1. Книги
  2. Русское фэнтези
  3. Виктория Хант

Избранница герцога

Виктория Хант (2025)
Обложка книги

Королевский советник герцог Орсен Ретт был крайне заинтригован, когда получил предложение о брачном союзе с леди Мелиссой. На свадьбе настаивала королева Октавия. Разве можно отказать монаршей особе и тем самым лишить себя возможности узнать, что задумала королева? Вот и Орсен Ретт не смог, поэтому принимает предложение, но с условием: перед свадьбой он намерен поближе узнать невесту. Эйвери в детстве осталась сиротой и росла в доме леди Мелиссы, став служанкой и выполняя унизительную работу. Эйви презирали лишь за то, что ее родителей обвинили в ужасных вещах. Но несмотря на окружавшее её зло, она смогла сохранить в себе свет. Казалось бы, что могло связать аристократа и служанку? У судьбы, однако, были иные планы. Орсену и Эйвери предстоит не только найти друг в друге истинную любовь, но и противостоять всему миру. И пока герцог готовится к встрече с невестой, невидимые враги плетут паутину заговора, чтобы однажды окрасить улицы королевства в красный цвет…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Избранница герцога» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Королева Октавия зевнула и посмотрела на своих фрейлин, которые, словно сонные мухи, играли в карты. Ставкой стало новенькое аметистовое колечко Джастины, самой молодой фрейлины королевы. Та по наивности своей еще не раскусила остальных: играть леди умеют, и делают это намного лучше любого мужчины. Так что аметистовое колечко скоро достанется либо леди Филипе, либо его заберет Шерри Луиз. Правда, король Раймон не поощрял азартные игры, которыми так увлекались верные спутницы его супруги, но всё, что происходило в личных покоях королевы, не касалось короля. Этот укромный уголок принадлежал только ей. И здесь порой творились удивительные вещи или опасные, но это уже как знать.

Лишь одно королева Октавия знала наверняка: ей было скучно.

— Так не пойдет! — громко сказала она, и пять фрейлин, уютно устроившись за столиком, разом вскочили, выронив карты из рук. Они удивленно переглянулись. Неужели кто-то что-то сделал не так, и королева теперь злится на них?

— Ваше Величество? — обратилась Шерри Луиз. Как самая старшая, она не боялась гнева королевы, ведь знакомы они были с той поры, когда Октавия только была представлена будущему мужу королю, а при дворе юная леди нуждалась в подругах. Ею стала Шерри Луиз, младшая дочь одного из приближенных старого короля. С тех пор их дружба крепла, а количество секретов только росло. — Вам не нравится, как мы играем?

Октавия покачала головой.

— Я устала от игр. Слишком скучно.

Шерри Луиз изогнула тонкую, изящную бровку. Она лучше остальных знала, что если королева говорила о скуке, значит, настала пора новым увлекательным, а порой и небезопасным затеям.

— У вас есть идея?

Октавия поджала пухлую губу. Она долгое время думала, чем бы развлечь себя, но так и не придумала. Сейчас в королевстве было спокойное время. Ни скандалов среди аристократии, ни интриг, и уж тем более заговоров. Даже ни одна юная леди не допустила ошибку и не совершила непростительное действие, которое можно было бы обсудить с фрейлинами. Какое же скучное, унылое время! Ни поводов для пересудов, ни тем для рассуждений. И ведь это время было межсезоньем. Что-то интересное могло случиться чуть позже, когда столица вновь наполнится отпрысками аристократии, которые вернутся из своих загородных домов, чтобы составить удачные партии. Возможно, будут и яркие пары, и роскошные свадьбы. Может быть, немного скандалов и интриг. Но всё же до возвращения бурной жизни в столицу оставалось чуть больше месяца, а королева уже тосковала по балам, пиршествам и развлечениям.

— В прошлом сезоне, — заговорила Октавия, разглядывая своих фрейлин, — не было ни одной роскошной свадьбы.

