Изначально она была разработана для удобства расчётов при
подготовке издания, чтобы определять, сколько страниц займёт текст, сколько места на газетной полосе следует отвести под статью.
При
подготовке изданий дизайнер должен проверить, какие именно знаки присутствуют в тексте, и при необходимости заменить их правильными.
При
подготовке издания редакция столкнулась с определёнными трудностями, в первую очередь связанными с вариантами транскрибирования монгольских имён.
Предназначены для
подготовки изданий или для создания средств массовой информации.
При
подготовке издания были проведены исследования производственной деятельности предприятий и закономерностей их развития, чтобы максимально сочетать академические знания с практикой, использовать их в качестве руководства в практической работе, особенно в вопросах управления и корпоративной этики.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: осеребрённый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Технологический процесс
подготовки издания.
Весь излагаемый материал построен последовательно, освещаются все стадии
подготовки издания – от замысла до получения оригинал-макета и печати тиража.
В этой части рассказано о программных лидерах в компьютерной графике, ставших стандартами и в допечатной
подготовке изданий.
Предметом книги являются современные компьютерные настольные издательские системы (DeskTop Publishing System, DTP) и цифровая
подготовка изданий (prepress, press, postpress).
Именно он занимался технической
подготовкой изданий к публикации.
Отдельной благодарности заслуживает институт «Открытое общество», без финансовой поддержки которого
подготовка издания растянулась бы на многие годы.
Затем, в разгар работы над
подготовкой издания, наступил кризис.
Просим извинения у тех, кто также помогал с
подготовкой издания, но не был упомянут в этом перечне.
Все они внесли свой вклад в
подготовку издания на русском языке.
Но не из воздуха же взялось сие сообщение, появившееся впервые ещё в советские времена, когда институт научного редактирования и допечатной
подготовки изданий был о-го-го на какой высоте!
Незачем особо упоминать о том, что образованный читатель сможет по достоинству оценить сложнейшую работу по переводу и
подготовке издания этого великого труда.
В большинстве отечественных издательств процесс
подготовки изданий основывался на использовании "бумажных" технологий.
Процесс
подготовки издания был долгим и непростым: создатели, участники и издательство в буквальном смысле раскиданы по всему миру.
Можно, конечно, предположить, что при
подготовке издания не нашлось на руках ни одного полного варианта прозаических посланий королю.
Видно, что люди, участвовавшие в
подготовке издания, знакомы с нашей профессией не понаслышке.
Издательство и автор благодарят проект «Биомолекула» за помощь в
подготовке издания.
Их замечания и интересные суждения о сравнительной социологии, её возможностях, проблемах и перспективах, безусловно, были очень важны для разработки концепции учебника и использовались при
подготовке издания.
Авторы выражают благодарность всем, кто оказывал поддержку и творческую помощь в
подготовке издания.
Они достойны самого высокого уважения за неоценимую помощь в
подготовке издания, но также и за то, что практически всю свою жизнь посвящают развитию и совершенствованию российской школы японистики и укреплению межкультурных связей в рамках народной дипломатии.
Выражаем благодарность всем тем, кто своим участием способствовал
подготовке издания, предоставил свои личные материалы и фотографии.
Подготовка издания сопровождалась обсуждениями всех представляемых текстов.
Хотя при
подготовке издания были приняты все необходимые меры предосторожности, чтобы исключить возможные ошибки, а материал книги был многократно проверен, полностью исключить влияние человеческого фактора невозможно.
При
подготовке издания «Гісторыя развіцця глебазнаўства Беларусі» (2000) автором был сознательно выбран хроникально-исторический подход, когда в основе изложения лежала последовательность событий, происходящих в разных научных и учебных учреждениях, а в центре внимания был главный субъект науки, т. е. учёный или научный коллектив.