Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка. Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер. Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей. Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Серафим предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
После долгого отмокания в ванной, где я представляла себе всевозможные способы разозлить архангела настолько, чтобы он отказался от своей маленькой миссии «помочь-заработать-неоперенной-крылья», я остановилась на самом простом методе вывести его из себя — провокации. Я выбрала обтягивающую черную майку, которая демонстрировала мои торчащие соски, и надела черные трусики, не слишком откровенные, но достаточно узкие. Будь у меня лифчик, я бы надела его, но я не ношу бюстгальтеры, потому как не выделяюсь достоинствами и не заинтересована в ложной рекламе.
Единственное, что отличало меня от ребенка или парня, — тонко очерченная талия и неплохая попка, и то и другое теперь выставлено напоказ. Вооружившись обнаженной плотью, которая наверняка заставит чопорного архангела скорчиться, я пробралась на кухню, где он раскладывал картонные коробки с едой навынос. Он не шутил, когда сказал, что заказал много еды. Огромный кухонный островок оказался скрыт под множеством экологичных картонных контейнеров.
— Неужели ресторану пришлось закрыться на ночь? — Я жестом указала на нелепый шведский стол.
Ашер поднял взгляд, и контейнер с жареными кальмарами, который он пытался втиснуть между горой розоватой лапши и куском пармезана, выскользнул из его пальцев и упал на пол.
Он посмотрел на меня, а затем на бедных кальмаров, будто они тоже одеты неподобающим образом.
— Кажется, ты забыла надеть штаны.
— Зачем мне штаны? Я дома.
Он присел и рукой зачерпнул жареные кольца, а затем бросил их обратно в испачканный жиром контейнер. Должно быть, ему надоело убирать за собой обычным человеческим способом, потому что его пальцы вспыхнули огнем и он испепелил остатки еды. Затем Ашер запихнул коробку в мусорное ведро под раковиной. Несмотря на то, что огонь, вероятно, поглотил все, Сераф вымыл руки, затем еще раз, мышцы на его спине напряглись и подергивались под тонким хлопком.
— Ну, как жизнь, Сераф?
Он выключил кран, но не повернулся. Просто стоял ко мне широкой спиной, упершись мокрыми ладонями в край черной каменной раковины.
— Ты в итоге женился? Ох, постой, а разве ты можешь? Тебе давали всего один месяц, чтобы заключить сделку с удачливой неоперенной. Прости, удачливой истинной, потому что гибридам запрещено участвовать в конкурсе на твое сердце, ведь наше оперение слишком безвкусное.
Его костяшки побелели, а пальцы согнулись. Раздался треск. Черный камень откололся от металлической раковины.
Он уставился на свои пальцы.
Я уставилась на его пальцы.
— Ты только что сломал мою раковину?
Ашер издал низкий рык, который звучал отнюдь не ангельски.
— Я починю ее утром.
— Я не каменщик, но не думаю, что ее можно склеить обратно.
— Я сказал, что позабочусь об этом, — рявкнул он, по-прежнему не глядя на меня.
У кого-то вспыльчивый характер.
Операция «досадить-серафиму» работала безупречно.
Он водрузил кусок черного камня на столешницу, опрокинув бутылку с моющим средством. Затем поправил ее и потратил огромное количество времени на поиск точного угла, под которым отломанный кусок нужно установить. Когда Ашер наконец повернулся, его бирюзовые глаза полыхали, как закатное небо, он не сводил взгляда с моего лба.
— Итак? — Я наклонилась над островком и понюхала блюда, следя за тем, чтобы задница выпячивалась как надо, хотя лень побуждала меня опуститься на один из барных стульев. — Ты нашел себе идеальную супругу?
— Нет.
Я попыталась заглушить искреннее любопытство напускной беспечностью.
— Потому что у тебя закончилось время?
— Потому что решил, что не хочу больше никаких осложнений в своей жизни.
