Неточные совпадения
Во всех этих случаях
муж уступал или продавал неверную жену, и та самая сторона, которая за вину не имела права на вступление в брак, вступала в вымышленные, мнимо узаконенные
отношения с новым супругом.
Весь вечер, как всегда, Долли была слегка насмешлива по
отношению к
мужу, а Степан Аркадьич доволен и весел, но настолько, чтобы не показать, что он, будучи прощен, забыл свою вину.
Узнав о близких
отношениях Алексея Александровича к графине Лидии Ивановне, Анна на третий день решилась написать ей стоившее ей большого труда письмо, в котором она умышленно говорила, что разрешение видеть сына должно зависеть от великодушия
мужа. Она знала, что, если письмо покажут
мужу, он, продолжая свою роль великодушия, не откажет ей.
— Я полагаю, что
муж передал вам те причины, почему я считаю нужным изменить прежние свои
отношения к Анне Аркадьевне, — сказал он, не глядя ей в глаза, а недовольно оглядывая проходившего через гостиную Щербацкого.
— Впрочем, не понимаю, как, имея столько независимости, как вы, — продолжал он разгорячаясь, — объявляя
мужу прямо о своей неверности и не находя в этом ничего предосудительного, как кажется, вы находите предосудительным исполнение в
отношении к
мужу обязанности жены.
Чувство то было давнишнее, знакомое чувство, похожее на состояние притворства, которое она испытывала в
отношениях к
мужу; но прежде она не замечала этого чувства, теперь она ясно и больно сознала его.
Опять, как и в первую минуту, при известии об ее разрыве с
мужем, Вронский, читая письмо, невольно отдался тому естественному впечатлению, которое вызывало в нем
отношение к оскорбленному
мужу.
Отношения к
мужу были яснее всего. С той минуты, как Анна полюбила Вронского, он считал одно свое право на нее неотъемлемым.
Муж был только излишнее и мешающее лицо. Без сомнения, он был в жалком положении, но что было делать? Одно, на что имел право
муж, это было на то, чтобы потребовать удовлетворения с оружием в руках, и на это Вронский был готов с первой минуты.
Теперешнее
отношение его к Анне и к ее
мужу было для него просто и ясно. Оно было ясно и точно определено в своде правил, которыми он руководствовался.
— Это, однако ж, странно, — сказала во всех
отношениях приятная дама, — что бы такое могли значить эти мертвые души? Я, признаюсь, тут ровно ничего не понимаю. Вот уже во второй раз я все слышу про эти мертвые души; а
муж мой еще говорит, что Ноздрев врет; что-нибудь, верно же, есть.
У кого-то из старых французов, Феваля или Поль де-Кока, он вычитал, что в интимных
отношениях супругов есть признаки, по которым
муж, если он не глуп, всегда узнает, была ли его жена в объятиях другого мужчины.
— Налить еще чаю? — спрашивала Елена, она сидела обычно с книжкой в руке, не вмешиваясь в лирические речи
мужа, быстро перелистывая страницы, двигая бровями. Читала она французские романы, сборники «Шиповника», «Фиорды», восхищалась скандинавской литературой. Клим Иванович Самгин не заметил, как у него с нею образовались
отношения легкой дружбы, которая, не налагая никаких неприятных обязательств, не угрожала принять характер
отношений более интимных и ответственных.
Самгин чувствовал, что эта большеглазая девица не верит ему, испытывает его. Непонятно было ее
отношение к сводному брату; слишком часто и тревожно останавливались неприятные глаза Татьяны на лице Алексея, — так следит жена за
мужем с больным сердцем или склонным к неожиданным поступкам, так наблюдают за человеком, которого хотят, но не могут понять.
Глядел он на браки, на
мужей, и в их
отношениях к женам всегда видел сфинкса с его загадкой, все будто что-то непонятное, недосказанное; а между тем эти
мужья не задумываются над мудреными вопросами, идут по брачной дороге таким ровным, сознательным шагом, как будто нечего им решать и искать.
«Это история, скандал, — думал он, — огласить позор товарища, нет, нет! — не так! Ах! счастливая мысль, — решил он вдруг, — дать Ульяне Андреевне урок наедине: бросить ей громы на голову, плеснуть на нее волной чистых, неведомых ей понятий и нравов! Она обманывает доброго, любящего
мужа и прячется от страха: сделаю, что она будет прятаться от стыда. Да, пробудить стыд в огрубелом сердце — это долг и заслуга — и в
отношении к ней, а более к Леонтью!»
По иным вариантам, Катерина Николавна ужасно любила свою падчерицу и теперь, как оклеветанная перед нею, была в отчаянии, не говоря уже об
отношениях к больному
мужу.
Как развязать
отношения с Марьей Васильевной, с ее
мужем так, чтобы было не стыдно смотреть в глаза ему и его детям?
— Разве не гадость, не низость твое
отношение к Марье Васильевне и ее
мужу?
