По
мере того, как он успокаивался, к нему возвращалась старческая одышка.
По
мере того как компании добавляют к своим продуктам и услугам новые свойства и функции, пытаясь привлечь больше интересных клиентов из привилегированных сегментов своих рынков, часто растут и накладные расходы.
Истории призваны выражать черты и свойства персонажей, по
мере того как они борются со своими проблемами.
Самая простота и обнажённость жизни первобытного человека имела по крайней
мере то преимущество, что он был только гостем природы.
По
мере того как разъезжались их створки, ажурный мост поднимался и уходил в скалу.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: змеёвка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Впрочем, по
мере того как египетский корабль приближался, некоторые отвлекались от работы и принимались рассматривать гостей, видимо, обсуждая, кто это плывёт к их берегу и чего ради…
На содержание армии, отправлявшейся, помимо прочего, в дальний путь, тратились огромные средства, а по
мере того, как совершенствовалось оружие, дорожало и его содержание.
По
мере того как угри-светометы умирали, наглотавшись воздуха, они гасли, их змеевидные тела утрачивали свечение и они становились просто серым мясом.
У многих из нас нерешенный гнев появился ещё в раннем детстве и копился по
мере того, как мы взрослели и испытывали все новые и новые эмоциональные травмы.
По
мере того, как планирование перемещается на более низкие уровни, роль внутренних факторов усиливается.
По
мере того как начинает зарождаться центральная идея вашей игры, вы можете приоритизировать идеи в зависимости от того, насколько они соответствуют появляющемуся дирекшену.
По
мере того как они продвигались вперёд, земля под ногами становилась всё твёрже.
По
мере того как я училась учиться математике и естественным наукам, дело шло всё легче.
Но по
мере того, как он поднимался, я лезла всё выше к самой макушке.
Даже гул голосов стал постепенно затихать, по
мере того как снова разбегались во все стороны тысячи факелов, пылающие языки которых прорезали ночной мрак прихотливыми извивами огненных линий.
Но теперь, по
мере того как биткоин получает массовое распространение, люди всё больше согласны с тем, что токен биткоина полезен в качестве валюты и потому обладает внутренней ценностью для участников сети.
По
мере того, как тыл исчезает вдали, тесный и связывающий тебя покров мелких и больших забот, здоровья, семьи, успеха, будущего сам спадает с души, подобно старому тряпью.
Когда ваши мышцы на пределе, вы чувствуете, как выделяется молочная кислота, которая накапливается по
мере того, как вы сокращаете мышцы.
Затем появились новые очертания, на это раз проложенные прямолинейно и перпендикулярно по
мере того, как вода, когда-то формировавшая остров, была вытеснена под землю в решётку из труб.
Если вы уже принимаете бисфосфонаты, риск возрастает по
мере того, как вы продолжаете их принимать, поэтому вам необходимо обсудить с врачом возможность прекращения приёма.
Послав коня вдоль линии кольев, он принялся одну за другой рубить верёвки, с нарастающим наслаждением ощущая, как, по
мере того как рассыпается частокол, лавиной катятся на врагов ничем не стеснённые джунгарские сотни.
Сначала это были по большей части игры, но по
мере того, как реальные политики ослабевали из-за предреволюционного кризиса, теневые игроки неожиданно оказались мощными фигурами на доске.
По
мере того как собаки привыкали к томографу, мы постепенно усложняли задания.
Вера, которой заслуживает историк, когда описывает близкие ему по времени эпохи и использует многочисленные документы, уменьшается, но по
мере того как он восходит к истокам государства.
Гнев хозяина и слуги возрастал по
мере того как ускользали часы.
По
мере того как ученик наблюдал за улучшением своей игры, его сомнения сменялись естественной уверенностью в себе.
Ради практических целей их можно было рассматривать как неподвижные тела, а значит, по
мере того, как наблюдатель двигался от одной из них, угол его нахождения от неё менялся в постоянном отношении.
По
мере того как день разгорается, он постепенно старится, но каждое утро снова омолаживается.
И по
мере того, как подступали тьма и холод, комариный плач превращался в жадный, надсадный вой, вытеснявший остальные звуки.
По
мере того как успокаивалось биение его сердца, звон чешуек на груди существа постепенно затихал.
По
мере того как наши предки приближались к человеку, полушария становились менее сцепленными.
Старый домоправитель закончил свою речь, вначале грубую и бессвязную, но приобретавшую силу и энергию по
мере того, как он говорил.
И по
мере того, как растут его раздражительность и состояние безысходности, он начинает осознавать, что они являются симптомами серьёзного внутреннего конфликта.
В этот момент я получила особую привилегию – видеть, как мои ученики меняют своё тело и разум по
мере того, как развиваются их навыки самопознания.
По
мере того как холодная жидкость текла вниз по горлу, по венам разливалось тепло, и у неё вырвался вздох облегчения.
Это дало мне базу для профессионального роста, которую я пополняла новыми знаниями по
мере того, как училась дальше – на занятиях и на воле.
По
мере того как кислород попадает в кровь, он связывается с гемоглобином – белком, содержащимся в красных кровяных клетках.
По
мере того как шло время, выражение лица этой девушки становилось всё более хмурым.
По
мере того как запасы сахара и других скромных лакомств скудели, каждый начал бояться, что не получает справедливой доли.
Он должен заставить больного снова пережить часть забытой жизни и должен следить за тем, чтобы было сохранено в должной
мере то, в силу чего кажущаяся реальность сознаётся всегда как отражение забытого прошлого.
Новые религии со временем претерпевали изменения по
мере того, как менялись люди в мире.
По
мере того, как происходит осмысление этого первого, зачастую спонтанного, опыта, мотивация к продолжению собственной тату-истории претерпевает значительные изменения.
Именно в тот момент, в самом начале своего правления, он утратил контроль над командой, и по
мере того, как сезон набирал обороты, игроки всё больше занимались самоуправлением.
По
мере того как в послевоенном мире возникала глобальная экономика, колониальная система исчезала.
Обращайте внимание на происходящие с вами изменения и будьте мягче к себе по
мере того, как вы учитесь удовлетворять свои потребности в изменении.
Шум боя, разом возникнув, разрастался по
мере того, как лавина русов схватывалась с проснувшимися уграми, которые выскакивали из шатров полуодетые, с обнажёнными клинками и тут же падали от копий и мечей киян.
Он-то уж, конечно, обладал в полной
мере тою привычкою переноситься памятью в обстоятельства и воображением в обстановку прошлого, которая создаёт исторического романиста.
По
мере того как они проникали дальше, глазам их представлялись великолепные нивы и густые леса с высокими кедрами.
Но по
мере того, как наша любимая мебель исчезала в недрах машины, у меня всё сильнее щемило сердце – смотреть на это было выше моих сил.
Вот почему по
мере того как приближается дата соревнования, враждебность между этими двумя джентльменами только возрастает.