Собакалипсис

Сергей Гришин, 2021

Ужасный вирус поразил-таки человечество. В результате хомо сапиенс перестал быть человеком разумным, превратившись в зверя. А вот звери наоборот обрели разум. Это история о псах, берегущих, по старой памяти, своих бывших хозяев.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Собакалипсис предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

12
14

13

После того, как странный посланец Хори скрылся, мы занялись расселением новых постояльцев. Обе свободные квартиры были на втором этаже. Сенбернару досталась та, что Хуа раньше использовал в качестве склада для разного тряпья. Модник поворчал немного, но позволил новому жильцу запихать всю одежду в кладовку.

Маугли же занял комнату рядом с моей. Я набрал ему ванну, а сам спустился к ребятам. Нам предстояло серьёзное совещание.

Несмотря на то, что я считал наиболее важным исцеление мальчика, Боб снова заговорил о безопасности.

— Это ещё ни о чём не говорит, — заявил он. — Мало ли, что сказала эта белочка?

— Эта белочка, между прочим, посланец Хори, — заметил я. — Я просил хомяка разведать обстановку. И у меня нет причин не верить ему.

— Мыши, — фыркнул Роти.

— А о чём, собственно, речь? — подала голос черепаха.

К моменту ухода Бела она, похоже, снова задремала. И мы, занятые суетой с расселением новых постояльцев, совсем про неё забыли.

— Опять посторонние! — вздохнул Боб. — Невозможно работать в таких условиях!

— Так даже лучше! — не согласился я. — Иногда свежий взгляд со стороны очень важен. Как говорится, одна голова хорошо, а две лучше. — Я оглядел спутников. — Точнее, пять.

— Это уже мутант какой-то получается, — картинно ужаснулся Хуа. — Змей Горыныч.

— Сегодня утром, — начал рассказ я, — мы встретили в городе лесных обитателей.

— К нам подошла лиса и попыталась втереться в доверие, — процедил Роти.

— Что, прямо настоящая лиса? — Бабуля любопытно вытянула шею. — Как в сказках?

— В каких ещё сказках? — недовольно пробурчал Боб.

— А откуда, простите, она знает человеческий язык, если всё это время жила в лесу? — задала новый вопрос черепаха.

Действительно, откуда? Этому могло быть лишь одно объяснение, которое я и высказал:

— Видимо, научилась, пока кур с фермы таскала.

— В самом деле? — усомнилась черепаха. — И как ты себе это представляешь? Фермер заходит в курятник, видит, что его кур бесстыдно пожирает лиса. Ну, и он, разумеется, тут же начинает обучать её трудностям русского языка. А она, значит, слушает, да ест.

И правда, что-то не сходилось. Картинка, нарисованная Бабулей, была полной нелепицей. Но и сидя в засаде, язык особо не выучишь. Тем более, если выходить на охоту ночью, когда люди предпочитают спать, а не разговаривать. Разве что нашу Корги поймали, и она жила какое-то время в клетке?

— Скорее всего, её в клетке держали, — словно прочитал мои мысли Роти.

— Кроме всего прочего, — добавил я, — чтобы заразиться вирусом, надо было контачить с инфицированным человеком. Кстати, именно потому среди птиц встречается очень мало разумных.

— То есть ты хочешь сказать, что угрозы нет? — сеттер покачал головой. Его уши прошлись по замысловатой траектории. Прежде чем они снова спокойно повисли, Боб добавил: — По-твоему, если хищники не знали человека, то они так и останутся неразумными животными?

— Это бы сразу решило кучу проблем ещё до их появления, ведь так? — хихикнул Хуа. — Но мы ведь не ищем лёгких путей. Наш Бобик везде найдёт угрозу!

— В конце концов, они его просто могли съесть, — весомо вставил Роти. — Я имею в виду, того человека, от которого заразились.

— А пока они его ели, он сделал им доклад по лингвистике, — добавила Бабуля.

— Ну что мы спорим? — я вздохнул и взмахнул лапами. — Пойдём к ней завтра и спросим. Она должна была у Лорда поселиться, если всё пошло нормально.

— Так она тебе всё и рассказала, — пробурчал Боб.

— Всё-таки, как же хорошо, что в нашем городе не было большого зоопарка, — промолвил чихуахуа. — С тиграми, бегемотами. Со слонами.

— Лично мне хватило той троицы коней, что поселились рядом с Катькой, — хмыкнул Роти.

Действительно, ребята были колоритные. Раньше, при людях, работали у фонтана, катали детишек да новобрачных. А теперь занимались срочным извозом. На задние лапы вставали крайне редко. В основном, когда хотели на кого-нибудь надавить.

Серый, которого звали Майором, управлял открытой коляской с бубенцами. Гонял быстро, но аккуратно. И называл свой агрегат тачкой бизнес класса.

Вороной по имени Пират впрягался в какую-то древнюю телегу, которая производила жуткий грохот и тряслась, точно электрик от удара током. Лично я бы на такой не рискнул прокатиться. Но, как я видел, желающие периодически находились.

