Ищейка

Мэри Спринг, 2023

Прошло уже почти полтора года с гибели моего отца. Пустота заполнила бы мое сердце, если бы не Карин. Казалось бы, что все закончилось: враги повержены, клан узнал о моей третьей сущности и принял меня такой. Вот только Зеро, оказывается, сбежал. Чего нам ждать от него? Какой у него план? Какой следующий его шаг?

Оглавление

Из серии: Клан Холост

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ищейка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Прошло уже полтора года с похорон моего отца, а я все ещё тоскую по нему. Как оказалось, в тот день, когда мое сознание заполнила магия, произошла инициация, из-за которой я чуть не умерла. Но благодаря Марсу я теперь стою здесь, на балу в замке клана Лаусан. Мне, конечно, предлагали завести другого фамильяра, но я наотрез отказалась. Никто не сможет мне заменить Марса. Нэтали с Джеком поженились. Кто бы мог подумать, правда?

Столько веков он не замечал ее, а тут прямо души в ней не чает. После свадьбы моя сестра с нашим кланом переехали в Любляну, в замок Джека. Было печально оставлять наше предыдущее место обитания в Риме, ведь его создал мой отец. Он вложил в него душу. И это место долгое время было моим домом. Но жизнь продолжается, и время не стоит на месте. С Карином отношения развивались постепенно, не спеша. И мне это нравилось. Он понимал меня, мое состояние. Всегда был рядом и поддерживал. Благодаря ему я ещё не пала духом и могу искренне смеяться.

После первого курса мне даже не пришлось сдавать экзамены, ведь своей магией я полностью овладела. Но несмотря на это, я все ещё продолжала учиться в академии Дей Линс. Уже все адепты и магистры знают о том, кто я на самом деле. И, собственно, как следовало ожидать, кто-то относился к этому нормально, например, как мои друзья, а кто-то с презрением как Лаура. Хена меня, конечно, пожурила, что я ей не доверилась и изначально не рассказала всей правды, да ещё и на Кайуса успела обидеться за то, что тот, зная правды, не рассказал ей. Элифас тоже сначала неодобрительно покачал головой, осуждая мою скрытность, но потом даже гордо заявил, что теперь у него есть друг-трибрид. Как ребенок, честное слово!

Целый год я училась на боевом факультете под кураторством нашего декана магистра Логана. Да, оказывается он не только магистр по темной магии, но и курирует боевой факультет. Завтра мне предстояло отправиться на полевую практику со всем нашим курсом. И знаете куда? В другой мир! Представляете? Наши учёные, наконец, смогли разработать телепортационный портал в другой мир. По слухам, в этом мире все завязано на магии. И там живут не только маги, но и демоны, и фамильяры-драконы, и даже кентавры. Но это все через несколько дней, а сегодня я отдыхаю. Его Величество Рауф устроил целый бал в честь дня рождения своей дорогой супруги Мишель.

Я стояла с бокалом шампанского в руках, облаченная в нежное бежевое платье длиной в пол. Оно было простое, но элегантное. Волосы распущены, но заплетены в изящную косу. Помещение было красиво оформлено: шикарная люстра в центре зала, музыка в самом конце, множество столов с различными закусками, алкоголем, и, конечно же, человеческой кровью. Мы так же не были обделены удобствами, в виде небольших, но мягких диванчиков. Карин не отходил от меня весь вечер. Ну почти весь. Сейчас он отошёл к имениннице, чтобы вручить ей подарок и поздравить с праздником.

— Так это ты новая пассия Его Высочества, — раздался высокомерный голос. Я обернулась и увидела перед собой великолепную черноволосую женщину. Первое, что мне бросилось в глаза — ее полные пропорциональные губы и темно-алые глаза с выразительным взглядом длинных ресниц. Её осанке могла позавидовать любая женщина. Для простолюдинки она держалась довольно неплохо. Женщина начала меня откровенно рассматривать.

— Прошу прощения, — я надломила бровь. — Вы, собственно, кто?

— Ох, я вам не представилась, — притворно рассмеялась женщина. — Я Моника. Супруга Его Высочества, — к ней подошёл молодой юноша с такими же черными волосами и выразительными скулами, как у женщины. Единственное, что отличалось — его губы. Они не были такими полными и выразительными. Моника положила руку ему на плечо и промолвила: — А это наш сын — Максимиллиан.

— Рад с вами познакомиться, — он взял мою руку и прикоснулся к ней губами. — Ваша Светлость.

— Стоит оставить тебя всего на минуту, — Карин внезапно очутился рядом со мной и, обхватив меня рукой за талию, притянул к себе, неодобрительно посмотрев на Монику с ее сыном. — Как гиены уже готовы напасть на тебя.

