Пакуйте чемоданы! Следующая остановка – Исландия. Вас ждут завораживающие виды ледников и горячие источники. Карьера Люси полностью разрушена, а сердце разбито. Девушка принимает решение бежать от всего и устраивается управляющей в отель «Северное сияние» в Исландии. Там Люси встречает красивого и обаятельного бармена с очаровательным шотландским акцентом. Под сияющими северными звездами Алекс и Люси становятся ближе с каждым днем. Кажется, девушка может позволить себе влюбиться вновь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отель «Северное сияние» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Когда Люси проснулась, тревога сразу захватила ее мысли. Она так и лежала, смотря на застланное облаками небо. Еще было темно, но среди туч угадывалось какое-то непонятное свечение. Может, остаться здесь и отдаться мрачным мыслям и тяжести в теле? Люси тут уже почти две недели, но дела все никак не хотели решаться — из-за прошлых менеджеров их накопилось столько, что разобрать их было очень сложно. Этим утром у Люси не было сил даже одеяло поднять. Минуты утекали: сначала девушка пролежала десять минут, потом двадцать. Она прищурила глаза, рассматривая, что происходит за окном. Это что, снежинка?
Неужели снег и поэтому облака выглядят так странно? Люси проследила взглядом за неторопливыми снежинками, которые витиевато покружились и осели на землю. Знакомое чувство детской радости кольнуло ее, и девушка поморщилась. Давным-давно она бы надела сапожки, укуталась в куртку и пошла на улицу, едва завидев первый снег. Но в городе все это волшебство превращалось в мерзкую слякоть, и мечтаниям пришлось отступить.
Люси вздохнула и заставила себя перекатиться на бок, спустить ноги с кровати и сесть. Ей надо вставать и работать. Ей нужна эта должность. Хватит этих глупостей, съемочной группе до нее нет никакого дела. Они приехали снимать пейзажи, а в отеле просто поживут. Хватит этих глупостей, повторяла Люси снова и снова, словно мантру. Собравшись с духом, она отправилась в душ.
Менеджер оделась, вышла из номера и пошла к себе в офис через общую зону персонала. Ее окликнул громкий голос.
— Люси! — поприветствовала ее Гекла со своим неугасаемым энтузиазмом.
— Утра доброго, — сухо ответила девушка. У исландки-то и кожа светится, и глаза горят — с ее серым цветом лица и фиолетовыми синяками под глазами не сравнится.
— Пошли-пошли, — Гекла обвила ее руку своей. — Покажу тебе свое любимое зрелище. То есть одно из них, — исправилась она.
Девушка потащила Люси обратно в главную часть отеля, словно святой Бернард, что вел за собой толпы. Устоять перед таким энтузиазмом менеджер не могла и потому позволила вести себя через стеклянный коридор и даже не пискнула.
Гекла остановилась, запрокинула голову и распростерла руки, почти касаясь обеих сторон коридора.
— Ты как будто снаружи, но при этом остаешься внутри.
Девушка улыбнулась Люси с детским восторгом, повела руками вверх-вниз, будто делая снежного ангела.
— Смотри!
Снег валил хлопьями, осветив когда-то тусклое небо. Снежинки плавно оседали, словно перышки на ветру. Они танцевали и кружились в неспешном вальсе, как изящные балерины. Снежинки почти касались стекла, но в последнюю секунду уворачивались, будто дразня саму смерть. Очарованная Люси наблюдала за этим волшебным видом, а снег будто и не думал заканчиваться, все падал и падал.
Она будто попала в снежный шар наизнанку, подумалось Люси. Снежинки, которым повезло меньше, падали на стекло с тихим «пф-ф» и растекались по нему.
— Какие огромные снежинки! — восхитилась Люси. Она не отрывала взгляда от одной из них, которая, как ей показалось, была размером с ее ладонь.
— Hundslappadrifa, — просияла Гекла. — Так мы их называем. Переводится как «снег размером с лапу собаки».
Люси захлопала в ладоши от радости. Идеальное описание!
— Мне нравится! А что, значит, в Хвольсвёдлюр мы не поедем?
Уровень снега рос быстро, уже образовав небольшой слой на крышах и заборах. Люси уже не терпелось выбраться из отеля и хоть немножко изучить Исландию, и ничего, что это всего лишь ближайший городок в двадцати минутах езды.
— Поедем, конечно. В Исландии нас снегом не напугать. Petta reddast.
