Между тем уже о многом можно спросить
молодых переводчиков, работающих с первыми лицами государства сейчас.
Нечто вроде курсов
молодых переводчиков – таков был первоначальный замысел её организаторов, быстро претерпевший, однако, кардинальные изменения.
Молодой переводчик вырос будто из-под земли, но вскоре выяснилось – пользы с него чуть.
Это издательство, сплотившее вокруг себя около ста литераторов, поставило перед собой специальную цель – повысить уровень переводческого искусства и подготовить кадры
молодых переводчиков, которые могли бы дать новому советскому читателю, впервые приобщающемуся к культурному наследию всех времён и народов, лучшие книги, какие только есть на земле.
Болтовня
молодого переводчика ему порядком надоела, но мужчина терпеливо молчал.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: перепивать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Например, вечером, после долгого рабочего дня, находясь в неформальной обстановке «рабочего ужина»,
молодой переводчик перевёл фразу «Мы с нетерпением будем ждать вашего ответа» как «We will be impatiently waiting for your reply», в то время как для этого существует устойчивое выражение «We are looking forward to your reply».
И за год до поступления наших трёх мушкетёров в институт туда была принята группа
молодых переводчиков, а главное – переводчиц из страны дешёвых, но хороших сигарет.
Город наводнён
молодыми переводчиками и юристами, а скоро появятся безработные бухгалтеры с курсов и артисты, поскольку открылся в городе театральный факультет.
– Пошутил? – Старательный
молодой переводчик моргает и хмурит брови. – Пошутил…
Там же, где перед нами очевидные описки
молодого переводчика и огрехи набора, они скорректированы – так же, как и дореформенная орфография.
И пока он хлопал ушами, пытаясь элементарно понять, как так могло получиться, оказалось, что
молодые переводчики гораздо лучше его знают иностранные языки.
Жены
молодой переводчик ещё не имел, только присматривался к кандидаткам.
С другой стороны, внизу
молодой переводчик уже осмотрел все, а спускаться – нет, не в лагерь, а хотя бы в зону видимости посольства – с пустым котелком было бы тактически неверно.
Мозг
молодого переводчика, словно раскалённый докрасна кусок металла, жёг голову изнутри тысячью огненных игл.
Однако подойдя ближе,
молодой переводчик увидел, что поза очередного каменного воина совсем другая: он держал меч вытянутым вперёд, а его кончик смотрел вправо и вниз.