Специалист может незаметно для неискушённого подписчика манипулировать фактами, умело используя
медицинскую терминологию, подкреплять правоту своего мнения.
В большинстве случаев функции описаны современной
медицинской терминологией.
Именно эти подсистемы являются объектами изучения в курсе латинского языка и основ
медицинской терминологии.
Он написал несколько медицинских словарей, так как до этого в русском языке отсутствовала
медицинская терминология.
В книге встречается большое количество научной
медицинской терминологии, которая может забываться, поэтому в конце книги можно найти алфавитный глоссарий с пояснениями.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: контировка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
С точки зрения европейской
медицинской терминологии, метод нанесения кровоподтёков на кожу назвать массажем нельзя.
Приходя на консультации, многие из них не только владели
медицинской терминологией, цитировали фразы из видеороликов, но и досконально знали ход операции, которая им предстоит.
Следующий абзац предназначен для тех, кто стремится проникнуть в суть событий, невзирая на обилие
медицинской терминологии.
Говоря сложной
медицинской терминологией, армянская болезнь – это аутосомно-рецессивное заболевание, характеризующееся короткими, рекуррентными приступами лихорадки, сопровождающимися болями в животе, грудной клетке, артритом, острым перитонитом и, иногда, рожистым воспалением кожи и т.д. Этиология болезни недостаточно изучена.
Разговор о щитовидной железе требует владения специальной
медицинской терминологией, начинающейся с приставок «тиро-», или «тирео-», «гипер-» и «гипо-».
С точки зрения биохимии холестерин – это сложное соединение, относящееся к классу жиров (или, пользуясь
медицинской терминологий, к классу липидов).
План содержания
медицинской терминологии очень разнообразен: морфологические образования и процессы, характерные для организма человека в норме и при патологиях на различных стадиях их развития; болезни и патологические состояния человека; формы их течения и признаки (симптомы, синдромы), возбудители и переносчики болезней; факторы окружающей среды, влияющие положительно или отрицательно на человеческий организм; показатели гигиенического нормирования и оценки; методы диагностики, профилактики и терапевтического лечения болезней; оперативные доступы и хирургические операции; организационные формы оказания лечебно-профилактической помощи населению и санитарно-эпидемиологической службы; аппараты, приборы, инструменты и другие технические средства, оборудование, мебель медицинского назначения; лекарственные средства, сгруппированные по принципу их фармакологического действия или терапевтического эффекта; отдельные лекарственные средства, лекарственные растения, лекарственное сырьё и т. д.
Как у любой другой болезни, у выгорания есть свои признаки или (опять воспользуемся
медицинской терминологией) симптомы.
В течение следующих трёх недель она время от времени коротко информировала меня о самочувствии отца, иногда приправляя сообщения непонятной
медицинской терминологией, ничего дружелюбного в её словах я не видела.
Я действительно говорю по-итальянски, но сомневаюсь, что правильно пойму
медицинскую терминологию.
Естественно, больному человеку вовсе не обязательно досконально разбираться во всех тонкостях
медицинской терминологии.
– Со второй попытки? – мой собеседник нахмурился, словно пытаясь понять, шучу я или обновление
медицинской терминологии обошло его стороной. – Это как?
Книга содержит все основные и необходимые сведения о строении и функционировании позвоночника, но без излишних, ненужных подробностей и узкоспециализированной
медицинской терминологии, затрудняющих понимание.
В
медицинской терминологии отделы позвоночника обозначаются латинскими буквами – первыми буквами их названий на латыни.
– Я опасался увлечься
медицинской терминологией и специфическими деталями.
Она пробежала взглядом текст, вернулась к началу и вчиталась основательно, морщась от неизменной
медицинской терминологии.
И как хорошо, что тогда мы находились в некоем вакууме незнания
медицинской терминологии, иначе реальность поглотила бы нашу и так весьма хрупкую надежду.
Попробую кратко описать суть гормонов сочетая
медицинскую терминологию с образами.
