Бессмертное семейство. Том 1. От судьбы не уйти

Надежда Сорокина, 2022

Люциус Вольф, один из немногих вампиров, живущих на этом свете, покидает родных из-за ссор со старшим братом. Жизнь превращается в унылое существование, которое продолжается лишь потому, что Люциус ещё не умер. Но все меняется, когда на острове Атлантида, родине эльфов, гномов и других волшебных созданий, изгой из мира людей встречает Проклятое Дитя – одного из представителей Бессмертного семейства… Комментарий Редакции: Увлекательное фэнтезийное произведение, которое погружает в детализированный мир вампиров и древних кланов, готовя своим читателям незабываемое путешествие.

Оглавление

Из серии: RED. Фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бессмертное семейство. Том 1. От судьбы не уйти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

VI

VII

Всадник на чёрном коне-призраке примчался к дому лишь глубокой ночью — несвойственная Люциусу рассеянность затянула переговоры с принцем Фолиувердом на лишний час. Он думал, что к этому времени Джулия будет уже у себя или в гостиной, читая книгу или очередное письмо от тетушек. Но он ошибся, ибо Джулия ждала его перед домом. Между близко стоящими деревьями была натянута бельевая верёвка, а на ней болтались штаны Люциуса, ночные рубашки Джулии и дорожные вещи мальчишки. Сама девушка сидела на холодной лесной траве в своём простом чёрном платье, в котором обычно выезжала в город или делала дела по дому. Волосы сейчас были завязаны на манеру её отца — высокий хвост, перетянутый эластичной лентой на затылке. В профиль она сильно была похожа на Ленноэля, особенно с левой стороны, так как под глазом красовалась маленькая чёрная родинка — подарок её отца при рождении. Люциус, спрыгнув с Вергилия, торопливым шагом подошёл к девушке, подумав, что что-то случилось.

— Джулия…

— Садись, мой друг.

Пока Вергилий преданно ждал своих хозяев около входа в свою небольшую конюшню, Джулия рассказала Люциусу историю мальчишки.

— Он одержим местью. В Умкане смог достучаться до Союза, чтобы те дали ему сферу для перемещения на Атлантиду. А затем отправился на поиски моей семьи… Хотел учиться у меня или у моего отца. И я не знаю, что мне делать.

Юноша цыкнул языком, немного закатив глаза. Союз был уже не тот, что в старые времена — семье мальчика они не захотели помочь, а вот сферу для перемещений, которых было не так много в человеческом мире — пожалуйста. Лишь бы избавиться от несчастного сироты.

— И что, ты хочешь помочь ему? Если тот тип был из Докстоуна, то этот бандит давно помер где-нибудь в канаве с перерезанным горлом.

— Дело не в мести Скарлайта. Мальчик остался один. Ему, по сути, некуда идти. Никто не сможет научить его такой магии, которая во взрослой жизни открыла бы ему все двери. А я могу попробовать дать ему то, что спасёт его жизнь в дальнейшем — это сила. Абсолютное созидание.

— Ты готова взять на себя такую ответственность, как подросток-оборванец?

— Не знаю…

Тяжко вздохнув, Джулия положила голову на руки, скрещенные на коленях. Люциус не знал, что ответить на её думы. Он и сам не до конца понимал всей ситуации. Поэтому молча повёл Вергилия в стойло, давая девушке простор для размышлений. Заходя в дом, он крикнул:

— Сходи завтра к родителям и посоветуйся с ними. Я послежу за мальчишкой.

Вампир не увидел, как лицо Джулии озарила лёгкая улыбка. От теплоты в её душе, она откинулась на спину, раскидав руки и ноги в разные стороны. А сам Люциус пошёл в гостиную. Там он застал мирно спящего мальчишку, который так сильно был похож на девчонку. Скарлайт сжимал в руке цепочку, по бокам которой были пристёгнуты серёжки в виде крупных колец. Украшения были сделаны из чистого золота, но Люциус не придал сакрального значения этой драгоценности. Лишь поправил одеяло мальчишке и сам улёгся в кресло, где и благополучно задремал.

Утром, увидев эту сцену, Джулия улыбнулась, а затем легонько потрепала плечо Люциусу.

