1. примеры предложений
  2. субтитр

Предложения со словом «субтитр»

Это короткие спичи на английском, но у большинства есть русские субтитры.
Ну и, конечно, если вы совсем запутались или настал важным момент, когда детектив поясняет, как он обнаружил убийцу, вы можете и включить субтитры.
YouTube использует это для автоматического создания субтитров.
Он лучше всех учился и лучше всех читал вслух субтитры, когда мы смотрели какое-нибудь кино.
Иногда я очень хорошо понимаю местный язык, а иногда… не хватает субтитров.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: рыскливость — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
На архивной странице сообщаются не только основные сведения о фильме, такие как дата выхода, режиссёр и название киностудии, но, по возможности, даётся и ссылка на полную версию ленты, пусть зачастую и без английских субтитров.
Копия была с французскими субтитрами, выцветшая, поцарапанная, трудно было разобрать реплики.
Представленные здесь в том порядке и последовательности, в каком они появлялись на экране, субтитры более или менее точно передают речь героев фильма, но никогда не передают её полностью.
Длина субтитров может значительно варьироваться в зависимости от спокойного или эмоционального состояния говорящего и от скорости его речи, тогда как время, дающееся на их чтение, всегда одинаково.
Полный текст оригинального сочинения, состоящего из двух частей, включая оригинальные субтитры, перепечатывается здесь с небольшими дополнениями в скобках.
– Здравствуйте! – под видео появилась бегущая строчка субтитров.
Крупный план человека, обращающегося к зрителям с беззвучно открывающимся ртом, идут субтитры.
Параллельно на левой панели появились субтитры доклада командира космического корабля.
Как бы в ответ на её слова по экрану побежали субтитры.
Тщу себя надеждой, что ещё пара поколений посмотрит, надо бы английские субтитры сделать.
Но для роликов нужно добавлять субтитры.
Лекции проводятся на английском (само по себе полезно при изучении языков), но многие из них переведены на русский и добавлены в виде субтитров.
Ого! Ничего себе новости! Неужели теперь можно и фильмы без субтитров смотреть? Круто!
Промелькнув перед нами, каждый из них уносится в никуда; длина фразы, её окончательный вид определяются временем, необходимым для чтения субтитра, и переходом от одного кадра к другому.
Добавление субтитров помогает алгоритмам лучше понять содержание видео, что может повысить его релевантность в поисковой выдаче.
На мониторах показались субтитры, сопровождающие первый голосовой файл.
Все записи хороши, с отличными, иногда даже лучшими исполнителями – но ни на одной из них нет субтитров, причём ни на каком языке, даже японском, от которого всё равно не было бы толку.
Нам осталось пережить лишь фильма субтитры.
Редактор TEA умеет подсвечивать синтаксис на многих языках програмирования и разметки (HTML, C, C++, Object Pascal, JavaScript, Perl, SQL и других), имеет все необходимое для удобного редактирования файлов с субтитрами формата SRT.
Включился второй радиофайл, сопровождаемый субтитрами на экранах мониторов.
Что касается записей, большинство современных DVD снабжено субтитрами на нескольких языках.
Например, «Тюштянень пшкадема» с украинскими субтитрами.
Чтобы этого избежать и сделать вход в язык наиболее приятным и безболезненным мы используем вначале этап субтитров.
Прослушивание видео с просмотром иностранных субтитров одновременно помогут научиться правильно читать.
Все ролики на английском, но снабжены субтитрами (большинство – английскими, некоторые – русскими).
Всё же дорамы с субтитрами дали о себе знать, поскольку я поняла его извинения на корейском.
Есть совсем неожиданные примеры: Британский национальный театр в 2017 году совместно с компаниями Epson и Accenture внедрил для некоторых спектаклей возможность просмотра субтитров прямо поверх самого действия, не отвлекаясь на экраны над или сбоку сцены.
Ей не требовались субтитры – действие, разворачивающееся на сцене, было понятно без слов.
– Ой, – мне вдруг показалось, что он слышал все мои мысли, или они отобразились субтитрами у меня в глазах, я быстро отвела взгляд и пошла в сторону центра.
Новости звучат еле слышно, но включены субтитры.
Специалисты выведут субтитрами реплики.
Внизу экрана всплывают субтитры.
Странно, все участники, вроде как, друг друга понимали, но субтитры переводили мне слова только путников-оборванцев.
– По-моему, перевод аниме – это самостоятельная отрасль, ктому же в аниме уже существует стандарт перевода субтитрами при сохранении оригинальной дорожки.
– Для следующего цикла надо выкупить более грамотные субтитры. Ты видел, как они написали слово «амбивалентный»?
Если бы они внизу не написали субтитров, я бы, ей-Богу, не поняла, что говорит та блондинка.
В нижней части экрана, перечёркивая его шею и узел галстука, появились французские и немецкие субтитры.
Сажусь за свой информационный стол и читаю субтитры новостей, стараясь при этом смотреть в объектив.
Есть такие программы которые не видят, что дорожек несколько, или не могут подключать/отключать субтитры.
– Дамы и господа, – встроенные в глазные импланты синхронные переводчики субтитрами отображают речь вице-президента на нужном журналистам языке.
В конце концов, он согласился, но время было упущено и технически субтитры уже невозможно было вывести на экран.

Значение слова «субтитр»

  • СУБТИ́ТР, -а, м. Надпись в нижней части кадра фильма, являющаяся обычно кратким переводом иноязычного текста. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова СУБТИТР

Цитаты со словом «субтитр»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «субтитр»

СУБТИ́ТР, -а, м. Надпись в нижней части кадра фильма, являющаяся обычно кратким переводом иноязычного текста.

Все значения слова «субтитр»

Синонимы к слову «субтитр»

Морфология

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я