— Что-что?
— В машине расскажу, — ухмыльнулась Гекла.
Пристегнутые и согретые в машине девушки ехали по прямой дороге. Ориентиром им служили далекие огни города.
— Мы точно будем в порядке? — спросила менеджер, с сомнением смотря на снег, которого становилось только больше.
— Ja, — ответила Гекла, беззаботно постукивая пальцами по рулю. — Этот малыш довезет нас туда и обратно без всяких проблем.
— В моем городе мы бы лишний раз не высовывались, — заметила Люси, вспомнив, как прошлой зимой в Манчестере перед дверями их отеля появилась толпа путешественников. Из-за снега они не могли добраться домой.
— А это — Исландия. Мы тут не пальцем деланные. Petta reddast — это наша поговорка, переводится как «все придет в норму». Мы сами властны над своей судьбой. Здесь много чего происходит — бури, наводнения, снегопады, гололедицы, извержения вулканов… Мы живем на земле огня и пламени, но и способны мы на многое. Исландцы верят в себя. Вспомни хоть нашу крохотную футбольную команду. — Гекла повернулась к ней с довольной улыбкой. — Мы побили Англию. Мы, из страны численностью в триста сорок тысяч! Наш менеджер работал стоматологом на полставки!
— Помню, — сухо ответила Люси. Она вспомнила Криса, как он кичился перед матчем, не видя в Исландии серьезной угрозы. А потом гневно выл на телевизор, когда Исландия выиграла со счетом 2:1.
— Это все благодаря позитивному мышлению, — девушка повела рукой в сторону пейзажа за окном. — Жить здесь нелегко, приходится выживать. Викингам из Европы пришлось голыми руками вырывать себе приличную жизнь. Но вместе мы со всем справимся. Вот Элин, например, мечтает написать и опубликовать книгу, Фрейя — стать знаменитой актрисой, а Бринья готовится к марафону. Все из них верят в свой успех.
— А ты о чем мечтаешь? — спросила Люси.
— О путешествиях. В детстве я часто ездила куда-нибудь с родителями, но сейчас хочу, как ты, переехать в другую страну и работать в хорошем отеле, — Гекла улыбнулась. — Но сначала надо обустроить «Северное сияние», сделать из него достойное место. Я много где жила, но только здесь чувствую себя как дома. Я хочу, чтобы гости приезжали сюда, видели всю красоту моей родины и запомнили этот отдых навсегда.
— Как и я. Надеюсь, ты не очень скоро уедешь.
Гекла пожала плечами.
— Зависит от новых владельцев.
— Новых владельцев? — переспросила Люси. Слова царапали ей горло. — В плане?
Гекла с удивлением на нее посмотрела.
— Сейчас ведется сделка по продаже отеля.
— Продаже? — паника накрыла девушку, желудок сжался от страха. Чаще всего, если меняется владелец, меняется и менеджер. — Уже ведется?
— Да, есть один перспективный покупатель. Пока идут переговоры, но мистер Педерсен говорит, что, скорее всего, они подпишут бумаги в декабре.
Люси с трудом сглотнула слюну. Ее контракт длится до декабря. Когда она резко втянула в легкие воздух, Гекла вновь посмотрела на нее.
— Не переживай ты, менеджер-то им все равно понадобится.
— Да, но… — вдруг это будет не она? Вот почему они подписали с ней краткосрочный договор… Сердце Люси ухнуло вниз, в пятки. Так это не испытательный срок, как она думала (резюме-то у нее несолидное), а просто временный контракт. Потом она будет им просто не нужна.
— Petta reddast, — мягко напомнила Гекла. — Все образуется. У тебя по‑любому куча замечательных идей для отеля, да и опыт у тебя хороший, ja?
Люси кивнула. Да у нее опыт лучше некуда! Все у нее получится, просто нужно верить в себя, как раньше. Когда-то ведь дела шли хорошо. Это все вина этого чертова вирусного видео, увольнения и предательства Криса.
Хвольсвёдлюр оказался еще меньше, чем представляла Люси, — городок да несколько дорог уместились в плоской долине. Пока они ехали, домики с красными крышами мелькали в окне. Гекла показала менеджеру, где живут ее сестры, дядя и мама школьной подруги. Она будто всех в этом городе знала. Девушка сразу повела Люси к магазину, в котором они купили кофемашину — главную цель их поездки, и уже через полчаса они расправились со всеми делами.
