Аномальный Наследник. Новая Северная Война

Элиан Тарс, 2023

Не успело отгреметь свадебное торжество, как князь Аскольд Александрит вынужден вновь покинуть дом и отправиться на войну. На этот раз его путь лежит в Северное королевство. К старым союзникам прибавляются новые. Но и врагов становится все больше. Смогут ли Аскольд и его друзья остановить продвижение британских и франко-испанских кланов?

Оглавление

Из серии: Аномальный наследник

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аномальный Наследник. Новая Северная Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Небольшая военная база на северо-западе от Эребру гудела, как растревоженный улей. По размерам она не предназначалась для расквартировки столь крупной армии, потому и была переполненной. И даже несмотря на переполненность всем бойцам не хватило места на базе — часть войск пришлось разместить в жилых домах недалеко от базы, из которых предварительно королевским указом были эвакуированы жители.

Королевские воины на базе были взвинчены и воодушевлены. Что-то постоянно выкрикивали. Я понимал общий смысл их повторяющихся лозунгов, однако же максимально точно понять, о чём кричат солдаты, мне помог князь Выборгский.

Как оказалось, приёмный отец Сони очень хорошо владел шведским языком.

— «За короля», «Не дадим в обиду Его Величество», «Отплатим Его Величеству за доброту», — ровным тоном пояснил Антон Иванович Троекуров, когда мимо выделенного нам «квартала» на базе прошествовало три громких отделения королевских бойцов.

— Короля, значит, вспоминают чаще, чем Родину? — хмыкнул я.

На пару секунд Троекуров призадумался, а затем кивнул:

— Родные земли они тоже готовы защищать до последнего вздоха, но Его Величество вспоминают чаще. Достойно. Получается, раз Его Величество отбыл из Эребру ещё до нашего прибытия, солдаты даже спустя десять часов преисполнены патриотическими чувствами…

— Любят его здесь, — кивнул я.

А про себя подумал, что Бьёрн Инглинг вполне может обладать зародышем местной Ауры. Вряд ли так называемое Наследие Богов доступно лишь русским родам.

— Молодец Его Величество, — поддержал разговор Арвин. — Но, на мой взгляд, сделал что-то вполне обыденное — прибыл к войску, выступил перед ним, пообщался с солдатами и офицерами…

— Обыденное? — удивился Троекуров. — Может быть раньше… И то не всегда.

— Вот и я о том же! — закивал Арвин. — Дело-то обыденное для правителя — обратиться к тем, кто за него проливает свою кровь. А как-то забывают об этом. Эх… пошёл я к своим ратникам. А вам, господа, счастли́во оставаться.

Арвин сделал ручкой и направился к месту базирования войск княжества Новочеркасского. Я же в компании своих ближайших советников — великого князя Тверского и князя Выборгского, поспешил в главный штаб армии северного направления. Возле крыльца здания штаба к нам присоединился княжич Хельсинкский Олаф Лехтонен.

Даже когда шведы сподобились попросить нас срочно привести войска к Эребру для участия в одном из двух генеральных сражений, наших бойцов всё равно не спешили отправлять в бой.

Достойная воинская гордость со стороны наших шведских товарищей. Правда, из-за неё нам и приходится сидеть без дела, слушая, как маршал королевской армии Кларенс Эриксон раздаёт приказы.

— Он отправил две дополнительные роты на север в Ховсту и одну на запад в сторону Ланны, — шёпотом переводил нам с Андреем Оболенским слова маршала Эриксона князь Выборгский. — Ему предлагали укрепить южное направление, но он отказался.

— И не зря, как мне кажется, — проговорил великий князь Тверской. А затем пояснил свою мысль: — Насколько мне известно, на южном направлении и так собрано достаточно войск.

Я молча кивнул.

— Что-то не так, Аскольд? — напрягся Андрей Оболенский.

Троекуров же, до этого момента не заметивший каких-либо изменений в моём поведении, повернулся в мою сторону и чуть прищурился.

— Всё идёт слишком предсказуемо, — вздохнул я. — У врага три основных направления — южное от Мариестада, юго-западное от Кристинехамна и северное от Нуры. Всё это читалось. Ко всему наш маршал Эриксон был готов. Даже практически точно определил сколько необходимо разместить своих войск на каждом направлении. В данный момент всё идёт так, что он может отбить атаку врага, полагаясь лишь на собственные резервы.

— И что в этом плохого, Аскольд? — удивлённо спросил Троекуров. — Враг не всегда будет удивлять. Сейчас, когда Северное королевство смогло наконец-то собрать свои войска, может быть им и по силам дать отпор без нашей помощи? Хотя я думаю, мы ещё сразимся. Когда шведы сами себе докажут, что способны победить захватчиков, они перестанут ерепениться и ради сохранения собственной армии и будущего страны обратятся к нам.

— Так-то оно так… — поморщился я. — Да вот только я всё же сомневаюсь, что британские кланы вдруг стали настолько предсказуемыми.

Я активировал гарнитуру. Сейчас был настроен канал связи с разведгруппой, так что ничего переключать не пришлось.