— Осложнений? Звучит оскорбительно для моего пола. — Я схватила с тарелки помидор черри и засунула его в рот, вонзаясь зубами в тонкую кожицу, пока не брызнул сок.
Сколько времени прошло с тех пор, как я ела в последний раз? Я пропускала завтрак два дня подряд, затем обед и ужин, а потом снова обед по очевидным причинам. Помидор скатился в желудок, как кислая вишня. Последний раз я ела вместе с Мими на этой кухне.
Чтобы избавиться от затаившейся печали, я спросила:
— Значит, безбрачие, да? Звучит ужасно.
Ашер нахмурился.
— Я здесь не для того, чтобы обсуждать свой жизненный выбор.
— Тогда что мы будем обсуждать? О-о-о. Я знаю. Политику Элизиума. — Я прислонилась бедром к кухонному островку. — Мне так много хочется высказать.
— Даже не сомневаюсь.
— С чего бы нам начать? Как насчет закона о душах нефилимов? Угадай, что я узнала после того, как ты сбросил Лей обратно в мир людей? У нефилимов есть души. Ой, подожди. Ты об этом знал. Тоже мне новость. — Я драматично закатила глаза. — Однако я была не в курсе. Как и Лей.
Его челюсть напряглась.
— Знаешь, что я думаю?
— Я бы предпочел, чтобы ты мне не говорила.
Оттолкнувшись, я подошла к Ашеру и встала прямо перед его лицом, что можно считать подвигом, учитывая, что он на целую голову выше меня.
— Думаю, мне стоит вернуться в гильдию и просветить наш народ. Считаю, ангелы-стажеры заслуживают того, чтобы знать правду.
Мы стояли так близко, что я могла видеть, как на его виске от молчаливого гнева вздулась и затрепетала вена.
— Всю нашу жизнь нас учат не лгать и все же воспитывают во лжи. Не кажется ли тебе, Сераф, что это просто бред?
— Селеста… — Он выдавил мое имя, едва шевеля челюстью, чтобы сформировать несколько слогов.
— Что, Сераф? — ласково спросила я.
— Когда вознесешься, приглашаю тебя обсудить этот вопрос с Советом Семи.
— Только вот. Я. Не. Вознесусь. — Я подчеркивала каждое слово легким постукиванием указательного пальца по твердой груди Ашера.
Рука, которой он сокрушил столешницу, поднялась и обхватила мой назойливый палец. На мгновение я подумала, что он может раздробить мне фалангу, но Ашер просто отодвинул мою руку от себя, затем отпустил. А потом отошел в сторону.
К сожалению, он не улетел. Просто направился к холодильнику и открыл дверцу. Он взял бутылку воды и открыл ее.
— Хочешь?
— Нет.
— Стакан молока?
— Я хочу, чтобы ты не менял тему. Жажду услышать, как ты собираешься использовать свое положение для воспитания молодежи.
Вместо ядовитого ответа я услышала тяжелый вздох.
— Я всего лишь один человек.
— Влиятельный человек.
— Возможно, но нас семеро. Чтобы изменить закон, за него должны проголосовать хотя бы четверо.
— Ну, ты хотя бы поднимал этот вопрос?
— Поднимал. Дважды.
— И?
Он захлопнул дверцу холодильника чуть сильнее, чем нужно.
— И раз ничего не изменилось, можешь представить, что моя просьба не обрела популярности среди членов Совета.
— И что? Ты сдаешься?
— Я не сдаюсь, но настаивать… — Он оборвал себя, глотнул воды, затем потер шею. — Это привлекает внимание.
— И также приносит результаты.
Он тихонько фыркнул.
— В соответствии с такой логикой я должен просто продолжать настаивать на том, чтобы ты завершила свои крылья, и в итоге ты сделаешь это без применения грубой силы.
— Мои крылья — мое личное дело. Души нефилимов — дело общественное. Информация должна стать общедоступной.
— Будучи столь мятежной, ты все же отказываешься от борьбы. Почему?
