В странах без развитой экономики и относительно равного доступа к процветанию
общие условия жизни населения характеризуются болезнями, неграмотностью, высокой рождаемостью и смертностью, а также периодическим голодом.
Добровольное страхованиеосуществляется на основании договора страхования и правил страхования, определяющих
общие условия и порядок его осуществления.
Если говорить об
общих условиях существования женщин у североамериканских индейцев, они исключительно благоприятны.
Как бы то ни было,
общие условия развития текстильной индустрии складывались настолько благоприятно, что она могла рассчитывать в новом столетии на значительные успехи.
По мере развития и утверждения рыночных отношений ипотека приобрела функции, свойственные капиталистическому кредиту, и начала участвовать в создании
общих условий производства и выравнивании нормы прибыли.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: пробельщик — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
И, наконец, в качестве
общего условия реализации всех функций учебного общения и открытого воздействия речи учителя следует назвать профессиональное владение техникой речи.
Может быть, более сложная математика удовлетворила бы взыскательный вкус и даже позволила бы распространить мою теорию на более
общие условия.
Возможность планирования как конкретного вида деятельности вытекает из природы фирмы, напрямую определяется
общими условиями хозяйствования.
На этой основе рассматриваются
общие условия простого воспроизводства и расширенного воспроизводства совокупного общественного капитала.
Для инициаторов настоящего труда осуществление этой задачи определялось в связи с
общими условиями современного развития философии.
При этом в качестве наиболее
общих условий возникновения права на обращение в суд выступают процессуальная правоспособность и подведомственность.
Существуют
общие условия счастья, распространяющиеся на всякое удовлетворение отдельных желаний.
Представляется, разработка гибкого регулирования блокчейн-технологий, в том числе
общих условий заключения сделок в условиях цифровой экономики, является оптимальным решением наболевших структурных вопросов.
Данное определение раскрывает сущность принципов отечественного уголовного процесса и позволяет отграничить их от других смежных понятий (
общие условия предварительного расследования, судебного разбирательства и т. п.).
Под рамочным договором (договором с открытыми условиями) понимается договор, определяющий
общие условия обязательственных отношений сторон, которые могут быть конкретизированы и уточнены сторонами при заключении отдельных договоров или иным образом, на основании или во исполнение рамочного договора.
Прежде чем доложить свои соображения о характере современной наступательной операции, я хочу очень коротко остановиться на
общих условиях ведения современной наступательной операции, на опыте современных войн и развития вооружённых сил.
Но у вас есть власть над квартирой – вы договариваетесь с другими жителями дома об
общих условиях пользования домом, поддерживаете квартиру в чистоте, даже можете показать её на выставке лучших квартир (если, конечно, это не будет вторжением в частную жизнь хозяина).
Территориальное соглашение устанавливает
общие условия труда, гарантии, компенсации и льготы работникам на территории соответствующего муниципального образования.
Территориальное соглашение устанавливает
общие условия труда, трудовые гарантии и льготы работникам на территории соответствующего муниципального образования.
Это положение выступило как вывод из исследований в методологическом плане
общих условий формирования и развития личности.
Такова история этого документа, завоевавшего себе такую громкую славу… Вызван он был
общими условиями революции…
Как правило, хозяйствующий субъект, занимающий доминирующее положение на рынке, получает возможность оказывать решающее влияние на следующие
общие условия обращения товаров: установление цен, объём (количество) продаваемого (приобретаемого) товара, состав продавцов и покупателей на данном рынке, условия заключения договоров и их дифференциацию в зависимости от контрагентов, возможность отказа от заключения договора, сокращение/прекращение производства товара (в частности, посредством создания искусственного дефицита продукции).
Кредитор вправе уменьшить в одностороннем порядке постоянную процентную ставку, уменьшить или отменить плату за оказание услуг, предусмотренных индивидуальными условиями договора потребительского кредита (займа), уменьшить размер неустойки (штрафа, пени) или отменить её полностью или частично, установить период, в течение которого она не взимается, либо принять решение об отказе взимать неустойку (штраф, пеню), а также изменить
общие условия договора потребительского кредита (займа) при условии, что это не повлечёт за собой возникновение новых или увеличение размера существующих денежных обязательств заёмщика по договору потребительского кредита (займа).
С ним всегда легче вести переговоры, т. к. многие условия будущего контракта уже согласованы или торговля ведётся на базе соглашения об
общих условиях поставки, на базе стандартного контракта.
Отраслевые (межотраслевые) соглашения определяют
общие условия оплаты труда, трудовые гарантии и льготы работникам отрасли (отраслей).