— Ох, милый, — рассмеялась Моника, как бы невзначай коснувшись его рукой. — Ну что ты такое говоришь? Мы просто мило беседовали.

— Я прекрасно слышал ваш разговор, — процедил мужчина, убирая ее руку от себя. — Ты больше не моя супруга. Мы развелись два столетия назад, Моника. Прими это с достоинством, — женщина хотела что-то ещё сказать, но Карин поднял руку, не дав ей вставить ни слова. — И веди себя достойно, раз уж мой брат соизволил, по какой-то непонятной мне причине, пригласить тебя на данное празднество.

Недовольно поджав губы, Моника развернулась и удалилась.

— Надеюсь, они тебе не сильно докучали? — с нежностью обратился он ко мне, целуя в макушку.

— Не успели. Ты вовремя подоспел, — улыбнулась я.

— Позволь пригласить тебя на танец, — мужчина внезапно отстранился и протянул мне руку.

— С удовольствием, — ответила я, вложив свою ладонь.

Мы прошли в центр зала и закружились в танце. Я — в бежевом платье, и он — в темном смокинге. Мы были словно свет и тьма. Такие разные, но удивительно совместимые. Карин нежно смотрел на меня, а радостная улыбка не сходила с его губ. Мужчина притянул меня к себе ближе, и наш вальс стал больше похож на обычный медленный танец.

— Тебе обязательно уезжать завтра? — прошептал он мне в мочку уха, и от его дыхания мои соски напряглись, а кожа покрылась мурашками.

— К сожалению, — промолвила я со вздохом. — Это будет моя первая и последняя практика. В течение этого года я усердно трудилась и заслужила закончить обучение экстерном, но практика обязательна.

Внезапно музыка остановилась. Карин отстранился от меня и опустился на одно колено. Из кармана брюк он достал маленькую бархатную коробочку, и мое сердце забилось быстрее. К этому я точно не была готова.

— Софи Кастелл, — промолвил он. — С первой нашей встречи в Нью-Йорке ты не покидала мои мысли. Ты покорила меня не только своей красотой, но и умом, и добротой. Ты чудесная, необыкновенная девушка, которая безвозвратно завладела моим сердцем. Я хочу прожить с тобой всю свою вечность и не расставаться ни на минуту. Ведь именно в тебе моя жизнь, мое дыхание. Именно ты заставляешь меня улыбаться и чувствовать себя живым. Я уже получил одобрение Её Величества Нэтали и твоей тётушки Сабины, но самое важное согласие для меня до сих пор не было озвучено. Я хочу это исправить. Софи Кастелл, ты выйдешь за меня замуж? — с этими словами он открыл коробочку, и перед моими глазами предстало старинное дорогое кольцо с крупным бриллиантом.

— Да, — ответила я, едва сдерживая слезы счастья. — Я согласна.

Мужчина встал с колен, надел мне на палец кольцо и нежно поцеловал в губы. Вокруг раздались радостные аплодисменты.

— Поздравляю, — Нэтали с Джеком подошли к нам и по очереди обняли меня. — Отец был бы счастлив.

— Да, — согласилась я с ее словами. — Жаль, что его нет с нами.

— Когда вы планируете свадьбу? — спросил Джек, вырывая нас из грустных мыслей

Мы с Карином обменялись взглядами. Не знаю, как он, но я об этом ещё не думала.

— Мы еще не думали об этом, — ответила я, пожав плечами.

— Если Карин сделал тебе предложение, — сказал мужчина, посмотрев на своего друга. — Он, очевидно, думал об этом.

— Думал, — подтвердил он. — Но сначала я хотел бы обсудить это с Софи.

— Ладно, оставим молодых в покое, — промолвила Нэтали, подмигнув мне, и, взяв Джека за руку, удалилась.

Я лишь закатила глаза в ответ на ее слова. Молодые? Я же старше неё, а мой, уже, жених и подавно.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросил Карин.

— Нет. Я бы хотела отправиться в свои покои. День был довольно насыщенным.

— Я провожу тебя, только сначала брату скажу, что мы уходим, — с этими словами мужчина направился к трону, где восседал Рауф со своей супругой, оставив меня одну.

Но мне не пришлось долго оставаться одной.

— Поздравляю с помолвкой, — подошел ко мне Максимиллиан.

— Благодарю, — ответила я.

— Только, — он ненадолго запнулся. — Вы уверены, что не совершаете ошибку?

— Что ты имеешь в виду? — напряглась я.