Верные помощницы переглянулись. Они согласились, что сезон выдался спокойным и гармоничным. Каждый союз, который свершился несколько месяцев назад, был заранее обговорен.

— Думаю, вы хотите сказать, что прошлый сезон обошелся без ярких пар и громких любовных историй? — предположила Шерри Луиз, выходя вперед.

Октавия взглянула на давнюю подругу, и ее губ коснулась удовлетворительная улыбка. Получив поддержку, Шерри Луиз продолжила говорить:

— А если мы возьмем в свои руки судьбы будущих союзов?

Королева кивнула, складывая перед собой изящные тонкие руки.

Шерри Луиз не нужны были слова, ведь она и так хорошо знала королеву, словно умела заглядывать в ее мысли. Поэтому уже через пару мгновений вместо карт на столе были разложены портреты. Две линии — одна поменьше, там были портреты неженатых аристократов, а вторая — длинная, все незамужние леди, за чьими судьбами было бы интересно понаблюдать.

Фрейлины стояли вокруг стола, пока королева рассматривала портреты. Она словно сама жизнь, брала на себя смелость решать чужие судьбы. Разглядывая мужские портреты, Октавия задумчиво постукивала пальцем по гладкой столешнице. Шерри Луиз решила предложить свою помощь.

— Возможно, следует обратить внимание на графа Тодосия?

Октавия посмотрела на его портрет и поморщилась.

— Скучно.

Шерри Луиз мягко улыбнулась. Угодить королеве, даже лучшей подруге было сложно.

— Тогда имеет смысл обратить внимание на него, — она указала на рыжеволосого молодого аристократа. — Лорд Саймус. Горячая кровь, очаровательная улыбка.

Королева покачала головой.

— Слишком молод.

Шерри Луиз вновь улыбнулась. Остальные фрейлины притаились, ожидая, кого же выберет королева.

— Граф Квентин?

Королева взглянула на миниатюрный портрет черноволосого эльфа и поджала губу, покачав головой.

— Слишком правильный. Такой не посмеет ослушаться королевского приказа.

Старшая фрейлина издала короткий смешок. Она наконец-то поняла, чего именно хотела королева, и тогда, перегнувшись через стол, выудила из линии нужный портрет и подала его королеве.

— А может быть он?

Октавия перестала барабанить пальцами по столу. Она взглянула на предложенный Шерри Луиз портрет и хитро прищурилась.

— Рискованно.

— Но риск будет оправдан, Ваше Величество.

Фрейлины тихо зашептались, и каждой хотелось высказаться насчет того, кого выбрала Шерри Луиз. Ведь если все получится, то это событие станет главным в текущем сезоне. А может быть, за весь год. Октавия уже мысленно представляла, как взбудоражится весь замок, ох нет, всё королевство, когда станет известно, что верный советник и хороший друг короля вот-вот женится. И партию ему выберет сама королева.

— Да, пусть будет он.

Шерри Луиз осторожно положила на стол портрет. Она одобрительно кивнула другим девушкам.

— Тогда нам нужно выбрать кандидаток.

— Хм, — протянула Октавия, разглядывая длинный ряд портретов незамужних аристократок. — С этим будет сложнее.

— Но мы справимся, — поддержала королеву Шерри Луиз.

— Конечно, — закивала королева, и все фрейлины приблизились к столу, чтобы начать жаркое обсуждение кандидаток на роль будущей герцогини Ретт. Той, кто очень скоро станет супругой королевского советника.

И пока фрейлины вели беседу, порой переходящую в спор, Октавия глядела на портрет герцога Ретта. Орсен Ретт. Что ж, он идеально подходил на роль того, о ком очень скоро заговорит всё королевство. И Октавия позаботится, чтобы рядом с самым влиятельным советником короля оказалась подходящая партия. Та, что однажды послужит королеве верой и правдой, став верной помощницей…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Избранница герцога» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я