие дамы определенной профессии и подвыпившие мужички. Я изображала парнишку, который после трудового дня торопится домой, и на меня никто не обращал внимания. А когда Корвин оборачивался, я завязывала шнурок или делала вид, что засмотрелась на окна домов. Наконец он остановился у входа в кабак и вошел внутрь. Спустя пару минут я последовала за ним.

При свете фонарей только сейчас смогла как следует разглядеть его одежду: он тоже предпочел поношенный сюртук и старые брюки, а на глаза надвинул кепи. Странный наряд для того, кто служит в имперском охранном предприятии. Да и место он выбрал несолидное: не ресторан или кофейню в центре столицы, а дешевую забегаловку, где лавочники и рабочие проводят свой вечерний досуг.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Незнакомки. В поисках артефактов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Незнакомка, или Не ищите таинственный клад предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я