— Эй, вставай. Солнце уже взошло.

Рассветные часы завершились — начался новый день, и Люциус отправился на час в ванну, чтобы привести себя в порядок. Джулия была уже одета для встречи с родителями в бархатное платье с открытыми плечами и без рукавов. Девушка сел на край дивана, на котором спал мальчик, и сказала:

— Проснись, Скарлайт, мы отправляемся к моим родителям.

Мальчик вскочил от неожиданности, ещё сильнее ухватившись в свою драгоценную вещь.

— Госпожа Джулия! Простите, если доставил Вам и господину Люциусу проблем вчера! — сказал Скарлайт, потирая сонные глаза.

— Ничего, это пустяки. Твои вещи сушатся на улице. Поэтому я тебе дам кое-что из своих запасов.

Девушка протянула мальчишке свободную полупрозрачную эльфийскую рубашку, какими одарила, в свою очередь, Люциуса. Также в новом походном наборе имелись облегающие брюки белого цвета, которые обтянули ноги мальчишки, выставив всю его худобу на показ. Когда вампир освободил ванную комнату, Скарлайт пошёл прихорашиваться на встречу с Бессмертным семейством.

— Ты и его решила взять с собой?

— Подумала, что будет лучше, если матушка увидит его.

— Уверена, что это хорошая идея? — закуривая, спросил Люциус.

— Не знаю.

Через несколько минут из ванной вышел Скарлайт. Серьги окольцовывали его уши, а цепочка болталась у него под подбородком. Увидев забавное применение этому диковинному украшению, Люциус вскинул брови.

— Что, уши проколоть силы не хватило? А то серьги по-идиотски носишь, — сказал вампир, поправляя гвоздики в своих ушах.

Эти слова до глубины души оскорбили Скарлайта, от чего брови его поползли наверх, а тонкий носик забавно дёрнулся.

— Прошу прощения, господин Люциус, но это единственное, что осталось у меня от родителей.

После этой фразы воцарилась тишина, и никто больше не произнёс ни слова. Позавтракали они в молчании, так и вышли, и каждый думал о чём-то своём. Люциус переживал, что опять сболтнул лишнего, из-за чего показал себя настоящим «придурком». Джулия же в глубине души жалела бедного мальчика. А Скарлайт думал о матери, которой отец в день свадьбы подарил эти серёжки, а себе сделал золотую цепь на шею вместо обручального кольца, на эльфийский манер. После их смерти мальчик соединил эти два украшения и носил их всегда с собой как талисман и напоминание о родителях.

Оставив Вергилия в этот день отдыхать, троица прошла через портал, очутившись прямо в огромном зале Медуларум и Ленноэля Целестибуса. Глава семейства сидел в кресле с опиумной трубкой и читал книгу, а его жена лежала на диване, посасывая мундштук. Увидев свою дочь с Люциусом и жёлтоволосым ребёнком, они вскрикнули от удивления, а брови Ленноэля сами собой сдвинулись.

— Ох, любимые родители! Простите, что без предупреждения! — кинулась им на шею Джулия, — Познакомьтесь, это Скарлайт Мун. Люциус встретил его вчера по дороге домой. Этот мальчик хотел познакомиться с нашим семейством и прошёл практически всю Атлантиду ради этой встречи.

— Дорогая Джулия, не стоит извиняться! — прохрипела уродливая Медуларум, — Мы всегда вам рады. И я бесконечно счастлива, что ты привела этого юношу познакомиться с нами.

Пока Медуларум расплывалась в улыбке перед гостем, а Ленноэль молча наблюдал за мальчишкой, Скарлайт испытывал разный спектр чувств в своей неокрепшей душе. Уродство одной из Всемогущих сестёр пугало его и восхищало одновременно, мрачный вид красавца-Ленноэля внушал тревогу и в то же время уважение. Его напрягало присутствие Люциуса и радовала забота Джулии. Поэтому, мальчик стоял как вкопанный, не в силах вымолвил ни слова.

— Присаживайся, мой дорогой друг. Откуда ты?

Скарлайт молчал, разглядывая серые зубы Медуларум.

