1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Настя Бонс

Дежавю

Настя Бонс (2024)
Обложка книги

Однажды она его нарисовала — того, кого могла бы полюбить. Свой идеал. Он существовал только в ее снах и на портрете. До тех пор, пока она не встретила его наяву. Что это? Случайность? Чья-то шутка? Или они всё же уже встречались раньше?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дежавю» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Бар"Мамонт"

Бар «Мамонт» не был обычным кабаком, встречающим гостей потрепанными стенами и застарелым кислым запахом, как большинство забегалок в этом районе и даже — городе.

Напротив, это было место, идеально вписавшееся среди необыкновенно красивых урбанистических строений офисных зданий и торговых павильонов.

Место, с особой атмосферой и колоритностью, где днем просторный светлый зал бара встречал гостей для деловых завтраков и ланчей, а ночью вбирал в себя всю магию бурных бессонных ночей и открывал двери для всех неспящих местных жителей и гостей города.

Ночь меняла это место с неторопливого и уютного на непринужденное и веселое. Место, куда кто-то приходил покуражиться и не шибко дорого напиться, тьфу — то есть расслабиться, а кому-то была необходима компания, откровение, успокоение (нужное подчеркнуть).

Каждый находил свое.

Кто-то пил молча, смакуя напитки и кряхтя от удовольствия.

Кто-то изливал душу бармену, ворча себе под нос, одинаково похожие, будто клонированные бредни об ипотеках и долгах, об изменах и одиночестве, обо всем, что волновало собственное эго.

Кто-то приходил в надежде найти пару на всю жизнь, но по обыкновению ограничивался лишь парой-тройкой совместных ночей с избранником или избранницей.

Но были и те, кто считал это место родным. Конечно, иногда здесь был грязный пол, и невозможно было ходить босиком, но именно это место Максим называла Домом.

— Безалкогольный мохито2, пожалуйста, — сказала Максимилиана, усаживаясь за барную стойку.

— Ты сегодня не пьешь, крошка? — Влас удивленно поднял бровь, уставившись на подругу, — Ни дайкири3, ни манхэттен4, ни олд фэшн5? Ты уверена, что не заболела, родная? — сказал он, демонстративно дотрагиваясь до ее лба, чтобы проверить температуру.

Максимилиана отрицательно покачала головой и отпрянула назад, скорчив другу ехидную рожицу.

— Даже водку с колой не будешь? Что происходит, Макс? — наседал Влас, по обыкновению натирая до блеска один за другим стеклянные фужеры. Так лихо, что Максим думала, будто этот рефлекс у него врожденный, вместе с талантом блистательного бармена и невольного практикующего психотерапевта.

— Во-первых, у меня хорошее настроение, — начала Максим. — Во-вторых, я забрала свою девочку из ремонта, и сделала новый рисунок для шлема. Хочу покататься сегодня, — многозначительно добавила она.

— То есть я должен благодарить твою малышку «Хонду», что не несу тебя домой утром? — иронизировал Влас, насквозь сверля подругу взглядом.

— Влас, не начинай учить меня жизни. Поздно переделывать меня. Тем более, скоро «гонки Хантеров», я должна подготовиться! — парировала она, игнорируя его тревожный тон.

— Уж не знаю, что лучше… Нести тебя домой пьяную, или отскребать тебя от асфальта грабельками…

— Давай закончим этот разговор, — резко отрезала Максим и повернулась к двери, туда, где раздался странный шум.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дежавю» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Мохи́то — коктейль на основе светлого рома и листьев мяты.

3

Дайкири́ — алкогольный коктейль кубинского происхождения, основными компонентами которого являются светлый ром, сок лайма и сахар.

4

Манхэ́ттен — коктейль на основе виски и вермута.

5

Олд фэшн — коктейль-аперитив Международной ассоциации барменов. Смешивается в бокале на основе бурбона, скотча или ржаного виски.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я