Ищейка

Мэри Спринг, 2023

Прошло уже почти полтора года с гибели моего отца. Пустота заполнила бы мое сердце, если бы не Карин. Казалось бы, что все закончилось: враги повержены, клан узнал о моей третьей сущности и принял меня такой. Вот только Зеро, оказывается, сбежал. Чего нам ждать от него? Какой у него план? Какой следующий его шаг?

Оглавление

Из серии: Клан Холост

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ищейка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Софи Кастелл.

Сегодня магистр Логан, наконец, разрешил нам немного отдохнуть. Мы решили не ехать в город государей этого мира, а остались в Сонемрофе. Здесь трактиров тоже хватало. В одном из них мы и засели. Я сидела за небольшим столом с некоторыми из своих сокурсников и попивала кружку эля, периодически употребляя местные закуски.

— Всё-таки жаль отца девочки, — произнес Мишель. — Он был так подавлен, когда мы принесли ему её тело.

— Оно и понятно, — ответил ему Джордан — рыжеволосый юноша. — Потерять своего ребенка, тем более единственного… Что может быть хуже.

— Софи, ты как? — обратился ко мне Маркус, и в то же мгновение все взгляды уставились на меня.

— В смысле? — не поняла я вопроса.

— Ты совсем недавно потеряла отца, — осторожно объяснил он, стараясь не задеть мои чувства, что получалось у него отвратительно. — А тут ещё такое. Наверное, для тебя это слишком сложно. Сложнее, чем всем нам.

— Я в порядке, — коротко ответила я и уставилась вглубь зала.

На самом деле я не была в порядке. Эта ситуация действительно мне напомнила недавние события. Только с отцом девочки мы поменялись местами. Пожалуй, я понимала его, как никто другой. Но и помочь ничем не могла. Никто не может. Девочка умерла, и это не изменить. Даже казнь убийцы не вернёт её и не облегчит боль мужчины. Уж я-то это знаю.

Внезапно мое внимание привлекла пара, состоящая из мужчины и женщины. Они были так счастливы, так беззаботны. Смеялись, болтали, кормили друг друга. Я тут же подумала о Карине. Как я всё-таки по нему скучаю, как мне его не хватает. Порой хочется все бросить и вернуться к нему. Укрыться в его объятиях. Укрыться от всего мира. Но сейчас, увы, это невозможно. Я уже здесь, уже на практике, и не могу все бросить и уйти. Эти люди верят в нас, они надеются на нас. И даже отсутствие одного из нас может стать решающим.

— Переезжай ко мне, — услышала я их разговор. — Давай поженимся.

— Я не могу, — ответил мужчине нежный голос. — Ты же знаешь. Я нужна своим сестрам.

— Но со мной ты будешь в безопасности, — тем временем настаивал мужчина. — Многие винят вас в исчезновении детей.

— Знаю, — ответила она. — И я тебе обещаю, Абигор, мы будем вместе. Мы поженимся. Но не сейчас. Сейчас не время.

Абигор? Её слова ошеломили меня. Я думала, что мне послышалось, но нет. Я присмотрелась, это действительно был Абигор. Но как такое возможно? Его король категорически настроен против виерн, а Абигор путается с одной из них. За все время моего пребывания здесь я в одном была уверена точно — демоны должны во всем поддерживать своего короля. Если же нет — это равносильно измене. А Абигор, по крайней мере, как мне казалось, верный демон. Он не мог предать своего короля. Но сейчас, судя по тому, что я вижу, он идёт против Самаэля. Нужно будет в самое ближайшее время с ним об этом поговорить. Я хоть и уверена в вине Алатара, но и виерн со счета не сняла. Не знаю почему, но словно бы шестое чувство мне подсказывает, что они совсем не невинны и определенную роль здесь тоже играют. И эта роль явно не из лучших.

Через некоторое время спутница Абигора удалилась. Выждав немного, я подошла к нему.

— Софи? — удивлённо спросил он. — Что ты тут делаешь?

— Нас магистр отпустил немного отдохнуть, — ответила я притворно расслабленно. — Слиться с местными. А ты?

— У меня тут была встреча со старой знакомой.

— Абигор, — я внимательно посмотрела на него. — Ты же не забыл, кто я? Я давно уже тут сижу. Ты собираешься предать своего короля?