— Хочешь заглянуть в магазинчик для туристов Una Local? — предложила Гекла.
— Почему бы и нет, — мрачно ответила Люси. — Может, куплю что на Рождество родным.
Надо найти что-нибудь для Дейзи — она ее много раз выручала в этом году. И маме с папой. Они так обрадовались, что она летит в Исландию, решив, что это просто веселое приключение. Им-то невдомек, с чего вдруг их дочь сорвалась в другую страну.
— Petta reddast, — напомнила Гекла. — Ты теперь исландка. «Все придет в норму».
— Надеюсь, — пробурчала Люси. Она специально избегала мыслей о том, что будет дальше.
— Так и будет, — настойчиво сказала Гекла, своей решительностью вновь напомнив девушке принцессу-викинга.
Здание магазина было не из красивых. Оно напоминало три соединенных ангара из аэропорта, покрашенных в красный, желтый и голубой цвета. На передней двери был изображен ту́пик. Внутри белый просторный магазинчик заполнили традиционные исландские сувениры и подарки на небольших деревянных столиках. Вдоль потолка тянулись гирлянды. Люси уставилась на велосипед, что лежал на боку: спицы в его колесах были причудливо разукрашены. На стенах расположились крючки с вешалками, на которых висели роскошные шерстяные джемперы — весь их образ напоминал Люси Северную Европу. У выреза красовались уже знакомые скандинавские узоры. А еще тут были шарфы, шляпки и даже пончо! Люси нашла взглядом милых нарисованных ту́пиков, фотографии выносливых исландских пони, троллей из папье-маше, подушки с рисунками и разноцветные кухонные полотенца. Цены, правда, кусались, но все было так красиво, что Люси была готова выложить все свои деньги. В углу магазинчика стоял викинг из овчины в вязаном шлеме. Около него со смехом фотографировалась парочка туристов, и даже Люси не удержалась от улыбки.
Гекла уже завязала разговор с продавщицей, а менеджер принялась бродить по магазину. Она остановилась у акварельных рисунков ту́пиков. Просто, но со вкусом — идеально подойдут для зоны отдыха. Люси взяла одну из них и пошла с ней к Гекле.
— Хочешь купить?
Люси покачала головой.
— Не совсем. Я думаю повесить несколько в — отеле, а гостей, кому понравится, перенаправить сюда, — она повернулась к продавщице, с которой болтала Гекла. — Если вы не против.
Она была явно не против, на что и надеялась Люси. Сделка получилась выгодной для обеих сторон, и вскоре девушка, довольно мурлыча себе под нос, погружала три картины в машину. Через пару дней можно будет приехать за остальными.
— Слушай, ловко ты это придумала, — оценила Гекла.
— Угу, — улыбнулась Люси, гордясь своим маленьким достижением. — Вот нам и бесплатные украшения на стены. Гостевая зона, конечно, ничего, но почему бы не добавить красок? Мы так и не спросили Эйрин, куда подевались вещи, которые там раньше были.
— Нет.
Менеджер рассмеялась на мгновенный ответ — Геклы.
— Ты тоже ее боишься!
Гекла пыталась сохранить серьезное лицо, но не выдержала и захихикала.
— Да я от нее в ужасе! — призналась она. — Но начальница здесь ты, ты и будешь ее спрашивать. Иначе завтра с тебя два шота.
— Чего?
— Завтра собираемся в зоне персонала, будем играть в карточные игры. Проиграл — пьешь. — Гекла взглянула на нее с озорными искорками в глазах. — Вот тебе вызов: если не спросишь Эйрин, пьешь два шота.
Люси рассмеялась.
— А если спрошу, что тогда?
— Тогда, видимо, пью я, — Гекла пожала плечами.
— И часто вы так собираетесь?
— Вечера у нас долгие и темные, поэтому мы частенько коротаем время в приятной компании. Карты, кстати, это идея Элин. С ней, Бриньей и Фрейей очень весело! Дагюр, Гюннар и парень Бриньи — тоже забавные ребята. Олафур хмурится время от времени, но быстро отходит, и тогда он просто душка. Новенький Алекс тоже ничего, к тому же симпатичный.
Когда они уселись в машину и поехали, Гекла на всякий случай напомнила ей о вызове, ну а Люси не могла от него отказаться. Такова уж ее натура, даже если из-за этого ей придется встречаться с троллем прачечной.