Для того, чтобы договор подчинялся
общим условиям сделок, необходимо, чтобы его условия были заранее сформулированными для неопределённого числа договоров и предлагаемыми в письменной форме одной стороной договора (инициатором) другой при его заключении (§ 305).
Отраслевое (межотраслевое) соглашение определяет
общие условия оплаты труда, трудовые гарантии и льготы работникам отрасли (отраслей).
При этом то, что делалось у французов, они бранили и подчиняться
общим условиям – или не подчинялись, или подчинялись неохотно.
Затем рассматриваются
общие условия судебного разбирательства, принципы непосредственности, гласности, неизменности состава суда, равенства сторон, а также полномочия председательствующего и сторон, пределы и регламент судебного разбирательства и регламентация протокола судебного заседания (гл. 35, ст. 240–260).
С середины 50-х годов, в так называемую «постиндустриальную» эпоху, началось ускоренное изменение
общих условий деятельности фирм во многих промышленно развитых странах: инфляция, растущее вмешательство со стороны государства, вторжение иностранных конкурентов, технологические прорывы во многих отраслях, изменения в структуре экономики и рынка.
Так, например, недействительным является
общее условие договора, предложенное одной стороной в формуляре, которое предусматривает срок договора, связывающий другую сторону свыше двух лет (подп. а п. 9 § 309).
Так как отношение ответственности – это возникающая на основе совершенного преступления связь между государством и лицом, его совершившим, по поводу применения к виновному меры уголовной ответственности, его справедливость зависит от справедливости уголовного законодательства в целом (в первую очередь норм, определяющих
общие условия уголовной ответственности) и справедливости конкретной уголовно-правовой нормы, под признаки которой подпадает совершенное лицом деяние, от характера и степени общественной опасности совершенного преступления.
Составляющая основу города социальная инфраструктура включает все материально-вещные элементы, обеспечивающие
общие условия жизнедеятельности человека.
На первом этапе планировалось отменить тарифные и количественные ограничения во взаимной торговле, создать
общие условия регулирования внешнеэкономических связей, установить единый таможенный режим и общие таможенные тарифы, меры нетарифного регулирования в отношении третьих стран.
Сформулируйте собственную позицию относительно обязательности ненормативных актов органов государственной власти, определяющих
общие условия осуществления предпринимательской деятельности: программ, концепций, доктрин, стратегий.
Умирает даже информация, ибо при изменении
общих условий она превращается в дезинформацию и должна обновляться.
Социальная сплочённость, с другой стороны, является более холистическим концептом и касается главным образом
общих условий общества.
На уровне контролясубъект финансирования предоставляет средства (активы) в полное распоряжение объекта финансирования, но сохраняет за собой функции определения
общих условий, норм и пределов финансирования, равно как и право непосредственно контролировать использование предоставляемых средств (активов).
За два года до принятия закона о наследовании он предвосхитил его, вернув своё состояние обратно в корпорацию, часть из которого должно было быть разделено между другими акционерами, а часть направлена на улучшение
общих условий жизни в сельской местности на благо страны в целом.
Вернёмся к истокам и рассмотрим
общие условия для признания гражданина банкротом.
Формирование гражданского общества в каждом государстве предполагает наличие определённого ряда
общих условий, обеспечивающих установление характерных для гражданского общества взаимоотношений государства, социальных групп и личностей.
Чтобы найти
общие условия функционирования верховной власти, при нарушении которых работа правителя становится неэффективной.
Для спорта остаётся только выработать
общие условия, правила и регламент проведения отдельных дисциплин.
Он же и оказывается привязанным к этому бытию как к опосредствованному своим сообществом объединению индивидуумов, связанных
общими условиями жизни.
В более общем плане общество экспертократии оказалось построенным на превращении спекуляции открытостью в наиболее
общее условие человеческого взаимодействия.
Так, при определении частного предмета доказывания учитываются его связи с понятием
общих условий уголовной ответственности.
Под типовым контрактом на практике обычно понимается ряд унифицированных
общих условий купли-продажи, сформулированных с учётом торговой практики в зависимости от базисных условий поставки.
Например, оферент сначала передаёт адресату стандартные
общие условия продажи, а в последующем стороны устно согласовывают условия конкретной сделки.
Традиционно
общими условиями гражданско-правовой ответственности считаются вред, противоправное поведение (противоправность), причинная связь между первым и вторым, вина делинквента.
Сюда же относятся
общие условия договора – порядок рассмотрения споров и форс-мажорные обстоятельства.