— Отвечай, когда тебя спрашивают, — тыкнул его в спину Люциус.

— Прошу прощения, о великая госпожа Медуларум! Я очень рад встретиться с Вами и Вашим супругом, господином Ленноэлем! — и Скарлайт в очередной раз плюхнулся в ноги перед Всемогущими.

Люциус закатил глаза и нервными шагами подошёл к мальчику, дёрнув его за плечо.

— Успокойся и встань. Достаточно просто вежливо поклониться, — и он продемонстрировал Скарлайту, как это делается.

После этого вампир нормально поздоровался с супругами Целестибус и усадил неугомонного подростка рядом с собой за столом. Джулия по щелчку пальцев подала на стол крепко заваренный травяной отвар из чёрных трав, а также пышные булочки с джемом из клубники и ежевики.

— Так что привело тебя к нам, юноша? — с царственным видом спросил Ленноэль, не отрываясь от трубки.

И тогда Скарлайт поведал свою историю, не притрагиваясь ни к еде, ни к напитку. После этого мальчишка немного сконфузился, так как все взгляды были устремлены на него. А Ленноэль с женой многозначаще переглянулись.

— Мальчик просит у нас помощи.

— Но ведь у нас много кто просит помощи. Мы же не всем её оказываем.

— Тут дело другое. Оно касается, в том числе, и незаконной попытки реформ на Земле. Распространение денег — одно из самых тяжких преступлений в настоящее время. И его родители оказались втянуты в эту историю просто потому, что были известными ювелирами, — уточнила Джулия.

— Понимаем, дитя. К тому же, помощи он просит даже не у нас, а у тебя.

— Ох, если Всемогущия Джулия откажет мне, то я буду слёзно умолять Вас, господин Ленноэль, — не без доли драматизма обратился Скарлайт к молчаливому супругу Медуларум.

Обменявшись тем молчаливым семейным взглядом, который знаком почти каждому из нас, Джулия вместе с родителями попросила прощения у Люциуса и Скарлайта, после чего семейство удалилось в спальню.

Девушка, устроившись в ногах своих родителей, на мягкой кровати под балдахином, беседовала с ними на мёртвом, но родном для них языке[9]. Стоит сказать, что такие беседы обычно очень долгие и неспешные, как и сама бессмертная жизнь, и нам, людям, она может показаться вечностью. Поэтому Скарлайт, спустя два часа после молчаливого времяпрепровождения с дремлющим Люциусом, откровенно начал скучать.

— Господин Люциус?

— Чего тебе?

— О чём они так долго беседуют?

— Тебя что-то не устраивает? — не открывая глаз, спросил Люц, развалившись на диване.

— Нет, господин. Просто мне немного страшно.

— Ты сам заварил эту похлёбку, парень. Теперь и пожинай плоды.

Вампир достал из своего кармана небольшую плоскую шкатулку, в которой хранились самокрутки, и молча поднёс одну из них к губам. Юноша прошёлся по комнате, дошёл до камина, на котором стояла пепельница, и, взяв её, медленно пошёл по стенам, размышляя о чём-то.

— Господин Люциус.

— Слушаю.

— Они же помогут мне? — серьёзным тоном спросил подросток.

— У них и спросишь, когда они закончат.

— Мне не хочется, чтобы это всё было зря.

— Ничего не бывает зря, парень. Так или иначе, не в зависимости от их ответа, это послужит для тебя хорошим уроком. А сейчас наберись терпения и помолчи, башка раскалывается от твоих тупых вопросов, — пробурчал напоследок Люц.

Хоть вампир и сказал довольно обидные вещи, Скарлайт не расстроился. Он понимал, что тот прав, и нужно всего лишь набраться терпения. И когда он постарался сосредоточиться на созерцании больших полотен на стенах комнаты, вышла семья Целестибус из брачных покоев.

— Дорогая моя Джулия, всё зависит от твоего решения, — говорила Медуларум.

Конец ознакомительного фрагмента.

VI

Оглавление

Из серии: RED. Фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бессмертное семейство. Том 1. От судьбы не уйти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

9

Имеется в виду латынь — мёртвый язык.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я