— Тише ты, — шикнул он на меня и ответил, понизив голос. — Нет, конечно. С чего ты взяла?

— Я все слышала, — ответила ему я. — Ты же знаешь, что Его Величество Самаэль категорически настроен против виерн. А твоя «старая знакомая» — виерна.

— Ты подслушивала? — он обвиняюще воззрился на меня.

— Это произошло произвольно. И вообще, не уходи от темы.

— Чувствам не прикажешь, — холодно ответил он.

— Твои чувства могут свести тебя в могилу, — раздражённо ответила я. — А Вин? Ты о нем подумал?

— Тебе-то какое дело?

— Ты мой друг, — и это правда. За последние несколько дней мы и правда стали близки. В основном, конечно, за счёт расследования.

— Раз я твой друг, то не лезь туда, куда тебя не просят, — после этих слов он резко встал, развернулся и вышел из таверны.

Что ж, если он не желает думать головой, то придётся провести беседу с его спутницей. Она хоть думает мозгами, а не повинуется сердцу. По крайней мере, мне так показалось, исходя из того, что я слышала во время разговора между ними.

— Почему такая прекрасная юная девушка сидит одна, да ещё и грустная? — подсел ко мне за стол незнакомый мужичок. Он был низкого роста, полноват и с лысиной на голове.

— Прошу прощения? — растерялась я. — Вы кто?

— Прошу простить мне моё невежество, — притворно охнул он. — Перед вашей красотой все мысли теряются. Я — Кадор Браун, целитель при дворе Его Величества Алатара.

— И что же забыл целитель Его Величества в тухлой таверне?

— Как и любой другой человек, я пришел отдохнуть, — легкомысленно развел он руками. — И сегодня удача мне улыбнулась — я повстречал вас.

— Что вам нужно, Кадор Браун?

— О, сразу к делу, — мужчина противно ухмыльнулся. — Мне нравится такой подход. Я немало наслышан о вас — о необычной юной магиссе из Радаги, но даже и представить не мог, насколько вы прекрасны. Я хочу вам предложить прекрасное вечернее времяпровождение, вместе со мной, разумеется. Я могу вам поведать много интересного, что может пригодиться в вашем расследовании.

— Но как вы, верно, знаете, прибыла я не одна, — ответила я. — И потому считаю, будет разумно пригласить и моих друзей на вечернее времяпровождение.

— Я не думаю, что они там будут уместны, — недвусмысленно прикоснулся он к моей руке. Старый извращенец!

— Объясните мне, пожалуйста, одну вещь, уважаемый волхв, — я осторожно убрала свои руки под стол. — Почему мужчины из вашего мира считают, что юную магиссу из другого мира, которая прибыла к вам на помощь, можно купить, облапать или дать себе волю предложить ей всякие извращения? Вы думаете, что девушки из моего мира будут отдаваться всем подряд, кто их не попросит? Или в вашем мире такое скудное воспитание?

— Прошу прощения, юная магисса, — начал он. — Но девушки из нашего мира…

— Что девушки из вашего мира? — перебила его я. Мне подобное неуважение уже окончательно осточертело! — Девушки из вашего мира лёгкого поведения? Девушки из вашего мира настолько бесхарактерные, что делают все, что им скажет мужчина, и не важно, будь то ее муж или незнакомый человек? Я — не девушка из вашего мира! И раз уж вы обмолвились, что у вас есть нужная информация, которая может нам помочь, говорите сейчас. Не тяните кота за яйца.

— Боюсь, здесь не место, юная магисса, — немного оторопел мужчина от такого моего напора. Но затем он начал оглядываться по сторонам. Осторожно наклонившись через стол, он прошептал: — Встретимся вечером в лесу. В месте, где находят детей. Я вам все расскажу. Но приходите одна, иначе ни слова от меня не услышите.

После этих слов он быстро поднялся и вышел из трактира.

Одна? Он хочет устроить мне ловушку? Быть может, стоит рассказать остальным? Хотя, сегодня я в любом случае заступаю на дежурство. Пару дней назад, после того случая с девочкой, магистр приказал нам каждую ночь заступать на дежурство в лесу. Конечно, никто об этом не знал из обитателей этого мира. Но мы вот что подумали, если девочек находят в лесу, значит, или там обитает наш преступник, или он туда приходит и оставляет тела.

