Неточные совпадения
Прежде всего шушукала Муза с Сусанной, шушукала Сусанна с Егором Егорычем, шушукала gnadige Frau с
супругом своим, причем доктор заметно выражал неудовольствие, a gnadige Frau что-то такое старалась втолковать ему, но доктор не убеждался; шушукали затем Муза и Лябьев, начавшие все время гулять вдвоем, несмотря на холодную погоду, в длинной аллее сада; шушукались наконец Фаддеевна с Антипом Ильичом, который после того напролет начал промаливаться все
ночи, как бы испрашивая чему-то благословение божие.
Это была первая
ночь, которую
супруги со дня их брака провели врозь.
Решившись отдать свою
супругу под начал и исправление, Аггей Никитич в ту же
ночь отправил с привезшим его ямщиком письмо к ней довольно лукавого свойства в том смысле, что оно было, с одной стороны, не слишком нежное, а с другой — и не слишком суровое.
— Ну-с, барыня моя, — начал ее допрашивать доктор, — мы с
супругом вашим сегодня в
ночь едем в Петербург, а вам как угодно будет: сопровождать нас или нет?
Наконец это скрытное вытягивание денег от Рамзаева, отказ того взять ее в часть по откупу до того утомили и истерзали практическую душу Миропы Дмитриевны, что она после долгих бессонных
ночей и обдумываний составила себе твердый план расстаться с своим
супругом, в котором ничего не находила лестного и приятного для себя.
Неточные совпадения
— Замечательно — как вы не догадались обо мне тогда, во время студенческой драки? Ведь если б я был простой человек, разве мне дали бы сопровождать вас в полицию? Это — раз. Опять же и то: живет человек на глазах ваших два года, нигде не служит, все будто бы места ищет, а — на что живет, на какие средства? И
ночей дома не ночует. Простодушные люди вы с
супругой. Даже боязно за вас, честное слово! Анфимьевна — та, наверное, вором считает меня…
— Стрешнева — почему? Так это моя девичья фамилия, отец — Павел Стрешнев, театральный плотник. С благоверным
супругом моим — разошлась. Это — не человек, а какой-то вероучитель и не адвокат, а — лекарь, все — о здоровье, даже по
ночам — о здоровье, тоска! Я чудесно могу жить своим горлом…
Увеличившийся шум и хохот заставили очнуться наших мертвецов, Солопия и его
супругу, которые, полные прошедшего испуга, долго глядели в ужасе неподвижными глазами на смуглые лица цыган: озаряясь светом, неверно и трепетно горевшим, они казались диким сонмищем гномов, окруженных тяжелым подземным паром, в мраке непробудной
ночи.
— Первая из них, — начал он всхлипывающим голосом и утирая кулаком будто бы слезы, — посвящена памяти моего благодетеля Ивана Алексеевича Мохова; вот нарисована его могила, а рядом с ней и могила madame Пиколовой. Петька Пиколов,
супруг ее (он теперь, каналья, без просыпу день и
ночь пьет), стоит над этими могилами пьяный, плачет и говорит к могиле жены: «Ты для меня трудилась на поле чести!..» — «А ты, — к могиле Ивана Алексеевича, — на поле труда и пота!»
Таким образом, и княжна очень скоро начала находить весьма забавным, что, например, вчерашнюю
ночь Иван Акимыч, воротясь из клуба ранее обыкновенного, не нашел дома своей
супруги, вследствие чего произошла небольшая домашняя драма, по-французски называемая roman intime, [интимный роман (франц.).] а по-русски потасовкой, и оказалось нужным содействие полиции, чтобы водворить мир между остервенившимися
супругами.