Неприкаянные

Эйлин Фарли, 2023

Есть вещи, за которые невозможно простить…И даже смерть кажется недостаточной карой за то, что покалечено, сломано навек. Не исправить, уже не переделать. Жизнь – как ноша. Почти всё утрачено. Остались лишь оболочки, внутри которых, впрочем, еще теплятся огоньки. Светлячки, которые неспешно проявляются в сумерках. В густой ночи, что спускается на лесное озеро плотной белой дымкой тумана…

Оглавление

Глава 7

Постельное белье пахнет дешевым отбеливателем. Новая узкая кровать скрипит при малейшем движении. Матрас, подушка — жесткие, как камень. Ворочаюсь. Поспать, что ли? Всё равно делать нечего…

Лечащий врач мистер Хендрикс. О да! Он сухо поздоровался, что-то записал в мое «личное дело» и смылся, сказав «До встречи, мисс Франк». Красивый мужчина, похожий чем-то на Эйдена. Аристократические черты, статность.

Врачи в белых халатах. Спасатели тел и душ. Одна из самых сексуальных профессий. Немного обидно, что Хендрикс даже не глянул в мою сторону. Надо бы отвыкать от мужского внимания… С другой стороны, а что такого? Страсть между доктором и невменяемой пациенткой. Прям отличный сюжет для какого-нибудь эпического любовного романа или киношной мелодрамы. Эх, нет! «Вы нормально устроились?» и «Как самочувствие?» — дежурные фразы и безразличие доктора.

Что ждет впереди? Неделя за неделей здесь. Сплошная тоска и маета. Хорошо еще, что Хендрикс выписал какие-то таблетки. И посещение дурацкого церковного хора, мать его. Это звучало больше, как издевательство. Ничего не хочу! Забыться, стать овощем. Лучше бы смерть, перед которой нет никакого страха. Вовсе не седая с косой уже наведывалась ко мне, а древний бог Морус7 в человеческом обличии. Ошибка бога. Он забрал Джинни. Боль! Одна сплошная боль! Всё разрушено. Больше ничего нет.

Что? Зовут на обед? Урчание в животе. Когда ела в последний раз? В гостях у Эндрю в ночь ужаса. Поднимаюсь. Тапочки. Дверь. Коридор. Вереница дамочек-психов. Все сплошь возрастные и какие-то запущенные. Безнадега одна! Неисправные роботы, которых списали в утиль за неспособность нормально выполнять работу. Никому не нужные, брошенные в темный чулан. Их батареи еще не сели, но, когда это случится, всем будет плевать.

Помещение столовой. Ну и вонь, боже! Даже в школьной столовке пахло приятнее. Раздача. Страшные сосиски и переваренные макароны, гадкого вида рис. Нет уж! Указываю тетке на кастрюлю. Суп-пюре, похоже, что из цветной капусты. Сойдет.

Место рядом с толстухой, которую тут зовут Пончик Ди за столом. Боковое зрение. Пончик пялится на мою тарелку. Свою порцию она уже прикончила. Ну и скорость.

— Бу-у-удешь? — тянет.

Палец в моем супе! Что? Она правда ткнула в мою еду? Отвратительно! Никакой культуры и уважения к личным границам. Аппетит пропал. Двигаю к ней тарелку. Ладно, жри на здоровье. Пончик Ди громко чавкает. Хоть бы «спасибо», что ли, сказала…

— Всем психам доброго денька!

Вздрагиваю! Голос звонким эхом прорезал сонное пространство столовки. Кто это?

— Джинн! Опять устраиваешь? — строгий тон санитара.

Джинн, Джинни-Колокольчик! Гул в ушах и дрожь в пальцах. Страшное, многослойное наваждение! Какой-то сумрачный мир. Тени и призраки из прошлого.

— О! Кто тут у нас? Новенькая?

Призрак явно говорит обо мне. Шаги. «Джинн» быстро приближается. Леденящий ужас!

— Сядь на место и начинай обедать! Ты оглохла, что ли? Эй! — повышает голос санитар.

Призрак за спиной! Его сбивчивое, короткое дыхание. Топот. Санитар бежит? Зажмуриваюсь. Возня, сопение.

— Отвали, слышь! — отчаянно отбивается призрак.

— В карцер захотела? — пыхтит санитар.

— Я еще до тебя доберусь, паскуда!

Борьба закончена. Хлопок дверью. Санитар вывел призрака. Капли холодного пота стекают за шиворот. Шок.

Жуткий сон? Или я умерла, но просто не осознаю этого? Вот как, оказывается, выглядит ад. Ни чертей, ни демонов с рогами и копытами. Никаких раскаленных сковородок, котлов и щипцов. Для грешных душ есть куда более чудовищные пытки.

Обед в аду. Поднимаюсь на ватных ногах. Туман и размытые силуэты заблудших душ и работников царства мертвых. Коридор. Дверь. Палата. Кровать. За окном сереет небо. Головная боль.

Примечания

7

Морус, Морос (др.-греч. «погибель», «возмездие») — в греческой мифологии является существом надвигающейся гибели, олицетворяет насильственную смерть.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я