С королевской грацией носила красавица-немка корону из волос, скреплённой невидимым гребнем.
С королевской грацией опустилась на скамью.
Атланты с ослепительно белой кожей и мудрым взглядом двигались
с королевской грацией, обсуждая что-то на своём языке.
Девушка
с королевской грацией подошла в потрясающем свадебном наряде и была похожа на особу королевской крови настолько, что и не угадаешь в ней обычного диспетчера.
С правой стороны под ручку с ним, шествовала
с королевской грацией жена, с левой – дочь.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: гепарин — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Она зачёсывала свои чёрные как вороново крыло волосы назад в неизменно гладкую, вопреки моде, строгую причёску и, как всегда, держалась
с королевской грацией.
Кошка посмотрела на меня со свойственной ей меланхолией, а потом
с королевской грацией (и той же расторопностью), вплыла в комнату.
Настоящая львица
с королевской грацией и идеальной выдержкой.
Следователь резко отворачивается от внимающих ей репортёров и
с королевской грацией уплывает прочь от шумной толпы, плавно покачивая собранными в хвост блестящими волосами.
И увидел красивую девушку
с королевской грацией.