Другая смерть

Хелен Даррант, 2018

Агента по недвижимости находят мертвым – прямо на кухне дома, который он должен был показывать клиенту. Инспектор Мэтт Бриндл приступает к расследованию, в ходе которого в замаскированном подвале дома обнаруживают человеческие кости, предположительно женские. Из соседней деревни пропала молодая девушка, удается найти только ее браслет. Ее мать утверждает, что дочь собиралась устроиться на работу и браслет был частью униформы. При обыске в комнате пропавшей Мэтт находит визитку с названием сомнительного клуба в городке неподалеку – там работают несовершеннолетние девушки. Кто-то последовательно убивает молодых женщин, но ни команда полицейских, ни владелец клуба Мартин Ломакс пока не понимают, кому это нужно.

Оглавление

Из серии: Убийство по соседству. Современный британский детектив

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Другая смерть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Дом на Вестгейт больше не казался привлекательным — после того как прославился самым печальным образом. Мэтт и Кейт остановились перед ним и рассматривали здание.

— Самый обычный дом, — сказал Мэтт.

— Судя по тому, что я прочитала на доске в нашем оперативном штабе расследования, и судя по тому, что слышала, наш убитый тоже был самым обычным человеком, — заметила Кейт. — Пока у нас нет ничего, за что бы Поттера могли убить.

— Кого-то он очень сильно расстроил, и это произошло здесь, — ответил Мэтт. — Нам надо выяснить, кто знал о том, что он сюда приедет в тот день.

Кейт пожала плечами.

— Да кто угодно мог знать. Об этом говорили в агентстве, покупательница знала, и она могла рассказать кому угодно. Зачем держать это в секрете? Конечно, за ним могли следить.

— Клиентку зовут Дон Бенсон. — Мэтт сверился со своим блокнотом. — Сделка была уже на мази. Она заявила, что хотела показать дом сестре.

— В этом нет ничего необычного, — заметила Кейт. — Покупка дома — это важное событие. Уж я-то знаю, сама сейчас этим занимаюсь. Сейчас я снимаю дом. А ей хотелось услышать еще чье-то мнение, вот и все. Жаль, что пришлось отказаться. Но я ее не виню. Кому захочется жить в доме, где только что произошло убийство?

Мэтт вопросительно посмотрел на Кейт. Она неожиданно высказала еще одну версию!

— Что вы хотите всем этим сказать?

— Если дело не в Поттере, если он не перешел кому-то дорогу, не создал кому-то серьезных проблем, то в чем? Если его никто не собирался убивать, то нам нужно рассмотреть другую версию. Например, сам этот дом.

— Это самый обычный дом, имеющий одну общую стену с соседним, на самой обычной улице.

Мэтт достал из папки рекламный проспект агентства недвижимости и пролистал его.

Перед входом в дом стоял полицейский в форме, чтобы никто посторонний не заходил внутрь. Он узнал Мэтта и кивнул. В доме продолжали работать криминалисты, поэтому дверь была не заперта. Как только Мэтт с Кейт вошли, к Бриндлу сразу же подошел один из экспертов.

— На пару слов, сэр. Мы тут кое-что нашли. На улице.

Эксперт пошел вперед, Мэтт и Кейт последовали за ним. Эксперт остановился у фасада.

Мэтт огляделся. На первый взгляд все выглядело абсолютно нормально. Вроде ничего странного. А потом он заметил прямоугольную металлическую решетку на земле как раз под окном на фасаде. Окно смотрело на Вестгейт.

— Что это? — спросил Мэтт.

— Люк для спуска угля в подвал, — ответила Кейт. — Вы должны были видеть их раньше. Домам на этой улице лет по семьдесят, а то и больше. А в прошлом их топили углем. И когда его привозили, его сбрасывали в этот люк. Так он сразу попадал в подвал для хранения угля, и не нужно было тащить грязные мешки по дому.

— В этом доме нет подвала. По крайней мере на этом плане.