— Тамир, привет. Как вы там? — тихо спросил я. Оба князя внимательно смотрели на меня. Они знали, что я отправил двадцать космодесантников полетать по округе. У нас имелось двадцать шлемов с максимально усиленной оптикой и полным набором всех необходимых визоров. Эти технологии позволяют обнаружить врагов с куда большей высоты.

И сейчас экспериментальные шлемы использовались по полной.

— Господин, как раз собирался с вами связаться. Минуту назад мы засекли полсотни человек в лесах на севере от Насты.

Я тут же бросил взгляд на карту.

Не зря я отправил своих бойцов прочёсывать тыл.

— Понял. Ещё остались не исследованные квадраты?

— Так точно, господин.

— Хорошо. Молодцы. Продолжайте поиск.

Отключившись, я пересказал князьям то, что только что узнал.

— Если все бойцы высоких рангов, то, подобрав момент и атаковав город с незащищённой стороны, даже пятьдесят человек смогут доставить серьёзные проблемы, — озабоченно проговорил Троекуров.

— К тому же не факт, что мы нашли всех, — я покачал головой. — Нужно сказать Эриксону.

И едва я сделал шаг в сторону маршала, стоявшего за спиной аналитиков, упрямо пялящихся в мониторы, в зал совещаний ворвался светловолосый мужчина. Он был одет, как и все офицеры королевской армии, в синий камзол, а на его погонах была изображена крупная звезда и корона.

Целый майор пожаловал.

И не обращая ни на кого внимания — а между прочим, кроме маршала, в зале находилось ещё два генерала и десяток старших офицеров, майор зашагал к маршалу.

Маршал Кларенс Эриксон — могучий, медведоподбный мужик со шрамом через всё его прямоугольное, покрытое оспинами лицо, хмуро уставился на гостя.

Майор остановился прямо перед маршалом. Явно сказал ему что-то о секретности, ибо гиганту Эриксону пришлось нагнуться, чтобы не самый низкий майор смог достать до его уха.

Разумеется, я не слышал слова майора. Я смотрел на лицо Кларенса Эриксона. Оно так и осталось невозмутимым, как прибрежный утёс. Однако в его глазах я заметил изумление.

— Нет, — мотнул головой Эриксон. Это слово на шведском я понял. А вот дальше для меня и Андрея Оболенского уже переводил Троекуров:

— Будем иметь в виду и искать. Так и передайте. А теперь возвращайтесь.

Майор козырнул и, чеканя шаг, вышел из зала.

Маршал как ни в чём не бывало уставился в монитор перед собой. Никто из шведов не посмел спросить у Эриксона, что же такого ему рассказали, и что именно мы должны искать.

— Господин Эриксон, — обратился я к главнокомандующему королевскими войсками на северном направлении.

— Маршал Эриксон, ваше сиятельство, — недовольно проворчал он в ответ.

— Маршал Эриксон, не расскажете ли нам о последних событиях? Должно быть, давешний майор поведал вам что-то очень важное?

— Ничего, что относилось бы к текущей битве, — бросил он. По-русски маршал говорил не очень уверенно.

— Думаете? Тогда что вы будете иметь в виду? А что искать? — я стоял на своём. Большинство шведских офицеров с любопытством поглядывали в нашу сторону. Остальные же были заняты отслеживанием передвижений врага и собственных войск.

— Это конфиденциальная информация, ваше сиятельство, — едва ли не прорычал медведоподобный маршал.

— Я так не думаю, — холодно ответил я. — Вы должно быть забываете, с кем вы сейчас говорите, маршал Эриксон. В данный момент я представляю семь российских княжеств, маршал. Семь. Нашему объединённому войску по силам перевернуть ход любого сражения. Как в одну, так и в другую сторону.

— Вы мне угрожаете? — сверкнул глазами огромный швед и, сделав полшага вперёд, навис надо мной, точно гора над деревушкой.

Но такие выкрутасы меня ничуть не пугали.

— Я лишь предупреждаю, — мой голос оставался холодным, — что из-за недопонимая между армией российского княжеского альянса и армией северного королевства могут возникнуть большие проблемы. Например, я поведу войска не туда, куда вы рассчитываете. Скажем, к востоку от Эребру.

— Что?!! — взревел маршал. — Как это понимать?! Вы в самом деле нацелились на Стокгольм, юноша?!!

— Я нацелился на врагов, засевших в тылу Эребру, дедушка.

Маршал прищурился и смерил меня изучающим взглядом.

— Вам известно о врагах на этом направлении? — спросил он по-деловому.

— Расскажу, как только вы поделитесь информацией, полученной от майора, — в тон ему ответил я.

Эриксон снова нахмурил кустистые брови. А затем, будто затравленный зверь, огляделся по сторонам.

Народ уже вовсю уши развесил.

— То, что я скажу, не должно выйти за пределы этого зала. Это приказ, — бросил он в сторону своих офицеров, а затем, повернувшись к нам, добавил: — Это условие.

Я молча кивнул.