Если
медицинскую терминологию перевести в аналогию военного искусства, то можно выразиться следующими образами понятий.
Поэтому прежде чем начать данную работу, постараемся чуть иначе классифицировать проблемы слуха, чем это предлагается
медицинской терминологией.
Всё это было написано на смеси
медицинской терминологии и академического немецкого , так что большинство людей не смогли бы разобраться, что к чему.
Специалисты, ориентированные на лечение «больных», а не на решение эстетических проблем «условно здоровых», используют специфическую
медицинскую терминологию, малопонятную последней категории.
Она отвечает за движения руки, вернее, за движения плеча (плечом в
медицинской терминологии называется верхняя часть руки от локтевого до плечевого сустава, а не место между шеей и плечевым суставом, как это принято в бытовом лексиконе).
Мы просмотрели предварительные данные, – стараясь поменьше использовать сугубо
медицинскую терминологию, главврач продолжил.
Диагностика (медицинская)– заключения о сущности болезни и состоянии пациента, выраженное в принятой
медицинской терминологии.
В этой книге я постаралась влезть в шкуру пациента, задать себе его вопросы и рассказать просто, не уходя в сторону и не погружаясь в дебри
медицинской терминологии и патогенеза основные базовые вещи и дать ответы на наиболее частые насущные вопросы.
Я даже мог поддерживать научную беседу с использованием
медицинской терминологии, но результат был всегда один.
Для включения программы формирования гормона за счёт синтеза химических элементов, подсознание должно получить один из базовых сигналов, после чего запустить «ключ зажигания» называемый в
медицинской терминологии синапсом.
Зачастую (хотя и не всегда) в
медицинской терминологии используется принцип: если заболевание имеет в своей основе воспаление – в конце названия используется окончание– ит(от лат. -itis).
Ладно, не буду вас пичкать
медицинской терминологией.
По
медицинской терминологии транс – это ряд изменённых состояний сознания, предусматривающих снижение степени сознательного участия в обработке информации.
Оказалось, что
медицинскую терминологию разработали ещё римляне в древние времена, а названия болезней ввели древние греки.
Возьмём простой пример, основой
медицинской терминологии является латинский язык, который необходимо выучить, прежде чем понять, о чём идёт речь, но попробуйте поговорить этими терминами с обывателем, для которого это просто – абракадабра.
Это особенно наглядно видно на примере
медицинской терминологии, где основы большинства лекарств и лечебных трав, составляют слова иранского языкового корня.
Я думаю, что больше загружать
медицинской терминологией даже очень продвинутого читателя не имеет смысла, может получиться обратный эффект.
Обычно доктор не злоупотреблял
медицинской терминологией.
Такое решение было принято прежде всего в связи с тем, что в силу перечисленных причин (синтаксический лаконизм галеновского текста, трудность однозначной передачи греческой
медицинской терминологии) мы вынуждены были пожертвовать «буквализмом» перевода ради более точной передачи общего смысла и «гладкости» русского текста.
В настоящее время
медицинская терминология различается по трём основным направлениям: анатомическому, клиническому и фармацевтическому.
Кроме того, в
медицинской терминологии часто используются эпонимы (от греч. eponymos – имя, название): анатомические структуры, заболевания, симптомы и синдромы, возбудители инфекционных болезней и т. д. называются в честь людей, которые их открыли и описали.
При этом связь нейро-импульсов, запускающая процесс формирования конкретного гормона нейромедиатора (в
медицинской терминологии называемая синапс) обеспечивает синтез вещества (гормона) как в прямом, так и в обратном порядке.
Я, со своей стороны не уполномочен рекомендовать специалистам в области традиционно доказательной медицины в каком формате им следует формулировать должностные функции и присваивать понятия
медицинской терминологии – так как не являюсь социальным представителем данных групп специалистов ввиду отсутствия медицинского образования, статуса, должности, званий и научных степеней.
Это я вам доступно объясняю, чтобы не забивать голову
медицинской терминологией.
Знание латинских корней слов капитально облегчало им изучение
медицинской терминологии.