Мэтт протянул ей проспект из агентства недвижимости.

— Может, они просто забыли. Решетку запаяли много лет назад. Многие ставят на них горшки с цветами. Кто ее заметит в таком случае? Кто о них теперь помнит?

— Мы начинаем искать дверь в подвал, сэр, — объявил эксперт. — Должен быть спуск из дома. Иначе как они брали из него уголь?

Мужчина улыбнулся Кейт.

— Должна быть или в кухне, или в коридоре. Обычно их делали или там, или там.

Кейт первой пошла назад в дом. Там их ждал еще один эксперт из группы криминалистов.

— В кухне мы закончили. Сняли отпечатки пальцев со всех поверхностей, взяли смывы. Пришлем отчет, как только будут готовы результаты.

— Что-то привлекло ваше внимание? — уточнил Мэтт.

— Кроме крови? На дверце вон того шкафчика есть какие-то следы. — Криминалист кивнул на один из висевших на стене кухонных шкафчиков. — По нему чем-то мазнули. Мы вам сообщим, как только будут готовы результаты экспертизы.

— Даже если мы найдем здесь подвал, не факт, что это нам поможет, — заметил Мэтт.

— Может, там что-то хранится? Как-то связанное с преступлением? Может, деньги, полученные преступным путем? Еще что-то?

Прибывшие на место криминалисты тем временем двигали на кухне все, что было не прикреплено к стенам. В одном углу стоял огромный холодильник — от пола до потолка.

— Что вы думаете? — спросила Кейт.

Вместо ответа Мэтт вместе с одним из экспертов попытались сдвинуть с места холодильник. Вскоре образовавшийся между задней стенкой агрегата и стеной кухни проем позволил им увидеть то, что они искали. Нескольких сантиметров, на которые двое мужчин сдвинули холодильник, хватило. Другие бросились им на помощь, и вскоре холодильник уже стоял в центре кухни, и все собравшиеся могли видеть дверь в подвал. Закрыли ее надежно — поперек двери были прибиты доски. Мэтт подошел поближе. И доски, и гвозди выглядели новыми. Значит, сделано это было недавно. Криминалисты опять принялись за работу. И им пришлось потратить немало времени — тот, кто закрывал эту дверь, явно не хотел, чтобы непрошеные гости спускались вниз.

Наконец старший группы потянул дверь на себя, она заскрипела, затрещала, но открылась, царапая кухонный пол. Ведущая вниз лестница была грязной, пыль здесь копилась годами. Но в центре каждой ступеньки можно было различить следы, пусть и не очень четкие.

Кейт снова пролистала проспект агентства недвижимости.

— Готова поспорить: агенты даже не знали, что здесь имеется подвал.

Мэтт показал пальцем на следы.

— Кто-то недавно спускался по этим ступеням. Пошли посмотрим.

Один из криминалистов вручил ему фонарик, и Мэтт первым направился вниз.

Подвал представлял собой одно помещение, никакие перегородки ничего не отделяли. Света не было, большую часть пола, как и неровные, плохо отштукатуренные стены покрывала черная угольная пыль. Мэтт направил фонарик во все углы, Кейт внимательно осматривала освещаемые им куски пола и стен.

— Здесь ничего нет, — объявила она.

Мэтт прошел немного вперед. С этого места было видно, что внутрь попадает немного света — через металлическую решетку, которой закрыли старый люк для спуска угля. Мэтт прищурился и стал осматривать пол под решеткой. Кейт ошиблась: там что-то лежало. Он с трудом различал какие-то почерневшие предметы на полу. Мэтт осторожно поддел один носком ботинка. Предмет слегка сдвинулся. Мэтт опустился на корточки и направил луч фонарика на свою находку. Он с трудом поверил своим глазам. Это было гротескное зрелище!

— Ведите сюда кого-то из экспертов, — приказал он Кейт.

— Вы что-то нашли, сэр?

Мэтт повернулся к ней с мрачным выражением лица.