— Мой отец сложный человек, — ответил он, приблизившись ко мне. — Если бы мы с вами познакомились поближе, быть может, вы бы изменили свое решение.

— Вы не его сын, — я выставила вперёд руку, отстраняясь от него. — И соблюдайте, пожалуйста, приличия.

— С вами это сложно, — юноша ухмыльнулся и обвел меня липким взглядом, от которого мне стало не по себе.

— И все же я вам не простолюдинка, — холодно промолвила я. — Ваши действия, как и слова, вполне могут быть расценены как оскорбления. А я не потерплю оскорблений в свой адрес.

Я обернулась, пытаясь найти глазами Карина. Мне хотелось, чтобы он поспешил. Максимиллиан заставлял меня чувствовать себя настолько неуютно, насколько это было возможно. Заметив его среди других присутствующих, я обнаружила, что он беседует с Моникой. Переключившись на вампирский слух, я прислушалась.

— Ты никогда не делал по отношению ко мне такого широкого жеста, — упрекала его женщина.

— Ты не Софи, — холодно ответил мужчина.

— Ну да, точно, — она горько усмехнулась. — Софи же особенная. И трибрид и герцогиня — какая находка.

— Дело не в этом. Наш брак был ошибкой. У меня были к тебе чувства, я этого не отрицаю. Но мои прошлые чувства к тебе — ничто по сравнению с тем, что я испытываю к Софи, — он обернулся, почувствовав мой пристальный взгляд, и напоследок произнес: — Держи подальше своего распутного сына от моей невесты, иначе я за себя не ручаюсь.

Подойдя ко мне, Карин обхватил меня за талию, притягивая к себе и обратился к Максимиллиану:

— Макси.

— Отец, — откликнулся тот с ухмылкой.

— Ты свободен, — промолвил мужчина, не сводя сердитого взгляда с юноши.

В молчании мы, не спеша, шли по коридорам замка, направляясь в мои покои.

— Не слишком ли ты был жесток к ней? — решила я первой нарушить тишину.

— Она это заслужила, — спокойно ответил он. — Держись подальше от Максимиллиана. Он не друг. Он хитёр и коварен, как, впрочем, и его мать.

— Не волнуйся, — ответила я. — Я могу за себя постоять.

Дойдя до двери, ведущей в мои покои, мы остановились.

— Ты уже думал, где мы будем жить после свадьбы? — я посмотрела в его глаза, в которых можно было утонуть, положив руку ему на грудь.

— У нас есть выбор, — нежно улыбнулся он.

— Да, — усмехнулась я. — Либо я стану Её Высочеством, либо ты станешь герцогом.

— А чего тебе хочется больше?

— Как ты знаешь, у меня есть собственное поместье. Было бы неплохо там жить.

— Но там Аврил, — мужчина нахмурился.

— Она не опасна, — ответила я. Да, после похорон моего отца Кайус попросил Нэтали помиловать Аврил, сославшись на то, что его отец манипулировал ею. Нэтали, конечно, по началу сомневалась в том, стоит ли оставлять её в живых, но Сабине всё же удалось убедить ее. С Аврил мы по новой заключили договор. Она так и осталась моей служанкой и сейчас, во время моего отсутствия, управляет всем в моем поместье. — Ты же знаешь, что Зеро ею манипулировал. Любая женщина пойдет на всё ради своего ребенка.

— Вот именно. А если учесть, что ему удалось сбежать от нас, кто знает, может быть, он снова захочет манипулировать ею.

— Если это произойдет, мы узнаем об этом, — заверила его я. — В особняке есть наши люди, которые следят за ней каждую минуту.

— Ладно, — сдался Карин. — Эту тему можно оставить на потом.

— Согласна, — ответила я. — Сейчас я хочу поговорить о более приятных вещах. Например, какую дату ты спланировал для нашей свадьбы?

— Я думал, где-то в течение этого месяца.

— Ты же знаешь, что я не могу. Я не стану отказываться от обязательной полевой практики.

— Тогда, может быть, после?

— После можно, — улыбнулась я.

— В таком случае, — он поцеловал меня в губы. — Доброй ночи, моя дорогая Софи.

— Карин, — остановила я его, взяв за руку. Я не была уверена в своих действиях, но и расставаться с ним не хотела. — Может зайдешь? Не оставишь же ты меня одну в такую прекрасную ночь?

— Для тебя всё, что угодно, — согласился он.

Мы вместе прошли в гостевую спальню, в которой я находилась в прошлый раз, когда произошел конфликт с местными оборотнями. В комнате было темно. Я щёлкнула пальцами, и несколько свечей зажглись, немного осветив комнату.