Ну, а Савраска, буланый с белыми пятнами, самый здоровый из троицы, предпочитал возить клиентов на спине. Такой способ передвижения устраивал только кошек. Потому как пёс, даже самый ловкий, ни за что бы не удержался в седле на скорости, с которой конь передвигался.

И вели себя эти кони соответственно. Как кони. Ржали, как кони. Толкались, как кони. Договориться с ними о чём-то, что не соответствовало их интересам, было попросту невозможно.

На данный момент эти ребята были самыми крупными обитателями городских улиц. И крупнее нам не надо.

— Надо будет остальных тоже опросить, — задумчиво проговорил Боб.

— Кого остальных? — не поняла Бабуля.

— Там ещё несколько зайцев было, — пояснил Роти. — И ежи.

— Смотри, не уколись, — посоветовала черепаха.

— Давайте теперь перейдём к Маугли, — предложил я. Парни выжидающе посмотрели на меня. — Когда я обустраивал его на квартире, мы перекинулись парой слов. К сожалению, он не смог внятно объяснить, после чего к нему вернулся разум. Сказал, что будто бы прямо на бегу вынырнул из кошмарного сна. А когда более-менее успокоился, осознал, что находится у автовокзала.

— То есть ответа, с чего его туда понесло, у нас нет, — констатировал Боб. — И на остальные вопросы касательно мальчика — тоже.

— Бабуля, а каким образом ты узнала о том, что я ему нужен? — я повернулся к черепахе, свесившей голову с края стола и что-то рассматривающей на полу.

— Скоро осень, — чуть слышно проговорила она. — Дожди, грязища. Кто будет полы мыть?

— Что, прости? — не понял я.

— Кто, спрашиваю, полы мыть будет? — Бабуля подняла голову. — Вы ж своими лапами всё тут в момент изгваздаете!

— Хочешь к нам уборщицей устроиться? — то ли в шутку, то ли всерьёз спросил Хуа. — А что, тебе каждую пылинку будет видно. Удобно.

— И голодной не останусь, — продолжила рассуждения черепаха. — У вас на полу и крошки, и даже цельные печеньки вон валяются.

— Раньше были такие маленькие роботы-пылесосы, — вспомнил Боб. — Я в питомнике видел.

— А я не видел, — пожал плечами Роти.

— Да они все сломались уже, — пояснил сеттер.

— Какие роботы? — не сдержался я. — Какие пылесосы? Бабуля! Я задал конкретный вопрос! Когда ответишь, можешь хоть пылесосом быть, хоть просто подушечкой на диване!

— Я не согласен! — заявил Хуа. — Слишком жёсткая подушка получится. А я люблю на диван с разбегу запрыгивать.

— И нечего туда запрыгивать, — сказал Роти. — Потому что там лежу я.

Я закрыл глаза лапами.

— Но я одна не справлюсь, — продолжала Бабуля. — Надо ещё десяток черепах собрать. Тогда мы из вашего дома конфетку сделаем.

— Ну, если только Боб не станет их всех проверять на благонадёжность, то я не против, — улыбнулся чихуахуа. — Иначе это затянется на годы.

— Ничего не имею против черепах в доме, — сеттер сложил лапы на груди. — Даже если и украдут чего, то далеко унести не успеют.

— Ну, не знаю, — усомнился ротвейлер. — Выдержу ли я такое количество бабуль? А вдруг они сговорятся и устроят нам бабовщину?

Я заскулил. Ну почему они так со мной? Допустим, Бабуля по какой-то причине не хочет отвечать на мой вопрос. Но с чего её поддержали парни?

— Джек, форточку открой.

Я не сразу понял, что черепаха обращается ко мне. Она поскребла по столу, привлекая моё внимание.

— Свифт прилетел. Открой ему, пожалуйста.

Я потряс головой. Потом повернулся к окну. Там, с нижней ветки тополя, на меня пристально глядел воробей в красном картузе.

Вздохнув, я забрался на подоконник и, немного повозившись с запором, открыл форточку. Птица влетела внутрь и, сев на люстру, зачирикала.

— Помедленнее, Свифт, — укорила его Бабуля.

Возможно, воробей и стал чирикать медленнее. Но это не помогло мне его понять.

— А это пернатое нам здесь зачем? — Боб упёр лапы в бока.

— Если ты и его собираешься привлекать к уборке помещения, то прошу тебя одуматься! — Хуа потряс правой лапой, попытавшись выставить указательный палец. — Эти воробьи и голуби нагадят больше, чем соберут!

Что-то всё это меня жутко утомило. Пока они там чирикали и лаяли, я прошёл в дальний угол комнаты, устало опустился в кресло. Свернулся клубочком. Не знаю, чем всё закончилось. Глаза мои сомкнулись. Я погрузился в сон.

14
12

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Собакалипсис предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я