Он, нравственный и твердый человек, друг ее
мужа, старался обращаться с ней как с сестрой, но в
отношениях его к ней проскальзывало нечто большее, и это нечто большее пугало их обоих и вместе с тем украшало теперь их трудную жизнь.
Он вспомнил всё, что он видел нынче: и женщину с детьми без
мужа, посаженного в острог за порубку в его, Нехлюдовском, лесу, и ужасную Матрену, считавшую или, по крайней мере, говорившую, что женщины их состояния должны отдаваться в любовницы господам; вспомнил
отношение ее к детям, приемы отвоза их в воспитательный дом, и этот несчастный, старческий, улыбающийся, умирающий от недокорма ребенок в скуфеечке; вспомнил эту беременную, слабую женщину, которую должны были заставить работать на него за то, что она, измученная трудами, не усмотрела за своей голодной коровой.
Нехлюдов вспомнил о всех мучительных минутах, пережитых им по
отношению этого человека: вспомнил, как один раз он думал, что
муж узнал, и готовился к дуэли с ним, в которой он намеревался выстрелить на воздух, и о той страшной сцене с нею, когда она в отчаянии выбежала в сад к пруду с намерением утопиться, и он бегал искать ее.
Загадочная антиномичность России в
отношении к национальности связана все с тем же неверным соотношением мужественного и женственного начала, с неразвитостью и нераскрытостью личности, во Христе рожденной и призванной быть женихом своей земли, светоносным
мужем женственной национальной стихии, а не рабом ее.
И русский народ в своей религиозной жизни возлагается на святых, на старцев, на
мужей, в
отношении к которым подобает лишь преклонение, как перед иконой.
Теперь болезнь Лопухова, лучше сказать, чрезвычайная привязанность Веры Павловны к
мужу принудила Кирсанова быть более недели в коротких ежедневных
отношениях с Лопуховыми.
Это было уже совершенно не то
отношение, как с первым
мужем, и потому она чувствовала у себя новые средства для деятельности, и потому стали в ней серьезно являться, получать для нее практическую требовательность такие мысли, которые прежде были только теоретически известны ей, и в сущности не затрогивали ее внутреннюю жизнь: чего нельзя делать, о том и не думаешь серьезно.
Жена должна скрывать от
мужа тайные движения своего сердца: таковы уже те
отношения, в которых они стоят друг к другу.
Я горячо, может, через край горячо, благодарил ее, тайное делание портрета не принял, но тем не меньше эти две записки сблизили нас много.
Отношения ее к
мужу, до которых я никогда бы не коснулся, были высказаны. Между мною и ею невольно составлялось тайное соглашение, лига против него.
Одним словом, ничто не могло его сломить. Даже Филанида Протасьевна, всегда безусловно верившая в правоту
мужа, — и та поколебалась. Но разуверять его не пробовала, потому что боялась, что это только поведет к охлаждению дружеских
отношений, исстари связывавших супругов.
Странные
отношения теперь установились у Полуянова к жене. Он ужасно ее жалел и мучился постоянно мыслью о ее судьбе. Харитина ежедневно ездила в острог и всячески поддерживала новое настроение в
муже.
Поцелуй Таню [Таней называла себя в переписке с Пущиным Н. Д. Фонвизина, заявлявшая, что в «Евгении Онегине» Пушкин изобразил ее брак с Фонвизиным и что ее
отношения к Пущину при жизни
мужа сходны с
отношением Татьяны к Онегину.] — меня пугает слово на надписях. Все какое-то прощание! а я это слово не люблю вообще, а особенно от нее. Не лучше ли: до свидания! Где-нибудь и как-нибудь.
С первого же указания на это Ольга Александровна поставила себя в
отношении к
мужу на военное положение.
Ей непременно нужно было «стать на ногу», а стоять на своей ноге, по ее соображениям, можно было, только начав сепаратные
отношения с
мужем.
Практическая и многоопытная супруга Алексея Павловича давно вывела его в уездные предводители дворянства и употребила его для поправления своих
отношений с камергершей, которая не хотела видеть Кожухову с тех пор, как та, заручившись дарственною записью своего первого
мужа, выжила его из его собственного имения.
Кто не замечал тех таинственных бессловесных
отношений, проявляющихся в незаметной улыбке, движении или взгляде между людьми, живущими постоянно вместе: братьями, друзьями,
мужем и женой, господином и слугой, в особенности когда люди эти не во всем откровенны между собой. Сколько недосказанных желаний, мыслей и страха — быть понятым — выражается в одном случайном взгляде, когда робко и нерешительно встречаются ваши глаза!
— Эти
отношения, — развивал Вихров далее свою мысль, — она, вероятно бы, поддержала всю жизнь с одним мужчиной, но что же делать, если случилось так, что она, например, полюбила
мужа — вышел негодяй, она полюбила другого — тоже негодяй, третьего — и тот негодяй.