Вернувшись в особняк под вечер, я сразу же отправилась в свои покои, чтобы переодеться и взять оружие, на всякий случай. На втором курсе нас обучали не только сражаться магией и оружием, но и совмещать их, а также с помощью магии создавать оружие. Я заплела волосы в высокий конский хвост, облачилась в обтягивающие, но удобные, черные брюки, надела футболку такого же цвета, а также бесшумные высокие полусапожки на низком каблуке, которые являлись артефактами, как раз для таких случаев. В дверь раздался стук.

— Войдите.

В комнату вошёл магистр Логан.

— Готова? — спросил он.

— Готова, — ответила я, пряча кинжалы в ножны и полусапожки.

— Будь осторожна, — строго промолвил он. — А то Сабина с меня шкуру сдерет.

Я думала, не поведать ли ему о разговоре с целителем Его Величества? Если расскажу, то он запретит идти на встречу с ним. А зная, что я все равно поступлю так, как считаю нужным, он может меня вообще не пустить на дежурство и найти замену. Нет, все же оставлю это в тайне. Я, конечно, могу об этом пожалеть, но о последствиях уже буду думать потом.

Так как каретой в таких случаях мы не пользовались, а идти было слишком далеко, магистр прямо у меня в комнате открыл портал. Из портала была видна лишь темнота, но также были слышны звуки, которые издавали стрекозы. Я уже собиралась войти в яркий круг, как магистр остановил меня, схватив за руку.

— Адептка Кастелл, — произнес он, испепеляя меня строгим взглядом. — Если что-то пойдет не так, обязательно свяжитесь со мной. Я знаю, что Сабина научила вас связываться с помощью магии.

Я кивнула в знак согласия и скрылась по другую сторону портала. С тех пор как у магистра Логана и Сабины закрутились отношения, он стал более заботлив ко мне, но и не менее суров.

Я оказалась в чаще леса. Полная луна, скрытая темными облаками, возвышалась надо мной. Кругом была кромешная тьма… и тишина. Настроившись на вампирское зрение, я двинулась в сторону той части леса, где была в последний раз. С каждым моим шагом дорога становилась все труднее. Мой путь преграждали деревья, стоявшие чуть ли не в пяти миллиметрах возле друг друга, колючие кусты и трава, от которой исходил настолько приятный аромат, что не хотелось отсюда уходить. Но я знала эту уловку леса. Читала об этом. Эта часть леса — живая, разумная. Она заманивает к себе заблудившихся путников именно этим ароматом. Они остаются, не в силах уйти. И чем дольше путники находятся в этой части леса, тем слабее они становятся. Лес незаметно забирает их магию, забирает, поглощая, их жизнь. А на месте, где они пали, вырастают красивые жёлтые цветы, которые позднее также в этом участвуют. Я до сих пор не понимала, как лес может быть настолько живым? Может им кто-то управляет? Может здесь кто-то обитает? Может этот «кто-то» и есть наш преступник, которого мы ищем? Но если это так, то кто же он такой? Вряд ли обычный маг.

Внезапно я увидела ЕГО! Это был зверь с человеческим лицом, красной кожей и кровавыми глазами. У меня душа ушла в пятки от увиденного. Я впервые видела такое существо. Что он такое?

— Ты кто? — внезапно вырвалось у меня.

Зверь удивленно воззрился на меня, а затем произнес:

— Ты меня видишь? — его голос был осипшим, но достаточно громким. Как он только спящих птиц не разбудил?

— Да, — все ещё не отойдя от шока, ответила я.

— Любопытно, — он обошел меня кругом, рассматривая со всех сторон.

— Ч-что любопытно? — заикаясь спросила я.

— Меня обычно никто не видит, — ответил он, осклабившись. — Особенно еда.

От этих слов я громко сглотнула.

— Ч-что ты такое? — эх, говорили мне, что нельзя показывать страх. Но перед этим существом это сделать невозможно. Оно настолько уродливое, настолько страшное. Я даже перед Балфуром не испытывала такого ужаса.

— Я Чимиморе, — ответил существо, присев недалеко от меня. — Я дух и хранитель этой части леса. А ты кто? Или, вернее будет сказать, что ты?

— Я — Софи, — ответила я. — Я — трибрид. Полувампир, полуоборотень, полумаг.

