Предложения со словосочетанием «на российской почве»

Реформаторы пытались привить американскую экономическую модель на российской почве.
Остаётся сказать несколько слов о персональном аспекте сценариев перенесения иностранных правовых институтов на российскую почву в первой четверти XVIII в.
Он, разумеется, не думает пересаживать на российскую почву голландские или английские институты, создавать авторитетный парламент.
Её история на российской почве слишком кратковременна, чтобы в ней могло сложиться самостоятельное понимание свободы.
Например, не раз говорилось о том, что они мечтали автоматически перенести все явления западного капитализма на российскую почву, не очень заботясь о самобытности своего народа.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: битовый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Поэтому я хочу убрать завесу таинственности вокруг японских методов производства, развеять миф о том, что это слабо применимо на российской почве, раскрыть секреты кайдзен.
Приоритет отдан аналитическим текстам, а не литературным произведениям и политическим воззваниям, хотя без литературы на российской почве обойтись не удаётся.
Мы не случайно начинаем анализ именно с этого типа сюжета; как оказалось, он достаточно хорошо приживается на российской почве.
Я предвижу ваши опасения: можно ли экстраполировать американский опыт на российскую почву?
Наши «либералы», предпочитая переносить на российскую почву западные идеи, при этом игнорируют их эволюцию.
Весь период работы над региональными и муниципальными стратегиями в последние 12 лет нас сопровождают размышления о возможностях и пределах использования современных зарубежных концепций и подходов на российской почве.
Неудивительно поэтому, что, несмотря на очевидные достижения предшественников, в литературе до настоящего времени не был акцентированно высказан тезис о неодномерности процесса заимствования иностранных правовых институтов, не был поставлен вопрос о тех сценариях, которые сложились в процессе их перенесения на российскую почву.
Одно оправдание подходит здесь как более уместное, и, увы, широко распространённое в отношении людей, предавших своего государя в марте 1917-го: люди русской военной среды получили своё воспитание «вне политики» и по незнанию легко обольстились лукавыми лозунгами «свободы, равенства, братства», провозглашёнными опытными международными политиками на российской почве.
В нашей стране психотерапевты, к сожалению, мало занимаются этим аспектом, так как берновская теория на российской почве пока что не прижилась, а сами вы можете не справиться с задачей, так как недостаточно подкованы в этом плане.
Автор-составитель данного сборника статей попытался восполнить имеющийся пробел в знаниях по истории лечебной физической культуры в среде профессиональных специалистов, отобрав для публикации лучшие, по его мнению, материалы, раскрывающие особенности именно российской (советской) школы лечебной физической культуры, тем самым доказывая факт того, что нельзя бездумно внедрять на российскую почву опыт наших западных коллег, противоречащий всей предшествующей истории развития отечественной медицины.
Английский газон на российской почве стоило сеять, а затем тщательно и упрямо подстригать лишь в случае, если иностранцы рассчитывали жить и работать здесь долго.
Его приверженность стилю, получившему название «ранний классицизм», пересаженному на российскую почву, принесла ему в итоге звание основоположника русского классицизма.
А уж перенос на российскую почву культуры хиппи и панков, по очереди везде сопутствовавших рок-музыке, совершил самое настоящее санитарно-гигиеническое преступление перед всем советским обществом!
События последних лет со всей очевидностью показали гибельность механического переноса западных либеральных ценностей на российскую почву.
Попытка привить этот стиль на российскую почву в новых условиях.
Столыпинская аграрная реформа представляла собой попытку перенести прибалтийскую хуторскую систему на российскую почву, для которой та не была приемлема как по ментальным, так и по природно-климатическим причинам.
Уверен, что его можно – и нужно – экстраполировать на российскую почву, причём не только на бизнес-сферу, но и на человеческие отношения.
Задача, которую я перед собой ставлю, – показать условность воспринимаемой априори схемы европейского развития, что, в свою очередь, делает условной её экстраполяцию на российскую почву.
Наибольшее распространение такие листки, где рисунки играют центральную роль, а текст их лишь дополнял, приобрели именно на российской почве.
Геокультурный брендинг территорийне является традиционным брендингом территорий, который существует в западных маркетинговых и брендинговых форматах и развивается сейчас на российской почве.
Просто первоначальный отказ от механического переноса западных моделей на российскую почву подразумевал оперативный уровень и касался прежде всего экономики и внутренней политики.
Иными словами, цехи были необходимым институтом развития промышленности, отсутствовавшим на российской почве, который поэтому был введён по образцу западноевропейских.
Именно провал механистических попыток перенести западный опыт на российскую почву привёл нас туда, где мы сейчас находимся.
Выдающаяся роль украинской и белорусской книжности XVI–XVII столетии в процессе «европеизации» отечественной духовной жизни и в насаждении на российской почве ростков секуляризированной западноевропейской культуры общеизвестна.
Перенос знания на российскую почву позволил в обоих случаях интенсифицировать процесс развития собственной системы образования и добиться выдающихся результатов в крайне сложных политических и экономических условиях.
Кстати говоря, эти отношения на российской почве оказались весьма устойчивыми и следы их удивительным образом сохранились до сего дня.
Их позиция в этом вопросе не только базировалась на славянофильской оценке общины, как исконно присущего славянству социально-хозяйственного образования, но и объективно смыкалась с представлениями консервативно-патриотических слоёв российской национальной буржуазии, активно выступавших против привнесения на российскую почву различных хозяйственных форм «порочной» рыночно-капиталистической цивилизации.
Лёгкий жанр с трудом прививался на российской почве.
Сужу об относительной достоверности моих соображений по тому многочисленному количеству современных явлений, которые вдруг стали мне понятны, когда я невольно остановился мыслью на этом «виноватом» и не мог не почувствовать, что этот «виноватый» есть именно он, «новорождённый российский буржуй», продукт, взросший на банковых дрожжах, на усовершенствованных способах европейского кредита, так широко разросшегося на российской почве в последние двадцать, двадцать пять лет и призвавшего к пользованию благами цивилизации массы людей, у которых даже и потребностей-то в этих благах не существовало.
Однако попытки механического перенесения современных западных институтов на российскую почву обречены на неудачу: преобразования, не соответствующие национальной культуре, будут неизбежно отторгнуты обществом.
Историко-культурная специфика, обусловленная, в частности, и типологическими различиями национальных менталитетов, создаёт на российской почве иллюзию отсутствия смыслового единства в буддизме, иллюзию приоритета одних его региональных школ и направлений над другими.
Здесь тщательно проанализированы проблемы теории разделения властей в контексте исторических условий и сложностей культивирования её содержания на российской почве.
Мы остановились немного выше на том, что идея разделения властей представляла собой неудобный алгоритм организации государственной власти для использования на российской почве.
Однако для российской науки гораздо важнее, что такой схоластический перенос аргументов западной политологической дискуссии на российскую почву находит признание не потому, что наше государство подобно западным странам глубоко адаптировало идею политической свободы, в связи с чем принцип разделения властей может быть не нужен, а совсем по другой причине, по обратной.
Административная система, взросшая на российской почве, продемонстрировала чудеса выживаемости.
Сначала к ним относились как к некоему недоразумению или неизбежным издержкам правильного в своей основе дела (или вовсе как к сознательной лжи официальной российской пропаганды), но рост числа случаев её реализации и, главное, чудовищный опыт её переноса на российскую почву показал её абсолютное бесчеловечие и разрушительность.
И это неслучайно, предпосылки для возникновения анархизма на российской почве носят как социально-экономический, так и идейный характер.
Вообще, надо сказать, любой замысел на российской почве приживается плохо.
Массовое искусство и массовая культура, понимаемые как глобальный культурный феномен, утвердились на российской почве уже в постсоветскую эпоху.
Однако, за долгие годы произрастания на российской почве, они потускнели и утратили свою яркую самобытность.
Но если это пока что явно не так, если мы видим фоновое сопротивление отечественной культуры уже не первой попытке навязать ей привозные варианты теории и технологии работы с бессознательным, если все опять нужно начинать с самого начала и выращивать отечественный психоанализ на российской почве естественным образом – «путем зерна», то о проблемах психоанализа и «психоаналитичности» нужно не молчать, а говорить.
Их создание явилось концентрированным выражением давно укоренившейся на российской почве политики исключительных привилегий узких предпринимательских групп, действовавших в ущерб остальным.
А между тем именно либерализм (а не марксизм) на российской почве отменил понятия справедливости и совести.
Культурно-исторические предпосылки становления и развития вариативного образования помогают понять принцип «единства в разнообразии», который весьма своеобразно проявлялся на российской почве.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «на российской почве»

