На перекрёстке
майор приказал колонне повернуть направо по направлению к позициям 62-го батальона, с тем чтобы впоследствии по возможности соединиться с ним.
Своему экипажу
майор приказал немедленно сесть.
–
Майор приказал следовать вашим указаниям, – на полном серьёзе сообщил лейтенант, когда дверь за мной захлопнулась.
Хотя я и понимал прекрасно, что служба есть служба, и, если
майору приказали ликвидировать нас, он нас ликвидирует.
Диверсанты шли раздельно, по группам, используя сложный рельеф местности, добрались до балки и оврага. Там
майор приказал выслать разведку для осмотра высот.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: встрепыхнуться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Дотошный
майор приказал ангольским товарищам вскрыть все ящики.
Какой, чёрт возьми, был смысл в расследовании, если орудие убийства обнаружить так и не удалось, и совершенно ясно, что кто-то, очень уж прыткий и изобретательный, вынес нож из театра в суматохе, начавшейся сразу после убийства – возможно, это произошло ещё до прибытия полиции, хотя все билетёры в голос божатся, что ни одна живая душа из здания не выходила, а когда господин
майор приказал, так и вовсе все двери были закрыты не только на ключ, но и на сигнализацию, так что никто не мог покинуть театр – ни пеший, как говорится, ни конный.
Майор приказал солдатам собрать их и положить в мешок.
Для начала
майор приказал каждому придумать свой позывной: короткий и чёткий.
Майор приказал отдыхать два часа.
Обезвоживание организма было критичным. Тем не менее,
майор приказал продолжать.
– Пройдёмте! –
майор приказал капитану-артиллеристу, взяв того под локоть.
К этому времени мы с
майором приказали офицеру нашей охраны надеть наручники на псевдо-доктора, а когда она очухалась, отвести в нашу комнату и уже там приковать её к батарее отопления.
Не думая долго,
майор приказал доспехам сконструировать ракетные установки “шквал” на своих плечах и сразу выпустил все восемь сгенерировавшихся ракет в этот проход.
Майор приказал привести после завтрака «гостей» в кабинет.
– Товарищ
майор приказал вернуть всех снайперов на исходную, к его прежнему штабу.
Майор приказал занять оборону, остальному личному составу также войти в «зелёнку».
Открыв дверь,
майор приказал отступать группами по двое, по трое.
Поравнявшись с офицерами,
майор приказал остановить мотоцикл.
После долгого колебания
майор приказал вернуться мотоциклистам и миномётчикам, которых послал к холму.
Выставив четверых солдат впереди,
майор приказал идти на штурм.
Майор приказал вскрыть сухие пайки и приступить к обеду.
Майор приказал спецназовцам пройти к месту обвала, посмотреть, не удалось ли после взрыва чудом спастись кому-нибудь из боевиков.
В целях обеспечения охранения
майор приказал старшему лейтенанту установить по всем направлениям дозоры на удалении в сто – сто пятьдесят метров, постоянно меняя их и поддерживая с ними обычную связь.
Вышку
майор приказал возвести у левого фланга части, аккурат над оврагом – контролировать перемещения самовольщиков.
Чтобы не сильно выделяться на фоне толпы,
майор приказал принять угощение от горожан, и теперь каждый воин нёс кубок с вином.
В небольшой скрытой от посторонних глаз горной ложбине
майор приказал мотострелкам установить лагерь и ждать возвращения отряда.
Но после утреннего построения, наш
майор приказал сдать постельное.
Сев в машину,
майор приказал капитану, чтобы тот снял группу с наблюдения за пять минут до их приезда.
–
Майор приказал сегодня ему на глаза не попадаться. И завтра – тоже.
Затем
майор приказал всем стоящим позади милиционерам идти наверх за подмогой и следственной группой.
– Герр
майор прикажет сначала в казино? – учтиво осведомился кадыкастый молодой ефрейтор-водитель, на этот раз новый.
Потом
майор приказал нам связать его и доставить к вам.
Строго говоря – вторая, первой можно было считать разведвзвод, но ему
майор приказал собраться и укрыться выше по течению, не выдавая своё присутствие.
Майор приказал укрепить траншеи, вырыть запасные капониры и усилить посты.
Майор приказал дать женщине в ночнушке какую-нибудь одежду, затем был короткий спор о том, где всем остановиться, чтобы перевести дух и решить, что делать дальше.
Лошадь поставили на ноги, колёса повозки выдернули из щели:
майор приказал закрыть пробоины брёвнами, чтобы не провалились идущие следом.
Около блокпоста
майор приказал остановиться.
Бросив взгляд на наручные часы,
майор приказал третьей роте идти вперёд.
Какой-то серьёзного вида
майор приказал дневальным вытащить на центральный проход несколько столов, куда вскоре уселись пришедшие, разложив перед собой множество папок и личных дел.
Докладываю – господин
майор приказал передать всем машинам роты готовность номер один, оповестить экипажи танков, полное молчание в радиоэфире, рации держать только на приёме!
Да…
майор приказал брать вичей живыми!
Майор приказал командиру батальона быть готовым сжечь мост, если к нему приблизятся немцы.
– Да вот,
майор приказал явиться для укрепления надзора.
Майор приказал телефон выключить, чтобы не запеленговали.
Майор приказал выпустить из клетки парня, сунул в карман его паспорт, и они поднялись на второй этаж.