— Ты точно уверена, что хочешь, чтобы я остался? — осматриваясь, спросил он.

— Уверена, — ответила я, поцеловав его в губы.

— В мое время было не принято сближаться до свадьбы, — прошептал он, отстраняясь.

— В мое тоже, но сейчас другие времена, и мы не на холодной земле, — поддела я его, вспоминая наше первое свидание.

Не отрываясь друг от друга, мы переместились на кровать. Карин снял с себя пиджак и позволил мне расстегнуть пуговицы на его рубашке. Затем в нетерпении рубашка полетела вслед за пиджаком, и передо мной предстал его обнаженный торс. Я прикоснулась к его животу с полоской немногочисленных волос, которые спускались в брюки, и почувствовала гору мышц — напряжённых, твердых на его гладкой коже. Я даже не почувствовала холода под своей рукой — удивительно, но его тело, казалось, было одной температуры со мной. Он навалился на меня сверху и, опершись локтями о матрас кровати, страстно поцеловал в губы.

Постепенно спускаясь все ниже, мужчина припал губами к моей шее и разорвал платье на части, его широкие руки коснулись моей груди, то сжимая, то поглаживая большим пальцем ореол сосков. Мурашки побежали по моему телу. Мне было страшно, ведь это был мой первый раз. Но желание соединиться с ним перевесило ужас, который я испытывала. Когда его губы коснулись моих сосков, я почувствовала, как что-то твердое упирается мне в пах. Дав волю своему любопытству, я опустила свою руку и, спустив его штаны, дотронулась до него. На ощупь он оказался гладким и твердым. И большим. Я начала поглаживать его, постепенно ускоряясь, и, почувствовав что-то влажное, услышала приглушенный стон Карина. Сняв с меня нижнее белье, он коснулся рукой моего интимного места, а палец аккуратно проник внутрь. Это было настолько приятно, что, не удержавшись, уже из моих губ сорвался стон, который он заглушил поцелуем. Его пальцы двигались все быстрее и быстрее, что заставляло меня выгибаться от возбуждения, желая большего.

— Ты точно этого хочешь? — прошептал он.

— Да, — ответила я сквозь стоны.

Его член дотронулся до моего влажного места и вошёл в меня. Первое, что я почувствовала — это острую боль, за которой последовало невероятное, прекрасное ощущение. Медленно двигаясь, Карин целовал меня. Я же, закрыв глаза, обхватила его руками, наслаждаясь ощущениями. Постепенно движения перерастали в более быстрые, а поцелуи становились страстными. Мое дыхание участилось, стоны становились громче, кровать затряслась. Казалось, ещё немного, и мы ее сломаем. Никогда бы не подумала, что настолько простые движения могут доставлять такое удовольствие. Мне хотелось всё больше и больше, настолько сильно, что я не сдержалась и прохрипела:

— Ещё.

С этими словами Карин стал двигаться ещё быстрее, входя в меня еще глубже. Он сжимал мои ягодицы и двигался так, что кровать скрипела всё громче. Помимо внутренних ощущений, я чувствовала запах его тела, что возбуждало меня еще больше. В какой-то момент я начала двигаться вместе с ним, и ощущения стали более насыщенными. Когда я уже достигла пика, он начал замедляться, издавая стоны. Кончив в меня, он лег рядом со мной, притягивая меня к себе. Мне даже не следовало переживать о беременности, ведь Карин бесплоден. Но даже если бы он мог иметь детей, я бы не возражала.

— Знаешь, я никогда бы не подумала, что это может быть так приятно, — сказала я, не переставая улыбаться.

— Как мы сможем пережить эти три месяца друг без друга? — он поцеловал меня в макушку.

— Они быстро пролетят, — заверила я его.

— Хотя бы известно в какой мир вы отправляетесь?

— Мы знаем только, кто там обитает, но название мира и цель нашего визита туда нам не сообщили.

— Нет, ты не отправишься туда, — упрямо сказал он.

— Карин, — устало вздохнула я. — Мы уже обсуждали это. Не волнуйся, все будет хорошо. Да и тебе тут не дадут заскучать, — усмехнулась я, намекая на Монику. Конечно, мне было тревожно оставлять его здесь с ней. Но если в нем я была уверена, то поведение Моники меня беспокоило.

— Я ещё поговорю с братом, — заверил он меня. — Какого черта ее сюда пригласили?

— Разве она не друг вашей семьи?

— Нет.

Расслабившись, я крепче прижалась к нему и, прикрыв глаза, выровняла дыхание и провалилась в сон, услышав напоследок:

— Я люблю тебя.

Оглавление

Из серии: Клан Холост

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ищейка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я