— Если не ошибаюсь, это кости. И мне кажется, что человеческие.

* * *

— Что ты думаешь, Мэтт? Поттера прикончили, чтобы скрыть старое убийство?

— Это одна из версий. Судя по тому, что мы нашли, нам нужно рассмотреть все возможные версии. Гораздо вероятнее, что Поттер случайно что-то обнаружил.

— А что это могло быть? Есть какие-нибудь идеи?

— Нет. Нам еще работать и работать. Но мы должны учесть, что кто-то очень не хотел никаких строительных работ в доме, потому что знал: в таком случае обязательно обнаружат эти останки. Если же в доме происходит убийство, потенциальная покупательница теряет желание его приобретать, и на дом вообще не найти покупателя. Слухи распространяются быстро, и об убийстве помнят долго. Могли пройти долгие годы перед тем, как владелец снова попробовал бы его продать. Но это все равно был риск. Нужно понимать, что раз в доме совершено убийство, криминалисты осмотрят каждый сантиметр.

На лице Тэлбота Дайсона было написано сомнение.

— Нам все равно нужен мотив, — сказал он. — И в случае если Поттера убили из-за этого дома, и если из-за того, что он где-то случайно увидел или узнал. И ведь могли убить и из-за каких-то других, неведомых нам дел.

— Вот в этом-то вся и сложность. Он был самым обычным человеком, нельзя сказать, что пользовался особой любовью окружающих, но нельзя сказать и что его не любили. Он просто жил своей жизнью и работал. Мы пока не нашли никаких врагов. Не было никакого ограбления. У него были деньги, но большая часть завещана сыну. Остальные вложены в дом, где живут жена и сын. Если вкратце, то у Поттера не было причин становиться жертвой убийства. С другой стороны, женщина, которая собралась этот дом купить, не скрывала свои планы перепланировки. Подвал бы точно обнаружили при расширении фасада — она же собиралась увеличивать площадь гостиной. Может, убийца был в отчаянии. Ему требовалось каким угодно способом не дать совершить сделку.

— Это мы только гадаем. Но ты считаешь, что тот, кто подбросил останки в подвал, теперь убил и Поттера? — уточнил Тэлбот.

— Пока мы этого не знаем. Нужно собрать улики, и придется немало потрудиться, пока докопаемся до правды.

— Да, улики обязательно. Не забывай об этом, — кивнул Тэлбот.

— Посмотрим, что нам выдаст доктор Бибби. Но я хочу, чтобы этот дом очень тщательно обыскали, сверху донизу. — Мэтт замолчал. Следующее его заявление Тэлботу точно не понравится. Работа будет дорогой, и потребуется задействовать дополнительных людей. — Нужно перекопать всю территорию. Весь сад, перед домом и задний двор. Судя по тому, что я видел, мы нашли не целый скелет.

Тэлбот поморщился.

— Черт побери! Давай вначале послушаем, что скажет Сид.

— Кого-то в этом доме убили до Поттера. Может, и нескольких человек, мы пока просто не знаем. Нужно искать, сэр.

— Ладно. Делай что нужно и держи меня в курсе. Я бы тебе помог, но работаю по другому делу вместе с Карлайлом.

Тэлбот Дайсон все еще хмурился после того, как Мэтт вышел из кабинета.

— Что теперь? — спросила Лили.

— Мне хотелось бы побольше узнать о покупательнице, Дон Бенсон. Нам также нужен список жильцов. Кто арендовал этот дом?

— Я могу этим заняться. За какой период нужен список?

— Не представляю. Зависит от того, что наш дорогой патологоанатом скажет про возраст найденных костей.

— Кстати, я не могу найти ничего порочащего о Поттере, Фрэнсин или Мэри Солтер. Они никогда не привлекались, никто из них даже ни разу не нарушил правила дорожного движения.

Оглавление

Из серии: Убийство по соседству. Современный британский детектив

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Другая смерть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я