Павел, получивший от медика приказание не беспокоить мать в подобном состоянии, позвал сестру, и оба они уселись в гостиной. Долго не вязался между ними разговор: они так давно не видались, у них было так много горя, что слово как бы не давалось им для
выражения того, что совершалось в эти минуты в их сердцах; они только молча менялись ласковыми взглядами.
Неточные совпадения
Общество, как повествует предание, было самое блистательное, так что какой-то господин, проживавший в
том городе целую зиму, отзывался об нем, по приезде в Петербург, в самых лестных
выражениях, называя тамошних дам душистыми цветками, а все общество чрезвычайно чистым и опрятным.
Павел не знал ни одного обычного в
то время приема молодых людей: он не умел ни закладывать за жилет грациозно руку, ни придерживать живописно этою рукою шляпу, слегка прижав ее к боку, ни выступить умеренно вперед левою ногою, а
тем более не в состоянии был ни насмешливо улыбаться, ни равнодушно смотреть;
выражение лица его было чересчур грустно и отчасти даже сердито.
Желтоватое лицо его, покрытое глубокими морщинами и оттененное большими черными усами, имело самое модное
выражение,
выражение разочарования, доступное в
то время еще очень немногим лицам.
Что же касается до Павла,
то выражение лица его если не было смешно,
то, ей-богу, было очень странно.
Что же касается до Бахтиарова,
то он тоже смотрел довольно пристально на Юлию, но с каким именно
выражением, Масурова не могла уже заметить, потому что сама едва удержалась на ногах.
А сам Обломов? Сам Обломов был полным и естественным отражением и
выражением того покоя, довольства и безмятежной тишины. Вглядываясь, вдумываясь в свой быт и все более и более обживаясь в нем, он, наконец, решил, что ему некуда больше идти, нечего искать, что идеал его жизни осуществился, хотя без поэзии, без тех лучей, которыми некогда воображение рисовало ему барское, широкое и беспечное течение жизни в родной деревне, среди крестьян, дворни.
Председатель, с
выражением того, что это дело теперь окончено, переложил локоть руки, в которой он держал бумагу, на другое место и обратился к Евфимье Бочковой.
Империализм со своей колониальной политикой был лишь внешним, буржуазным
выражением того неизбежного всемирно-исторического движения, которое мы предвидим.
Неточные совпадения
Как и всякое
выражение истинно плодотворной деятельности, управление его не было ни громко, ни блестяще, не отличалось ни внешними завоеваниями, ни внутренними потрясениями, но оно отвечало потребности минуты и вполне достигало
тех скромных целей, которые предположило себе.
Но когда проходил мимо градоначальник (он в этот день ходил форсированным маршем),
то поспешно отирали слезы и старались придать лицам беспечное и доверчивое
выражение.
Образовался новый язык — получеловечий, полуобезьяний, но во всяком случае вполне негодный для
выражения каких бы
то ни было отвлеченных мыслей.
Только что перед этим он сочинил повесть под названием: «Сатурн, останавливающий свой бег в объятиях Венеры», в которой, по
выражению критиков
того времени, счастливо сочеталась нежность Апулея с игривостью Парни.
Я о себе не говорю, хотя мне тяжело, очень тяжело, — сказал он с
выражением угрозы кому-то за
то, что ему было тяжело.