Маршал набрал полные лёгкие воздуха и произнёс:

— По дороге из Эребру в Стокгольм на кортеж Его Величества напали. Охрана убита. А Его Величество исчез. Вероятнее всего, похищен.

Эриксон отвечал мне, поэтому и говорил по-русски. Некоторые шведские офицеры не поняли его слов, другие же начали изумлённо вопить на родном языке.

Маршал прикрикнул на них.

Они замолчали.

— Есть ли какие-то свидетели нападения? — спросил до сих пор молчавший князь Выборгский.

— Нет, — отрицательно мотнул головой Эриксон. — Никаких. Нам известно лишь, что Его Величество собирался посетить другие города по пути в Стокгольм, но даже не доехал до Эксильстуны.

— Что ж, спасибо, что рассказали, — ответил я задумчиво.

А затем поделился с маршалом данными моей разведки.

— Что?! — завопил он. — Может быть это…

Договорить маршал не успел. Один из аналитиков перебил его, заверещав по-шведски.

Форкхово дерьмо! Как же напрягает то, что я не понимаю, о чём говорят люди вокруг!

И ведь, судя по широко распахнутым глазам Антона Ивановича Троекурова, говорят шведы о чём-то ужасном.

— В Ховсту прибывают и прибывают новые отряды врага, — выпалил князь Выборгский. — Их гораздо больше, чем мы рассчитывали!

— Эх… — тяжело вздохнул я. — Я ведь предупреждал, что британцы не такие предсказуемые. Вот где-то умудрились спрятать войска, которые шведская разведка проморгала. И не нужно говорить, что это я накаркал, — усмехнулся я и, тепло улыбнувшись, ободрительно хлопнул князя Выборгского по плечу. — Маршал Эриксон, мы будем подкреплением на северном направлении! — окликнул я шведского командира.

Он развернулся, и…

Наушник гарнитуры зашуршал. Я самым наглым образом поднял руку, прервал маршала и активировал гарнитуру.

— Слушаю.

— Господин, мы расширили зону поиска и… даже не знаю, вовремя или всё-таки опоздали, — сокрушённо проговорил Тамир.

— Не тяни, друг.

— В общем, из Арбуги вышло целое полчище одурманенных. Тысяч пять, не меньше. По цвету кожи — все белые. То есть местные. Сейчас несутся по трассе в сторону Эребру. Средняя скорость двадцать семь километров в час. Если они смогут поддерживать её дальше — через час с небольшим будут в городе.

— Молодцы, что заметили, — похвалил я Тамира. — Выдели четырёх человек, чтобы приглядывали за этим потоком. Попробуйте идентифицировать нормальных, не одурманенных людей среди этой толпы, либо чуть за ней. Остальные пусть прочёсывают окрестности. Ищем ещё скопления людей. Если что подозрительное — сразу сообщайте.

— Понял, господин.

Да уж… наш способ поиска особенно хорош лишь на пустырях да в глуши. В поселениях с высоты сложно определить, кто именно там внизу бегает — местный житель, британский оккупант или одурманенный.

Однако же, что нам теперь известно точно, так это то, что сарнит-сеятель побывал у нас в тылу. Между линией фронта западнее Эребру и столицей.

Ушёл ли уже? Или ещё нет?

И вообще, как такое возможно? Как именно он забрался в тыл?

На ум приходит несколько мыслей, но больше всех среди общего потока выделяется одна. Нам известно, что ещё до начала войны аристократы вражеских кланов гостили в шведских городах. Вероятно, уж очень хорошо они наладили связь с местной аристократией. Без помощи местных враг не узнал бы о перемещениях короля, не смог бы спрятать от нас свои войска на севере или же тайно набрать в Арбуге жертв для сеятеля.

Похоже, предатели не только в окружении короля. Они повсюду.

Форкх их дери, теперь остановить врага на территории Северного королевства будет ещё сложнее.

— Ваше сиятельство? — вывел меня из размышлений недовольный голос маршала. — Вы хотели обсудить ваше участие в битве на северном направлении.

— Да, мы берём его под контроль, — безапелляционно заявил я. — Как и восточное. Помимо потенциальных врагов, которых мы обнаружили ранее, минимум пять тысяч, как вы говорите, «зомби» сейчас движется из Арбурга. Оставьте их на нас.

— Зомби? За линией фронта? — опешил один из генералов, слышавших наш разговор.

— Полагаю, скоро и вам о них сообщат, — кивнул я. — Маршал Эриксон, — взглянул я в серые глаза здоровяка. — Королевская армия показала свою силу. А теперь позвольте и нам, вашим союзникам, вступить в бой.

— Хм… Вы ведь и без моего дозволения вступите? — покачал головой маршал.

— Рад, что мы друг друга поняли, — улыбнулся я, протягивая ему руку. — Ну? Будет дозволение?

— Да… Будет, — поколебавшись, отозвался он и ответил на рукопожатие.

А через минуту я уже раздавал приказы русским ратям и формировал отряды.

Оглавление

Из серии: Аномальный наследник

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аномальный Наследник. Новая Северная Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я