Научная задача
состоит в создании новой теории, методологии и методик, а также научного обоснования решений, вносящих значительный вклад в экономику страны.
Эта конституционная обязанность государства
состоит в создании условий для их реализации и механизма их защиты.
Смысл жизни
состоит в создании семьи в совместимости и следовании с другими людьми в борьбе за счастье.
Смысл жизни
состоит в создании семьи и служении своей семье.
Главная цель генеративных нейронных сетей
состоит в создании моделей, способных генерировать новые данные, не существующие в обучающем наборе, но максимально похожие на реальные данные.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: раскряжёвывать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Основная задача художественного произведения как раз и
состоит в создании образа.
Культурно-воспитательная функция
состоит в создании условий для удовлетворения культурных запросов людей, в формировании высокой духовности и гражданственности.
Суть этого метода
состоит в создании более благоприятных условий для удаления из раны дренирующих тампонов.
Идея нашего эксперимента
состояла в создании кратковременной фиксированности.
Дифференциация должна была
состоять в создании продукта премиум-класса и вместе с ним – абсолютно нового бренда и нового канала сбыта.
Для тех, кто занимает руководящую позицию, ответственность лидера
состоит в создании среды, в которой подчинённые вам люди чувствуют, что они являются частью чего-то большего, чем они сами.
Настоящая фундаментальная работа
состоит в создании с помощью учёта биофизических характеристик угловых линейных ускорений, усилий на органах управления, оценивающих устойчивость и управляемость летательного аппарата с учётом дифференциальных порогов органов чувств и их диапазона устойчивости к дезориентации, создании математической модели (программного продукта), управляющей сохранением зоны устойчивой ориентировки и координации движения.
Концентрическая диверсификация
состоит в создании новых продуктовых или сервисных линеек, которые обладают технологическими или иными синергетическими связями с существующими продуктовыми линейками, хотя и адресованы новым группам клиентов.
Как известно, цель набора персонала
состоит в создании резерва кандидатов на все рабочие места с учётом, в том числе и будущих, организационных и кадровых изменений, увольнений, перемещений, уходов на пенсию, окончаний сроков контрактов, изменений направлений и характера производственной деятельности.
Её главная роль
состоит в создании денег.
С одной стороны, можно сказать, что политическое использование спорта – это расширение его интеграционных функций, причём задача спорта
состоит в создании национального чувства идентификации и национального престижа.
Поэтому важнейшая роль аналитического знания
состоит в создании предпосылок для актуализации и тренировки системного мышления, повышения эффективности практической деятельности, создания траекторий личного-интеллектуального и управленческого роста.
Они не понимают, что человек познаёт мир в образах, что познание человеком явлений мира
состоит в создании образов явлений в сознании человека.
Цель
состоит в создании открытой и эффективной коммуникационной среды, поощрении обмена информацией, сотрудничества между различными отделами и уровнями управления, а также развитии командной работы.
Главная идея
состояла в создании человека нового типа не в социальном, а в биологическом смысле.
Роль школы при этом
состоит в создании системы благоприятных условий для осуществления такого процесса самопознания, самовыражения, самоопределения по отношению к природе, культуре, обществу, самому себе.
Раз уж наша миссия
состоит в создании легендарных отношений, почему бы не сделать что-то принципиально другое?!
Хирургическое лечение гидроцефалии новорождённых
состоит в создании дополнительных путей оттока спинномозговой жидкости из полости черепа…
Решение
состояло в создании иллюзий.
Задачи государства
состоят в создании надёжной системы защиты гражданина и его интересов, в чётком определении «правил игры» и контроле над их соблюдением, но не во вмешательстве в повседневную жизнь и не в ежеминутном принятии решений, основанных исключительно на интересах чиновников.
Соответственно, специфика governmentality как формы мягкой силы
состоит в создании условий не для геополитического доминирования посредством навязывания определённого способа действий, а для возможности сделать рациональный выбор в максимально свободных для этого условиях и нести за этот выбор ответственность.
Можно предположить, что верный подход
состоит в создании условий всё более широкого влияния культуры языкана самые широкие слои населения общества.
Здесь важно выразить, что способ начать, улучшать и развивать новые взаимоотношения
состоит в создании атмосферы доверия и доброй воли.
Основной задачей инженеров при использовании мускульной силы
состояла в создании механизмов и устройств, приспосабливающих человека или животное для выполнения определённого типа работы, не свойственной живому организму при обычной, обусловленной эволюцией, жизни биологического вида.
Но его цель может
состоять в создании предпосылок для нового акта присвоения, и тогда обязательство явится основанием возникновения права собственности.
Под работами понимаются действия, направленные на достижение материального результата, который может
состоять в создании вещи, её переработке, обработке или ином качественном изменении, например ремонте, получении новой информации и т. п.
Вначале его задача
состояла в создании первоначальной основы для стога – правильного треугольника, а затем в чётком подвозе копен.
Авторская задумка изначально
состояла в создании для ребёнка небольшой базы, с помощью которой он сможет понять, что такое поп и рок, чем знамениты the Beatles и the Rolling Stones.
Суть проекта
состоит в создании сайта, на котором централизованно представлена информация о языках, находящихся на грани исчезновения.
Проповедники воинственного тэнноизма доказывали, что только японцы, осенённые добродетелями «японского духа» благодаря «расовой чистоте и единству» способны «распространить свет своей культуры на всё человечество», ибо «нихонкоку-но тэммэй» – небесное предназначение японского государства –
состоит в создании единой новой культуры для всего человечества.
Роль персонала в формировании инклюзивного гостевого опыта
состоит в создании приветливой и включающей атмосферы, где все гости чувствуют себя принятыми и уважаемыми.
Задача сенсорного воспитания
состоит в создании основы для развития мышления через расширение поля восприятия.
В случае, если цель
состоит в создании компании, формирующей новый сегмент рынка и работающей по ранее неизвестной бизнес-модели, то и характеристики используемых цифровых инструментов будут неизвестными, и одной из задач как раз будет их определение.
Второй
состоял в создании шума и неразберихи, на фоне которой имелся небольшой шанс удрать незамеченным.
Одно из наиболее важных терапевтических начинаний в анализе
состоит в создании достаточного для полноценной жизни банка поглаживаний.
Её предназначение
состояло в создании хорошего настроения у всех детей и взрослых на празднике.
Экономическая сущность страхования
состоит в создании денежных фондов за счёт взносов заинтересованных в страховании сторон и предназначенных для возмещения ущерба у лиц, участвующих в формировании этих фондов.
Цель института
состоит в создании миролюбивого общества, обладающего как материальным, так и духовным богатством.
Задача
состоит в создании непринуждённой атмосферы, где приветствуются смех, игра, непринуждённость.
Один из перспективных путей разрешения возникшего противоречия
состоит в создании природоподобных технологий, являющихся важным путём развития биотехнологий.