— И что же ты тут забыла в такой час, Софи-трибрид? — словно играясь со мной, он сощурился и расплылся в улыбке, из-под которой слегка были видны его жёлтые острые зубы. — Неужто заблудилась?

— Никак нет, — ответила я. Боже, а как я ответила? Словно солдат перед офицером! Я уверена, это всё нервы. Ещё бы не нервничать перед таким-то чудищем. Чтобы не чувствовать себя смущённой от того, что сморозила глупость, я решила перевести тему в нужное для меня русло. Если он давно тут живёт, то точно должен был видеть того, кто похищает детей или, хотя бы, приносит их тела. И, кстати, как он их приносит, если тут обитает этот дух? Как он уходит отсюда живым? Вряд ли он делает это утром. Хотя, все возможно. Я осторожно присела, чтобы быть с ним на одном уровне, и спросила: — А ты давно тут живёшь?

— Уж давненько, — усмехнулся хранитель. — Сколько себя помню, — неожиданно он погрустнел и словно погрузился в свои мысли.

— Ты в порядке? — полюбопытствовала я.

— Раньше нас было много, — он печально вздохнул, и из его рта вышел запах сгнившего трупа. Я еле сдержалась, чтобы не поморщиться. — У меня были сородичи. Но за последнее время нас становилось все меньше и меньше. Пока я не остался совсем один.

— Как это произошло?

— Равновесие пошатнулось. Нас отлавливали и убивали. Раньше мы могли спокойно блуждать по дому утром и днём. Сейчас же я могу это делать только ночью. Когда безопасно, когда все спят.

— Но как это возможно, если вас никто не видит?

— Они использовали магию. Но не обычную, и не тёмную. А магию из другого измерения. Её называют божественной магией, но эта магия злая. Её нельзя использовать для добра, только для зла.

— Может они так защищались? — попыталась понять я. — Вы же убиваете заблудившихся людей.

— Мы не всегда были такими, маленький трибрид, — горько усмехнулся дух. — Раньше мы помогали людям. Лес цвёл, было много плодородия. А питались мы излишками магии нашего мира, — так вот, оказывается, в чем подвох? Я-то думала, если их мир весь из магии, как она их не переполняет, разрывая? А им, оказывается, духи леса помогали! — Но после нарушения равновесия, магии становилось все меньше и меньше. Мы становились с каждым разом слабее. Нам приходилось питаться падалью, — с каждым словом его глаза наливались злостью. — А после жестокого убийства моих сородичей, я перестал помогать заблудившимся путникам выбираться из леса. Они умирали день за днем, находясь здесь. Они кричали, звали на помощь. Но так и не были никем услышаны, — затем хранитель облегчённо вздохнул. — Давненько я так ни с кем не беседовал.

— Чимиморе, когда все эти беды начались? — я стала потихоньку переводить разговор в нужное русло.

— Когда прибыли эти водные существа — виерны, — ну вот, и снова все сводится к виернам. Может, они и не так невинны, как кажется на первый взгляд?

— А ты случайно не видел, кто похищает детей? — осторожно спросила я. — Ну, или, хотя бы, кто их тела сюда приносит?

— Извини, маленький трибрид, — он виновато посмотрел на меня. — Не видел. Ночью его здесь точно не было. А утром я не выхожу. Если бы видел, сам бы удушил это чудовище, — прорычал Чимиморе.

— Почему ты называешь меня маленькой? — вырвался у меня смешок.

— Ну сколько тебе годков? — снисходительно посмотрел он на меня. — Сто? Сто двадцать?

— Сто пятьдесят четыре, — гордо ответила я.

— А мне уже больше тысячи.

— Так мне называть тебя дедушкой? — подшутила я.

— Это слишком мирское, — рассмеялся он. — Так куда ты путь держишь, маленький трибрид?

— Я здесь на дежурстве, — ответила я. — Мы думаем, что хотя бы так сможем узнать, кто похищает и убивает детей. И, помимо этого, у меня здесь встреча с одним человеком, который может пролить свет на личность преступника.

— Если этот человек предложил тебе встретиться здесь, в такое время, то он либо глупец, либо что-то нехорошее затевает, — хранитель поднялся и произнес: — Я пойду с тобой. Я чувствую, что ты добрый человек. Если тебе будет угрожать опасность, для меня будет честью спасти тебе жизнь.

Я и не возражала. Больше я Чимиморе не боялась. Да и с ним дорога будет спокойнее и веселее.

