Карта слова «по-шведски» примеры предложения

Предложения со словом «по-шведски»

Барон сносно говорил по-шведски и по-русски, а финского языка не знал вообще.
Ясно было, что разговор идёт как раз о пленниках, но понять, о чём говорят, было невозможно – никто не понимал по-шведски.
По-шведски имя речки звучало сходно: Sitala, Suttila, а также Situla-oo.
Миссия корпорации – «создавать для многих людей лучшую повседневную жизнь», что наверняка по-шведски звучит лучше, – выполняется с мессианской убеждённостью.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: израстание — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Гард по-шведски и по-норвежски – это просто город.
По-шведски язык сломаешь, – наёмник попятился в темноту. – Разведка пошла!
– Отдохнуть бы вам, – задушевным тоном сказал тот, – Давайте посидим где-нибудь. Я вас по-шведски научу ругаться. По-фински вы и без меня умеете.
Золотая середина по-шведски – это когда всё имеется в нужном количестве.
– Прошу прощения, юнгфру, – повторил он своё извинение на всякий случай по-шведски.
Договорить маршал не успел. Один из аналитиков перебил его, заверещав по-шведски.
Говорят, что слово «holm» или «holme» по-шведски означает остров и это, действительно, соответствовало местоположению города в старину.
А дома отец настоял, чтобы мы разговаривали по-шведски, чтобы быстрее привыкнуть к языку.
Заказал по-шведски большую чашку кофе и пирожное.
На одном заборе по-шведски написано от руки: "За социализмом – будущее".
А по-русски, по-немецки и по-шведски закрепилось название «натрий» (Natrium).
Пододвигая к себе эмалированную латочку, я по запаху мгновенно узнаю пудинг по-шведски.
Спросил у хозяйки (опять по-шведски) нет ли телефона позвонить.
По легенде, викинги передавали по кругу («по кругу» – по-шведски лагет ом) рог, наполненный медовухой, и каждый делал небольшой глоток, чтобы хватило всем.
К тому времени, когда подоспеет долгожданная «нобелевка», глядишь, сможете подготовить благодарственную речь по-шведски или на иврите…
До отправления второго автобуса час, и я прогуливаюсь по местному газону с разбросанными по нему большими старыми деревьями (у каждого дерева – табличка, что-то о нём сообщающая по-шведски).
По имени меня никто не называл, пока моим именем стало слово «рискя», ryska, русский по-шведски.
Сначала надо по-английски. Впрочем, если он скажет по-шведски, его поймут – почти все норвежцы понимают язык соседей.
—Хм, – усмехнулся, прочтя депешу, и неожиданно для гвардейца заговорил по-шведски:
За несколько дней до конца пришли «самые старшие» товарищи, говорившие по-шведски.
– Ну, я вообще-то по-норвежски понимаю не все, а он не очень по-шведски… Но как я понял, у них там тоже есть свой призрак. И он не такой, как ты.
Она ещё от двери начала кричать по-шведски злые слова.
– Утро доброе, уважаемый, – по-шведски произнёс капитан, подойдя ближе.
– Я тебя по-шведски спросила: «Как дела?»
Теперь я понимала датчан намного лучше, но отвечала по-шведски, что вгоняло их в ступор.
– Идём, – сказал он. – Прогуляемся. Будем купаться по-шведски.
– Он говорит, что, конечно же, знает имя своего начальника… – начал по-шведски батальонный комиссар.
Два парня говорят по-фински и немного по-шведски; их отец также знает несколько немецких и русских слов.
Люди были по-шведски сдержанны, но хотели всё знать и задавали в основном практические вопросы.
Парень поднялся, и, ругаясь по-шведски, собирался было ринуться назад, мстить обидчику, но девица с неожиданной силой поставила его на ноги и потащила за собой на второй этаж.
– Верно, я по-немецки только «Хенде хох!» знаю, а по-шведски вообще ничего. А вчера он позвонил мне в школу, говорит, если можно, вечером позаниматься.
Из-за того что наш роман был таким двусмысленным и необычным, мы шутя называли его то «жениховство по-английски», то «роман по-шведски», то «драма по-турецки».
Шведка оказалась не по-шведски впечатлительной и тотчас же отложила ещё две снегиревские картины.
Бывает, человек так счастлив, что и по-шведски можно сказать: он лопается от радости.
Серый тролль, не открывая глаз и не шевелясь, рыкнул по-шведски.
Зато к ним подошла и, улыбнувшись, поздоровалась по-шведски полноватая, безвкусно одетая девица в длинной юбке и куртке, с дорожной сумкой через плечо.
– Сейчас попросимся на чай, – сказал он и тут же затараторил по-шведски.
На передней панели есть какой-то выключатель с загадочной наклейкой, который так по-шведски убедительно щёлкает, но, кажется, ни к чему не подключён, – зачем он нужен?
Лицо у него было продолговатое, подбородок тяжёлый, сильно выступающий нос, по-шведски высокие скулы, глаза небольшие и глубоко посаженные, а лоб высокий и широкий.
Атлантическая, тихоокеанская, исландская, пряного посола, малосольная, пикантного посола, сладкая, маринованная (пять сортов маринада), протухшая, но почему-то не менее, а более вкусная селёдка по-шведски и другие селёдки!

Цитаты из русской классики со словом «по-шведски»

Цитаты со словом «по-шведски»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Синонимы к слову «по-шведски»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я