Муж представил мне его как своего друга, и так как m-r Постен имеет весьма вкрадчивый и лукавый характер, то он, вероятно, узнал от
мужа о наших
отношениях; случай ему представлялся удобный поухаживать за молоденькой женщиной в подобном положении, и он начал, — и точно уж в этом случае надо отдать честь его настойчивости!..
— Знаю я то, — начал, в свою очередь, с некоторым ожесточением Живин, — что когда разошелся слух о твоих
отношениях с нею, так этот молодой доктор прямо говорил всем: «Что ж, — говорит, — она и со мной целовалась, когда я лечил ее
мужа»; чем же это объяснить, каким чувством или порывом?
И вот в ту минуту, когда страсть к наряду становится господствующею страстью в женщине, когда
муж, законный обладатель всех этих charmes, tant convoites, [столь соблазнительных прелестей (франц.)] смотрит на них тупыми и сонными глазами, когда покупка каждой шляпки, каждого бантика возбуждает целый поток упреков с одной стороны и жалоб — с другой, когда, наконец, между обеими сторонами устанавливается полуравнодушное-полупрезрительное
отношение — в эту минуту, говорю я, точно из земли вырастает господин Цыбуля.
Мать чувствовала, что она знает жизнь рабочих лучше, чем эти люди, ей казалось, что она яснее их видит огромность взятой ими на себя задачи, и это позволяло ей относиться ко всем ним с снисходительным, немного грустным чувством взрослого к детям, которые играют в
мужа и жену, не понимая драмы этих
отношений.
— Очень хорошо, распоряжусь, — сказал он и велел им идти домой, а сам тотчас же написал городничему
отношение о производстве следствий о буйных и неприличных поступках учителя Экзархатова и, кроме того, донес с первою же почтою об этом директору. Когда это узналось и когда глупой Экзархатовой растолковали, какой ответственности подвергается ее
муж, она опять побежала к смотрителю, просила, кланялась ему в ноги.
Лицо gnadige Frau одновременно изображало большое внимание и удовольствие: она вторую уж партию выигрывала у отца Василия, тогда как он отлично играл в шахматы и в этом
отношении вряд ли уступал первому ее
мужу, пастору, некогда считавшемуся в Ревеле, приморском городе, первым шахматным игроком.
— Откуп, конечно, готов бы был платить, — отвечала с печальной усмешкой Миропа Дмитриевна, — но
муж мой — я не знаю как его назвать — в некоторых,
отношениях человек сумасшедший; он говорит: «Царь назначил мне жалованье, то я и должен только получать».
Возвращаюсь, однако, к описанию тех
отношений, которые установились между Миропой Дмитриевной и откупщицей после их откровенной беседы. Откупщица в то же утро передала
мужу своему о стесненном положении Зверевых и, переговорив с ним, сказала Миропе Дмитриевне...
Поручик в эти минуты совершенно забыл, в каких
отношениях находился Аггей Никитич с аптекарем; но сей последний, получив такое приглашение, первоначально впал в некоторое размышление и в довольно сильную борьбу с самим собою, но в конце концов гуманный масон восторжествовал в нем над оскорбленным
мужем.
Разумнее, снисходительнее смотрела она на чуждых ей во всех
отношениях свекровь и меньшую золовку; с меньшим увлеченьем взглянула на свекра и поняла, из какой среды вышел ее
муж; поняла отчасти, что он не мог быть другим человеком, и что долго, часто, а может быть и всегда, станут они подчас не понимать друг друга.
В этом
отношении Софья Николавна была довольна собой; она сама видела, что шла быстро к цели, и смущало ее только то, что она в горячности оскорбила своего доброго
мужа; она нетерпеливо ждала его, но он как нарочно не возвращался.
Только вынесши этот искус, Пепко отправился в трактир Агапыча и пьянствовал без просыпа три дня и три ночи, пока не очутился в участке. Он был последователен… Анна Петровна обвинила, конечно, меня, что я развращаю ее
мужа. Из-за этого даже возникло некоторое крупное недоразумение между сестрами, потому что Аграфена Петровна обвиняла Пепку как раз в том же по
отношению ко мне.
Извините, пожалуйста, я очень тороплюсь. Мой
муж, к сожалению, ничего не может сделать. Он не имеет никакого
отношения к выдаче виз… Зоя Денисовна, у меня большая просьба, нельзя ли к завтрашнему дню?
Размышлять о значении, об обязанностях супружества, о том, может ли он, столь безвозвратно покоренный, быть хорошим
мужем, и какая выйдет из Ирины жена, и правильны ли
отношения между ними — он не мог решительно; кровь его загорелась, и он знал одно: идти за нею, с нею, вперед и без конца, а там будь что будет!
Да и для собственного спокойствия, которое тоже что-нибудь стоит,
муж должен обеспечить жену совершенно в материальном
отношении; тогда даже… даже если жена и не совсем счастлива, так не имеет права… не смеет жаловаться.