— Эйрин? — позвала Люси, проклиная себя за трусость. Она здесь главная, в конце концов!
Эйрин нигде видно не было, одни лишь полотенца ритмично стучали в сушильных машинах. Люси даже немного выдохнула. Есть что-то в этом звуке успокаивающее… Может, поэтому главная по уборке так редко отсюда выходит? От теплого сухого воздуха девушку совсем разморило. Она прикрыла глаза, позволяя себе расслабиться. После разговоров с Геклой о позитивном мышлении и petta reddast ей было о чем подумать. Раньше Люси была успешна, потому что много работала и управляла своей жизнью, а теперь ее постигла череда неудач. Все эти злые мошки, которые столько времени жужжали в ее голове — «а что, если», «ах, если бы», — наконец улетели. На их месте в голове осталась приятная пустота. Люси вечно боялась, что сделает что-то не так, что на нее снова обрушится град упреков, и впервые за минувший год этот страх рассеялся. Надо задуматься о словах Геклы, стать выносливее, сильнее. Она не позволит Крису победить. Надо взять все в свои руки и установить авторитет — и это она не только про Эйрин.
Машинка наконец перестала сушить, и тишина накрыла девушку. Ей показалось, что она слышала даже то, как на пол ложится пыль. Люси поддалась общему безмолвию, оперлась о тележку, уткнулась лбом в металлическую ручку. Тут она заметила, что полоска света от двери медленно, очень медленно расширилась — кто-то зашел в комнату.
Этот кто-то осмотрелся, не заметив Люси в темном углу. Мужская фигура двинулась в другую комнату с промышленными стиральными машинами и громадными шкафами для хранения. Дверь за собой он тоже прикрыл.
Это еще кто и что он, черт побери, делает? Люси, правда, неловко за кем-то наблюдать, но нужно ведь проследить за порядком в отеле! Больше никаких мертвых мышей и прочих сюрпризов не было, но мало ли. Может, она поймает преступника с поличным! Люси стащила кипу постельного белья с ближайшей тележки для алиби, почему она сама здесь, и заглянула в другую комнату.
Алекс! Что он тут забыл? Какое-то время девушка наблюдала, как он роется в пододеяльниках, осматривает наволочки, открывает ящики и исследует стиральный порошок и чистящие средства. Наконец она распахнула дверь как можно громче.
Алекс тут же повернулся. Какой же он все-таки привлекательный… Так, стоп. Нет, он ничего, но не более! В желудке, правда, что-то слабо трепыхнулось.
— Алекс! — кажется, ее голос на октаву выше нужного. — Привет! Ты теперь с уборкой помогаешь?
— Нет, я… — он осмотрелся, будто ждал, что идея подбежит и прыгнет ему в ручки.
— Ищешь что? — Люси напряглась. Лишь бы он честно ей ответил…
— Э-э, да… Для кухни. Тряпки. То есть полотенца.
Люси прищурилась, а затем демонстративно перевела взгляд на комнату позади них. У двери стоял шкаф, битком набитый тряпочками и кухонными полотенцами.
Алекс покраснел.
— Извини, что-то совсем проглядел. Сама знаешь, как это бывает, когда работы много. Без путаницы не обходится.
Обычно Алекс весь из себя такой спокойный и собранный, а сейчас так тараторил и запинался, что Люси даже стало его жаль. Потом он резко сменил тему.
— А у тебя как твое ничего? — К Алексу вернулся его уверенный, авторитетный тон, будто это он здесь главный. — Слышал, ты повысила Элин.
— Да, — сухо ответила Люси. Ему-то какое дело? — Она теперь помогает главной по уборке и отлично справляется.
— Неплохо, молодец.
— Спасибо, — не без нотки сарказма ответила девушка. Он забыл, кто здесь начальство?
Алекс пожал плечами со спокойной улыбочкой, которая взбесила менеджера еще сильнее. Вечно он застает ее не в том положении.
— Еще что-нибудь? — устало спросила Люси, — понимая, что свой авторитет она уже здесь не установит.
— Нет, — Алекс взглянул на свои часы. — Мне пора.
Он улыбнулся и прогулочным шагом направился прочь, будто торопиться ему и некуда.
— Ты забыл полотенца! — крикнула ему Люси, но Алекс уже ушел. Она нахмурилась: вот тебе и авторитетность.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отель «Северное сияние» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других