— Мой голос никогда не будет иметь такой же вес.
— В Элизиуме будет.
— Может, я и гибрид, но я не глупая.
— Какое отношение одно имеет к другому?
— Ты просто пытаешься задобрить меня, чтобы я передумала насчет вознесения.
Ашер осушил бутылку с водой и расплющил ее.
— Хотя твое сотрудничество облегчило бы мне жизнь, я никогда не встречал никого с таким же красноречием, как у тебя.
— Лей была такой же. А еще у нее были прекрасные перья истинной. Чистокровные перья. И посмотри, что с ней случилось, так что прости мою тупость в нежелании трудиться, чтобы заработать перья, если в итоге я их просто потеряю.
Глаза Ашера потемнели, словно пролитые чернила.
— Лей их не теряла. Она от них отказалась.
— Думаешь, я не пойду по ее стопам, если могущественные силы неоднократно будут сбивать меня с ног?
— Не думал, что сдаваться в твоем стиле.
— Ты прав. Мой стиль — оставаться стойкой, даже после того, как все от меня отказались.
— Кто от тебя отказался? Мюриэль и Лей? — От тяжелого дыхания его грудь словно расширилась. — Они не отказывались от тебя. Они умерли. Есть большая разница. Так что я не уверен, кого ты сейчас имеешь в виду, потому что никто от тебя не отказывался. Это ты отринула нас!
Сила его голоса резонировала в моей голове.
— Я никогда не возвращалась в гильдию после Лей… После того, что произошло. — Я перевела дыхание. — Мне было пятнадцать. — Еще один вдох. — Никто за мной не пришел. За четыре с половиной года ни один ангел ко мне не явился. Ты вправе не соглашаться, но в моем мире равнодушие равносильно отказу.
Не взглянув больше на обилие блюд, я вернулась в спальню и заперла дверь. Я задернула шторы, трясущимися руками взяла телефон и написала Джейсу, что со мной все в порядке и «нет, меня не похищали».
Я: Увидимся завтра?
Его ответ не заставил себя ждать.
ДЖЕЙС: Пообедаем в «Трэпе»?
Я: Конечно.
Прежде чем отключить телефон, я еще раз перечитала сообщение мистера Олдермана, то самое, из-за которого я потеряла сознание. И быстро напечатала ответ: «Пожалуйста, доставьте его завтра утром в “Плазу”. Спасибо».
А потом, вероятно, потому что я потратила немереное количество времени на сон и разволновалась из-за разговора с Ашером, я включила Netflix и посмотрела целых три сезона «Американской семейки». Как бы мне хотелось появиться на свет в шумной и сумасшедшей семье, а не в тихой и покорной. Я погрязла в жалости к себе всего на несколько минут. Затем решила, что терзания делу не помогут и нужно действовать.
Я создам собственную шумную и сумасшедшую семью, усыновлю много детей, поскольку нефилимы бесплодны, и, возможно, выйду замуж за мужчину. Или за двух. В некоторых странах женщинам разрешено иметь несколько мужей, верно? Но опять же двое мужчин — та еще головная боль. Остановлюсь на одном.
Достойном.
В памяти всплыл давний разговор с Лей. Мы заканчивали обедать в Версальском саду, когда она пыталась убедить меня в существовании родственных душ. Действительно ли Джаред был ее второй половинкой? Хотя я и смеялась… Смеялась ли? Может быть, я просто покачала головой… Мне стало интересно, правда ли это.
Знает ли Ашер?
Я ухмыльнулась при мысли о том, чтобы затронуть эту тему. Хотя, если подумать, при условии что Сераф еще не ушел, обсуждение романтики наверняка заставило бы его улететь. Ни одному мужчине — крылатому или нет — не нравится обсуждать любовь.
И хотя я не стучала пальцами и не смеялась, как ненормальная, моя улыбка превратилась в усмешку, которая так и осталась на моих устах. На протяжении. Всей. Ночи.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Серафим предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других