Дошли мы до нужного места быстро. Однако здесь никого кроме нас не было.

— Ну и где твой друг? — оглядываясь по сторонам спросил дух.

— Он мне не друг, — поправила его я.

Может, он передумал приходить? Или у него не получилось? Как бы там ни было, его здесь нет. Я уже собралась возвращаться к месту, где мы обычно проводили всё дежурство, внимательно прислушиваясь к каждому шороху, пытаясь уловить шаги преступника, как неожиданно в небе раздался гром. Тучи набегали быстро. Я бы даже сказала, слишком быстро. Что-то здесь не так… И стоило мне только об этом подумать, как из туч вылетела яркая молния, ударив в то место, где мы с Чимиморе только что стояли. Она словно была целенаправленной. Чимиморе она не задела, как и меня. Если бы я вовремя не отскочила, то ушла бы отсюда с седыми волосами.

— Что это было? — ошарашенно спросила я.

— Магия, — ответил он дрожащим от страха голосом. — Божественная магия.

— У тебя есть место, где можно укрыться?

— Да.

— Тогда беги, — крикнула ему я сквозь звуки грома. — Скорее!

В следующее мгновение Чимиморе рядом уже не было. Я осталась одна. Сразу, как он исчез, гром перестал греметь, молнии за тучами успокоились, но сами же тучи все равно не уходили.

Внезапно мне в спину прилетела ударная волна, от которой я отлетела к скалам и ударилась головой. Я почувствовала, как пошла кровь. Но это продолжалось лишь несколько секунд. После моя рана затянулась, и я смогла встать на ноги.

Передо мной стояла она — та тень, которую я видела в видениях в доме у Лии! Её лицо было скрыто капюшоном. От её тела кругом извивался темный дым, а в руках она держала трезубец. Яростно закричав так, что можно было оглохнуть, это существо понеслось на меня. Я же, призвав свою магию, ударила в нее огненным потоком. Она не успела уклониться, явно этого не ожидая. Когда от моей магии ее тело отлетело за кусты, я осторожным шагом подошла поближе, чтобы убедиться, что она мертва. А если жива — провести допрос с пристрастием. Но не успела я достаточно приблизиться, как она мгновенно вылетела из кустов, проткнув насквозь меня трезубцем. Из моего рта потекла кровь. Это было больно. Очень больно. Но не смертельно, по крайней мере, для меня.

— Зря ты это сделала, — прорычала я, и от злости моё тело мгновенно вспыхнуло огнем. Вобрав большую часть своей магии, я направила её на это существо. Я слышала её жалобные крики боли, но не собиралась останавливаться. Однако и она не собиралась так просто сдаваться. Резко взмахнув окровавленным трезубцем, она его направила на меня, и из него вылетел магический водный поток, мгновенно сбив меня с ног и потушив мой огонь. Это было неожиданно. Ведь наши водные маги, используя свою магию, не могут потушить мой огонь, а она смогла. Когда я поднялась, её уже не было. Но так просто упускать её я не собиралась. Я отправилась на поиски. Бродя по лесу, снова одна, я так и не сумела её найти. Однако, наткнулась на кое-кого другого. Это была та глупая виерна, с которой мы разыскивали девочку.

— Эй, — окликнула я ее. — Ты что здесь делаешь в такой час?

— Юная магисса, — улыбнувшись, притворно ойкнула девушка, мгновенно обернувшись. — А вы тут какими судьбами?

— Я задала тебе вопрос, — я скрестила руки на груди. Не время для прелюдий и соблюдения приличий. Меня здесь только что чуть не убили, а тут она! Странно все это!

— Я услышала крики и пришла посмотреть, что здесь происходит, — невинно ответила она. — Тут недалеко мое поселение. Пойдёмте, в лесу в такой час опасно оставаться. Тем более, девушке. Тем более, одной.

Когда она подняла руку, чтобы показать в какой стороне находится её поселение, я кое-что заметила. Но лишь на секунду. Мне показалось, что её запястье словно опалено.

— Откуда у тебя это? — спросила я, кивая на ее руку.

— Ах, это, — она ненадолго замялась. — Я еду на костре готовила, вот и обожглась. Неуклюжая я немного.

Еду! Ну да, конечно!

Оглавление

Из серии: Клан Холост

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ищейка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я