Проклятие китайской гробницы

Джеймс Р. Ганнибал, 2019

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их. И снова судьба мира лежит в руках главных героев, только на этот раз всё куда серьёзнее! Надо и родителей спасти, не угодив при этом в лапы механического дракона, да ещё и придумать, как обойти «правило тринадцать»! Справится ли Джек и Гвен с новыми трудностями? Читайте в финальной книге цикла «Правило 13».

Оглавление

Из серии: Правило 13

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие китайской гробницы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— Извиняюсь, ваша честь, — Уилл поклонился. — Обвиняемый больше не будет перебивать. — Он пихнул Джека в плечо. — Гляди у меня!

Мальчик виновато кивнул, но когда секретарь вновь уселся, все же не выдержал и шёпотом спросил:

— Мне хоть потом дадут слово?

— Ты что это себе возомнил? — прошипел в ответ напомаженный. — Не в Америке своей небось!

— А если признают виновным?

— Засадят в башню Мёбиуса, пока крыша не поедет… а может, драконам скормят. — Уилл вальяжно откинулся на спинку сиденья. — Такое вот у нас наказательное возместие!

— Таких слов не бывает, — фыркнул Джек, отворачиваясь.

— Ха, скажи ещё, сам по-законницки шпарить силён.

— Так тоже не говорят.

Королевский арбитр нетерпеливо покрутил пальцем в воздухе, и протоколистка продолжила чтение.

Часть преступлений, вменяемых Баклзу-младшему, например, взрыв на станции гиперпетли в гильдии жестянщиков, он не совершал, чего нельзя было сказать о других — вроде приступа огненного бешенства, вызванного у целой стаи живых экспонатов в Министерстве драконов. Так или иначе, Джек не имел злого умысла, а всего лишь хотел выручить отца, не дать безумному Часовщику спалить дотла Лондон и помешать Эдварду Таннеру обрушить на человечество силу, которая уже когда-то стёрла с лица земли его десятую часть. Все эти пакости затеял не кто иной как сам Галл, а теперь пытался взвалить всю вину на Джека.

Дождавшись конца чтения, Королевский арбитр повернулся к секции чёрных мантий, где в зловещей тишине всё так же мелькали пальцы.

— Кто представляет Министерство тайн?

Оратор с чопорным видом поднялся на трибуну, и его механический глаз застрекотал, фокусируясь на судьях.

— Лорд Игнациус Галл, — представился он, — заместитель министра по неизвестным тайнам.

— Выдвинутые обвинения весьма серьёзны, лорд Галл…

— Безусловно, ваша честь. — Механические пальцы с пронзительным скрипом сжались на каменном барьере. — Более того, это не просто обвинения, а обличение гнойных язв, симптомов тяжкого недуга, поразившего Министерство поиска!

У Джека сжалось сердце. Так это он и есть, гнойная язва и тяжкий недуг? Хотелось принять душ, а может, даже антибиотики.

— Вот же ж хват! — усмехнулся напомаженный. — Прям гений орательского искусства. Таперича не отмажешься.

Галл вытянул руку в обвиняющем жесте, указывая на скамьи бродяг.

— Да-да, — кивнул он, — Министерство поиска гниёт изнутри, разброд и шатание в нём достигли опасной точки! Они укрывают этого опасного субъекта уже больше года… да к тому же, как все мы знаем, ещё один искатель, профессор Эдвард Таннер, сбежавший два месяца назад, пытался воскресить могущество Чингисхана, подвергнув риску всё человечество!

— Я остановил его! — снова вскочил на ноги Джек, на сей раз держась подальше от каменных перил.

Трудно поверить, но Галл решился упомянуть профессора Таннера! После того как сам же послал его добывать последний рубин!

Монокль злорадно вспыхнул, будто его хозяин предвидел, даже рассчитывал на такой ответ.

— Да, остановил… только каким образом? — вкрадчиво осведомился он. — Не подскажете нам, мистер Баклз?

Джек раскрыл было рот, чтобы ответить, но тут же смущённо опустил глаза. Толпа настороженно ждала. Уилл силой усадил его обратно.

Шпик с моноклем повысил голос, обводя собрание суровым взглядом:

— Пусть юный возраст этого мальчика не обманывает вас! Есть основания полагать, что он сжёг Таннера изнутри!

Аудитория дружно ахнула. Джек вопросительно глянул на Гвен, которая затрясла головой, удивлённо вытаращив глаза. Об огне, который он вызвал во время боя с Таннером, никто больше не знал. Откуда же узнал шпик?

Миссис Хадсон резко поднялась со скамьи.

— Это возмутительно, лорд Галл! Такого я не ожидала даже от вас!

Поджав губы, Королевский арбитр строго взглянул на оратора.

— У вас есть чем подкрепить данное обвинение?

— Не сейчас, ваша честь, — поклонился Галл, бросив исподтишка на Джека бесстыдно торжествующий взгляд, — не сейчас.

— В таком случае, что вы, собственно, утверждаете?

— Только одно, ваша честь: что Министерство поиска, ответственное за хранение артефактов, способных вызвать конец света, предоставило убежище этому ребёнку — Тринадцатому с неизвестными и неуправляемыми способностями! — Он ткнул пальцем в сторону Джека. — В связи с этим Министерства тайн и гильдий просят — нет, требуют! — уничтожить это… опасное существо и распустить опорочившее себя Министерство поиска!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие китайской гробницы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я