  • Сделавшись управителем Пеньковского завода, Муфель быстро освоился на новой почве и в совершенстве овладел целым лексиконом отборнейших российских ругательств, но говорить по-русски не мог выучиться и говорил: «кланяйтесь из менэ», «благодарим к вам», «я буду приходить по вас», «сигун» вместо чугун и т. д., словом, это была совсем старая история, известная всякому.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение слова «российский»

  • РОССИ́ЙСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к Россия. Российский пролетариат. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова РОССИЙСКИЙ

Значение слова «почва»

  • ПО́ЧВА, -ы, ж. 1. Поверхностный слой земной коры, в котором развивается растительная жизнь; земля. Повышение плодородия почвы. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПОЧВА

Афоризмы русских писателей со словом «российский»

  • Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейския: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий, хотя некоторые из новейших их писателей и в сладкозвучии нарочитые успехи показали.
  • Все связи — рвутся. Всем — грозит стихия.
    Российский бунт несет не свет, а тьму…
    Пусть даже Бог опять спасет Россию,
    Коль этот труд не надоел Ему.
  • Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «российский»

РОССИ́ЙСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к Россия. Российский пролетариат. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика.

Все значения слова «российский»

Значение слова «почва»

ПО́ЧВА, -ы, ж. 1. Поверхностный слой земной коры, в котором развивается растительная жизнь; земля. Повышение плодородия почвы.

Все значения слова «почва»

Синонимы к слову «почва»

Ассоциации к слову «почва»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я