Бестселлер The New York Times! «Шарм» — пятая часть серии, продолжение мирового бестселлера «Жажда». В этой книге мы совершим путешествие во времени и узнаем о событиях, которые происходили с Грейс и Хадсоном за четыре месяца до «Искушения». Выбор Amazon в категории «Лучшая YA-книга месяца»! Самая популярная вампирская сага последних лет. После поступления в элитную школу Кэтмир меня уже сложно чем-либо удивить. Даже существованием потустороннего Мира Теней. Но вот я здесь, застряла в каком-то странном, опасном месте с Хадсоном Вега, монстром, которого боятся другие монстры. Да, он старший брат Джексона и до безобразия хорош собой, но он — убийца, лжец, социопат и полный придурок. Теперь нам придется действовать сообща, не только чтобы выбраться отсюда, но и спасти всех, кто нам дорог. Для поклонников «Сумерек» и «Дневников вампира». Об авторе Трейси Вульф — американская писательница, автор бестселлеров New York Times и USA Today. В прошлом преподавала английский язык и литературу, сейчас полностью посвятила себя писательству. Любит создавать загадочные и романтические истории с непростыми героями и крутыми героинями. Обожает вампиров, драконов и всяких жутких ночных тварей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Шарм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 28
Мокро быть мной
У Хадсона забавное выражение на лице. Жаль, что у меня нет при себе телефона, потому что я бы с удовольствием сделала фотку и сохранила ее для потомков. Похоже, его привязанность к этим трусам сильнее, чем я думала.
Может, подразнить его еще? Видит бог, сам он обожает дразнить меня, когда преимущество на его стороне… Тут он поворачивается, и до меня доходит, что я попала.
И еще как. И мне некуда бежать.
Его яркие синие глаза хитро блестят, губы изогнуты в ухмылке, которая всегда означает, что он что-то задумал. Больше того, кончики его клыков угрожающе блестят.
Полгода назад я бы подумала, что мне конец, теперь же я не совсем уверена в этом.
Он делает шаг в мою сторону, и на секунду я бросаю взгляд на дверь. Впервые с тех пор, как мы попали сюда, я всерьез подумываю о том, чтобы испытать удачу с драконом. Он, конечно, прикончит меня, но скорее всего, это произойдет быстро.
А вот если я останусь с Хадсоном, мне грозит нечто похуже, если судить по его лицу.
— Даже не думай, — рычит он, и он прав. Я знаю, что он прав. Но это значит, что есть только одно место, где я могла бы спрятаться.
— Погоди, — говорю я, вытянув руку, чтобы остановить его. — Мы можем об этом поговорить.
— О, именно это я и намерен сделать, — отвечает он, делая еще один шаг ко мне — демонстративный и неспешный.
— Это была шутка. Я просто пыталась… — Черт побери. Я сломя голову бросаюсь к двери ванной.
Еще семь шагов, еще четыре шага, еще два…
Хадсон врезается в меня сзади, и от этого толчка я буквально влетаю в дверь. Я начинаю падать — по той же причине, — но в последнюю секунду он подхватывает меня и поднимает на руки.
Когда он делает шаг в сторону душа, я не знаю, смеяться мне или кричать. Когда он протягивает руку в душевую кабинку и включает воду, я делаю и то и другое, обхватив его шею и держась за нее изо всех сил.
— О черт, нет, — говорит он, и от звучащего в его голосе возмущения британский акцент становится еще больше заметным и больше чопорным, чем обычно. — Кричи сколько влезет, но после того, как ты испортила все мои боксеры, тебе этого не избежать. Ты окажешься в воде.
— Они не испорчены! — пытаюсь сказать ему я между взрывами хохота. — Я разрисовала их карандашом для глаз. Ты можешь их отстирать.
— Нет, это ты можешь их отстирать. После того как промокнешь до нитки. — Он опять пытается отлепить меня от себя и толкнуть под ледяную воду. И опять я прижимаюсь к нему, обхватив его руками и ногами и держась изо всех сил.
— Не делай этого, Хадсон, — визжу я, продолжая смеяться, пока он пытается отцепить меня от себя. — Не надо! Извини! Извини!
— Черт возьми, — чуть слышно бормочет он и заходит в душевую кабинку вместе со мной.
Когда меня обдает ледяная вода, я истошно ору, а он начинает бормотать ругательства — тихие и злые.
— Я же говорила тебе, чтобы ты этого не делал! — говорю я, переведя дух после смеха, от которого у меня болят бока.
— А я сказал, что тебе этого не избежать и ты окажешься в воде, — отвечает он и шмыгает носом. — Любой нормальный человек принял бы это заслуженное наказание вместо того, чтобы вопить, как мартовские коты, — такие вопли и мертвого из могилы поднимут.
— Я не вопила как кот! Собственно говоря…
И в это мгновение я вдруг осознаю, что Хадсон все еще держит меня на руках. И мы с ним оба мокрые, а потому я ощущаю его близость куда острее, чем пару минут назад. И он тоже может ощущать — и видеть — меня всю.
Видимо, он тоже это осознает, потому что, когда я отстраняюсь, он отпускает меня — вернее, аккуратно опускает на пол.
— Ты в порядке? — спрашивает он, и, хотя он немного отстранился, он все так же обнимает меня за талию, поддерживая.
И внезапно выражение его глаз делается таким, что мне уже не хочется бежать. Мне хочется остаться рядом.
От этой мысли меня охватывает паника, у меня обрывается сердце, в ушах шумит кровь.
— Я в порядке, — отвечаю я и отшатываюсь от него так резко, что вылетаю из душевой кабинки и едва не падаю на задницу.
Он опять подхватывает меня, на этот раз очень нежно, и снова ставит на ноги.
— Отпусти меня! — кричу я, и, когда я отталкиваю его, он в самом деле отпускает меня.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Шарм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других