Предложения со словосочетанием «монгольский язык»

Все три народа говорили на диалектах монгольского языка, были близки по быту и культуре, но всегда враждовали между собой.
Письменным и литературным языком стал язык тюркского народа – кипчаков, а монгольский язык начинал употребляться лишь в официальных сношениях.
Кроме этого, в особых случаях ханы могли собрать большой диван или, говоря монгольским языком, курултай, собрание боеспособных воинов.
Проанализировав ситуацию, не трудно догадаться, что таковыми являлись именно тюркоязычные кереиты христиане несторианцы, прекрасно владеющие в том числе и монгольским языком ещё со времён многоплемённого союза кереитов.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: третьекурсница — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Слово «тенгри» и в тюркском, и в монгольском языках по-прежнему означает «небо», однако тюркские учёные пока не пришли к единому мнению по поводу слова «куду».
В монгольских языках имеется значение слов с основой «цог», связанное именно с духовным развитием.
Если в слове керечин «кер» обозначает гору, «чин» – человека, то слово «хэрээс, кэрээйд, кереит» на монгольском языке указывает на название племени символизирущий крест.
Несмотря на это повеление хана, основные монгольские источники, которыми мы располагаем, дошли до нас не в уйгурском написании, а в виде фонетической транскрипции монгольского языка китайскими иероглифами [Rachewiltz 2004].
Китайцам, которыми они правили, не дозволялось учиться монгольскому языку, а также носить оружие и жениться на монголках.
Слово «чингиз» на монгольском языке означает «бескрайний».
Это был литературный в научный подвиг, потому что тексты «Юань-чао би-ши», кроме китайского перевода, содержали ещё запись на монгольском языке уйгурским алфавитом и тоническую передачу монгольского подлинника условными китайскими знаками, а события «Сокровенного сказания» сличались с параллельными сведениями из других средневековых источников.
Добавила словарь монгольского языка.
Составлены на литературном монгольском языке.
Все монгольские языки обнаруживают примерно одинаковую степень близости друг к другу, а имеющиеся расхождения могут быть объяснены допустимыми неточностями при составлении списков.
Полученные результаты полностью совпадают с историческими данными о дифференциации монгольских языков, выделившихся из единой прамонгольской общности лишь в XII – XIII вв.
Финно- угорские, тюркские и монгольские языки выражают грамматические отношения путём агглютинации, т. е. «приклеивания» отдельных показателей к основе.
Очень удачно, что он изучал при монастыре монгольский язык и мог свободно изъясняться на нём без посредников.
Так впервые произошло моё знакомство с особенностью топонимики монгольского языка, которую можно охарактеризовать на английский манер.
Оказывается, монгольскому языку отнюдь не свойственны привычные для нас звуки: «п», «к», «ф». Употребляются они лишь в иностранных словах.
Как много в монгольском языке хуннских слов, неизвестно: они никем не исследованы.
С монгольского языка название рода переводится: «синеглазые».
Исследователи считают, что между тюркскими и монгольскими языками выработалось около 50% общих элементов в грамматике и около 25% в лексике.
Монгольские языки образовались в 14—16 вв. из диалектов раннего монгольского языка, единого для всех племён.
Внутри алтайских языков монгольские языки, а также тюркские и в меньшей степени тунгусо-маньчжурские языки, кроме общих типологических черт, характеризуются также значительным материальным сходством фонетической структуры, грамматического строя и основного словарного фонда, которое вызвано их ближайшими генетическими родственными связями.
Но монгольские и казахские вечные разборки – это жалкие копии древних туранских разборок (монголы, кстати, не смогли навязать покорённому миру монгольский язык, хотя шли на завоевания по такому же маршруту).
Правда, сложность текста, написанного старописьменным монгольским языком, с использованием множества редких терминов, до сих пор оставляет много спорных моментов в точности понимания реалий монгольского общества начала XIII в.
Все эти качества, наверное, как нельзя лучше соответствовали занимаемой им должности, к тому же он прекрасно знал монгольский язык, имеющий общие корни с бурятским.
Имея обыкновение готовиться к операции со всей тщательностью, он теперь усердно изучал монгольский язык, набирался знаний в области обычаев, нравов и пристрастий.
В связи с последними событиями можно заменить монгольский язык на местное наречие, однако же во всём прочем я бы не стал нарушать традицию.
Монгольский язык имеет совсем другую природу звуков, орфоэпии, синтаксиса, грамматики, не говоря уже о лексике, в отличие от всех, например, европейских языков.
– В общем, моя маленькая девочка залила своей волшебной влагой всю подворотню, немного подпортила мой костюм и потом долго повторяла на каком-то монгольском языке «янем-йебу», «янем-йебу», валяясь в грязном углу на битом пивном стекле и семечной шелухе, истошно утираясь между ног своим чёрным пальто.
Под конец беседы магический переводчик распознал диалект монгольского языка, на котором говорили в лагере, и который немного знали обе девушки.
Например, слово «мангудхай» (тув. мангыс) на современных монгольских языках не этимологизируется, но в прошлом употреблялось со значением «чудовище».
Но всех монголов объединяла языковая и религиозная общность, все говорили на диалектах монгольского языка и были буддистами-ламаистами.
– Я не знаю монгольского языка, у меня – английский и чешский – ответил я.
Обо (обоо) в переводе с монгольского языка означает «куча, груда, сопка, где совершаются религиозные обряды».
– Но теперь я думаю, что монгольский язык ещё очень труднее!

Цитаты из русской классики со словосочетанием «монгольский язык»

  • В этой книге формы якутского языка изложены сравнительно с монгольским и другими азиатскими наречиями.
  • Естественно, что наше появление вызвало среди китайцев тревогу. Хозяин фанзы волновался больше всех. Он тайком послал куда-то рабочих. Спустя некоторое время в фанзу пришел еще один китаец. На вид ему было 35 лет. Он был среднего роста, коренастого сложения и с типично выраженными монгольскими чертами лица. Наш новый знакомый был одет заметно лучше других. Держал он себя очень развязно и имел голос крикливый. Он обратился к нам на русском языке и стал расспрашивать, кто мы такие и куда идем.
  • Большая часть этих славянских племен почти никогда не подвергалась порабощению вследствие завоевания. Зависимость, в которой так часто находились они, большею частию выражалась только в признании чужого владычества и во взносе дани. Таков, например, был характер монгольского владычества в России. Таким образом, славяне сквозь длинный ряд столетий сохранили свою национальность, свои нравы, свой язык.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «монгольский язык»

  • Монго́льский язы́к — язык монголов, государственный язык Монголии. Термин может употребляться шире: для монгольского языка Монголии и Внутренней Монголии в Китае, для всех языков монгольской группы, в историческом контексте для таких языков как древний общемонгольский и старописьменный монгольский языки. (Википедия)

    Все значения словосочетания МОНГОЛЬСКИЙ ЯЗЫК

Афоризмы русских писателей со словом «монгольский»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «монгольский язык»

Монго́льский язы́к — язык монголов, государственный язык Монголии. Термин может употребляться шире: для монгольского языка Монголии и Внутренней Монголии в Китае, для всех языков монгольской группы, в историческом контексте для таких языков как древний общемонгольский и старописьменный монгольский языки.

Все значения словосочетания «монгольский язык»

Синонимы к словосочетанию «монгольский язык»

Ассоциации к слову «язык»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я