Дон Жуан (Толстой А. К., 1862)

ДВОРЕЦ ДОН ЖУАНА БЛИЗ КАДИКСА

Дон Жуан с приятелями за столом.


Первый

Ха-ха-ха-ха! Забавное, дон Цезарь,

Вы рассказали похожденье нам!


Второй

И что же? Чем кончилось оно?


Дон Цезарь

Инеса

В тот самый год от горя умерла.


Первый

И совесть вас не мучила?


Дон Цезарь

Нисколько.


Второй

Ее вы разве не любили?


Дон Цезарь

Нет.


Первый

А долго ли вы были женихом?


Дон Цезарь

Пока моя к ней прихоть продолжалась.


Второй

Что скажет нам на это дон Жуан,

Учитель наш и мастер в волокитстве?


Дон Жуан

(к дон Цезарю)

Святая церковь вас осудит.


Дон Цезарь

Нет,

Мой дядя кардинал, и мне из Рима

Прислал он отпущений про запас[16].


Дон Жуан

Вы цените, как должно, отпущенья?


Дон Цезарь

Я не язычник, и моей души

Я погубить нисколько не намерен!


Дон Жуан

Вас жизнь не тяготит? Вы ей довольны?

В явлениях ее вы ничего

Не ищете душою беспокойной?


Дон Цезарь

Чего ж искать в ней, если не веселья?

Я жизнь люблю за то, что веселюсь.


Дон Жуан

Когда паспортом в рай вы запаслися,

А жизнию довольны, то с Инесой

Вы поступили как подлец.


Дон Цезарь

(вскакивая)

Как? Что?

Что вы сказали?


Дон Жуан

Я сказал, что вы

Подлец.


Дон Цезарь

(хватая бутылку)

Я проучу вас!


Дон Жуан

(хладнокровно)

Берегитесь,

Я вас убью.


Гости

(бросаясь между них)

Стыдитесь, господа!

Входит дон Карлос.


Дон Карлос

Я, дон Жуан, принес вам новый вызов

От дон Октавьо. Исцелясь от раны,

Он бой вам на смерть предлагает…


Дон Цезарь

Стойте!

Я первый должен биться с дон Жуаном!


Дон Карлос

Сеньор, за дон Октавьо первенство —

Он первый оскорблен.


Дон Цезарь

Я не согласен!


Дон Жуан

Я весь к услугам вашим, господа;

Решите это дело между вами.

Расходятся.

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я