Наличие института собственности
является базисом нормального и эффективного функционирования рыночной экономики.
В этом случае автономия
является базисом для адаптации образования к изменяющимся потребностям в знаниях, навыках и квалификации.
Духовность, вера и веротерпимость, православие, соборность, миролюбие и патриотизм, почитание этнокультурных истоков – всё это
является базисом российской, многонациональной культуры, духовной основой жизни её народа, что может и должно послужить главным потенциалом выработки новой идеологии развития.
Именно эти качества
являются базисом активной гражданской позиции, ядром структуры личности – активного члена гражданского общества.
Надо также заметить, что удовлетворение материальных потребностей людей
является базисом возникновения и удовлетворения их духовно-интеллектуальных потребностей, то есть без наличия первого невозможно говорить об оптимальном удовлетворении вторых.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: стравиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Таким образом, философия как основа научного мышления в целом, философия образования
является базисом устойчивости и жизнеспособности познания и науки, интеллектуального иммунитета и безопасности, вербального интеллекта человека, его действенным инструментарием и верификатором, средством предупреждения формализма, интеллектуальной трусости, коллективному сознанию, схоластике, поверхностности и энтропии.
Поэтому абсолютные истины, которые определены философией и наукой
являются базисом знаний.
Изложенные английским реформатором принципы религиозно-нравственных основ тюремного заключения: переход к практике исправительноготруда, введение чёткого разделения осуждённых на категории, отказ от «позорящих» унизительных наказаний, религиозное и светское обучение арестантов, досрочное освобождение для трудолюбивых и хорошо учившихся арестантов
являются базисом международного пенитенциарного права, на основе которого разработаны национальные уголовно-исполнительные кодексы.
Далее необходимо иметь в виду, что блоки первичной информации
являются базисом для формирования понятий и классов информации второго уровня (или вторичной информации), включая любые произвольные когнитивные построения и пережитый опыт субъекта, которые могут быть адекватно поняты лишь при наличии скрытого или явного перевода на язык первичной информации.
Но если первые восемь разделов, нами сейчас распознаны,
являются базисом философии и строят парадигму философии, как таковую, то восемь следующих философий – это уже не базис, а надстройка, то есть, это развитие и применение парадигмы философии.
Увеличение портфеля кредитных карт
является базисом для роста его доходности.
Старое крестьянство не только “дифференцируется”, оно совершенно разрушается, перестаёт существовать, вытесняемое совершенно новыми типами сельского населения, – типами, которые
являются базисом общества с господствующим товарным хозяйством и капиталистическим производством.
Европейская культурная конвенция
является базисом для межправительственного сотрудничества в сфере образования, культуры, спорта и молодёжной политики.
Ощущение, безусловно, укоренено в теле, которое
является базисом удовольствия и страдания.
Очевидно, что у человека перечисленное
является базисом, первичным капиталом, на который надстраиваются уникальные, специфически человеческие механизмы.
По нашему мнению, в системе юридического образования необходимо больше внимания уделять развитию теоретического правосознания, в основе которого должна лежать естественно-правовая идеология, которая в свою очередь
является базисом правовой культуры.
Именно воспитание и образование
являются базисом инвестирования в нового человека.
В университете я занимаюсь научными исследованиями, и там самым важным
является базис, то есть, основание, на котором, как дом, строится всё исследование.
Доказать, что протопространство
является базисом достаточно легко: «смерть в квази-измерении приводит к перерождению, а смерть в прото-пространстве прерывает любые проявления личности человека навсегда».
Природу самоорганизации мы более подробно обсудим в следующей главе, посвящённой особенностям живых систем и природе их адаптивности, а также в последующих главах, поскольку именно самоорганизация
является базисом для обеспечения адаптивности.
Зрелый, состоявшийся педагог, носитель различных педагогических стилей деятельности
является базисом воспитания своей личности и личности своих учеников.
Формирование национальных цифровых стратегий
является базисом для развития цифровой экономики и информационного общества.
Следовательно, знания
являются базисом функционирования и развития организаций.
Решение жизненных задач
является базисом для всего остального – исполнения желаний.
Именно этот показатель
является базисом для определения стоимости кредитных продуктов банков.
Таким образом, основы финансовой грамотности
являются базисом для успешного ведения бизнеса.
Материальные интересы
являются базисом, определяющим началом – вот что главное.
На латинском языке, разумеется, который в те годы
являлся базисом международного и научного общения.
Синергетическая сущность бытия, где обратная связь работает как абсолют,
является базисом мироздания (в переводе синергетика означает самоэнергетика).
На тех, кого когда-то называли «уездный лекарь», «земский доктор», кто и 200, и 150 лет назад, и сегодня
является базисом, опорой и надеждой отечественной медицины.
Государственная идеология
является базисом, фундаментом любого общества.
Кроме того, именно уникальное строение мозга
является базисом для осуществления высших психических функций, лежащих в основе сознания.
И этой основой
является базис, а это есть не что иное, как религия.
Поймёте, что личный рост
является базисом для роста и развития отношений.
Открытие правительственной информации
является базисом для коллаборации и крауд-криэйтинга общественных услуг.